广西博白县菱角镇客家方言助词“来”及其语法化
2018-01-17庞娟
庞娟
摘要:菱角客家方言中,“来”除了作趋向动词、动相补语外,还是一个多功能的助词,能充当副词性标记、状态补语标记、体貌助词、语气助词等。在详细描写“来”的多种助词功能的基础上,探讨其“趋向动词>目的标记>‘先行助词>语气助词”的语法化过程问题。
关键词:客家方言 助词“来” 语法化
菱角客家方言的“来”具有多种用法,既能作趋向动词“来”表位移,如“来学校/来参加比赛”,也能作动相补语,表示抽象的“获得”义,此时“来”的趋向义弱化。如:
(1)你在哪做来咐多银纸?(你在哪儿挣这么多钱?)
(2)该条计你係满样谂来欸?(那个方法你是怎样想到的?)
另外,菱角客家方言的“来”还是一个多功能的助词。一些语言成分之后可加上“来[10i13]”构成“X来”结构。当“来”粘附于词或短语,只出现在句中时,“X来”语法功能与副词相当,在句中只作状语,我们将其记作“来1”。来1总出现于“状+来+中”组合,但虚化程度低于典型的副词性标记“地”,我们因此将其称作准副词性标记。状态补语标记的“来”记作“来2”,体貌助词的“来”记作“来3”。另外,还有一个“来”,它只粘附于谓语或句子之上,仅出现在句末,表示祈使语气,我们将这个“来”记作语气助词“来.”。
一、结构助词
(一)准副词性标记“来1”
1.“来1”所粘附的语言成分
1)频率副词
久无久(久不久)、时无时(时不
时)、常把(经常)、常日(经常)、时时(常常)、时日(成天)、成日(整天)。
2)程度副词
并肖并肖、些些(并肖微)。
3)范围副词
净净(只)、净(光)、单单、一齐(一起)、打秋(一道)、一下(一块儿)、咸蜯呤(总共)。
4)情状副词
尽(一个劲儿)、尽肆(拼命)、死命/博命(拼命)、速紧(赶快)、加早(赶紧)、赶早(趁早)、三下两除二(麻溜地)、专门、专工(专门)、专程(特地)、用工(特意)、顺便、顺带(顺便)、顺手、亲手、轮流、当面、偷偷。
5)AA式或AABB式形容词
慢慢、悠悠、轻轻、直直、少少、好好、早早、迟迟、热热闹闹、欢欢喜喜、老老实实、轻轻松松、齐齐整整、自自然然(舒舒月艮服)。
6)数量词短语
一页页、一趟趟、三心两意、三番五次(屡次)、一只两只(一个两个)。
7)并列结构
楼上楼下、田头地尾、上上落落(上上下下)、爬上跌落(折腾)、壚手捋脚(捋起衣袖和裤脚)、轻手轻脚(手脚动作轻巧无声)、过山过水(形容路途遥远)。
8)谓词性代词:
该样(那样)、咁样(这样)、满样(怎么样)。
9)谓词性短语:
一只对一只、面對面、打赤脚、打直、打横、从头叠二(按着次序)。副词+来+中心语,例如:
(3)这只月时无时(来)落场水。(这个月时不时下场雨。)[频率副词]
(4)阿姊时时(来)讲俚知爱认真读书。(姐姐常告诉我要认真读书。)[频率副词]
(5)稍稍(来)扶倒下渠。(稍稍扶着一下他。)[程度副词]
(6)些些(来)说渠几句就叫起身。(稍稍说她几句就哭起来。)[程度副词]
(7)两只人都有错,就单单(来)骂亻厓一只人。(两个人都有错,就单单骂我一个人。)[范围副词]
(8)这兜东西打秋(来)算几多钱?(这些东西一块算多少钱?)[范围副词]
(9)渠老弟搏命(来)做钱就係为欸买部车。(他弟弟拼命挣钱就是为了买辆车。)[情状副词]
(10)有嘛话就当面(来)讲清楚。(有什么话就当面说清楚。)[情状副词]
(11)你呢几只人轮流(来)扫教室。(你们几个人轮流扫教室。)[情状副词]
(12)渠亲口(来)讲亻厓知亻厓正信。(她亲口告诉我我才会相信。)[情状副词]
谓词性成分+来/去+中心语,例如:
(13)慢慢(来)食,台上还有好多。(慢慢吃,桌子上还有很多。)[从式形容词]
(14)早早(来)准备好你嘅行李。(早早地准备好你的行李。)[AA式形容词]
(15)渠口既子考上大学,热热闹闹(来)庆祝欸一日。(他儿子考上大学,热热闹闹地庆祝了一天。)[AABB式形容词]
(16)做欸一日工,就想自自然然(来)睡一觉。(干了一天活,就想舒舒服服地睡一觉。)[AABB式形容词]
(17)一页页(来)翻,慢厦寻。(一页页翻,慢慢找。)[数量词短语]
(18)莫一只两只(来)拿,一次拿多啪。(别一个两个地拿,每次多拿点。)[数量词短语]
(19)田头地尾(来)寻你大伯都无寻倒。(田头地尾地找你大伯都找不到。)[并立结构]
(20)轻手轻脚(来)行,莫吵醒渠欸。(手脚放轻些走,别吵醒了她。)[并立结构]
(21)该样(来)讲得无?(那样说可以吗?)[谓词性代词]
(22)满样子(来)做比较好?(怎样做比较好?)[谓词性代词]
(23)你这只箱子打横(来)放较好。(你这个箱子横着放较好。)[谓词性短语]
(24)渠阿孙喜欢打赤脚(来)行路。(他孙子喜欢打赤脚走路。)[谓词性短语]
2.部分性质形容词也能带上“来/去”作状语。如:
(25)直(来)放无得,平(来)放正得。(立着放不可以,平放才行。)
(26)莫乱(来)拿,这袋东西无傺你口既。(别乱拿,这袋东西不是你的。)
(27)老实(来)讲,亻厓无想去。(老实说,我不想去。)
2.状态补语标记“来2”
“V来V”结构中,述语V通常都是单音节的自主动词,而不能是非自主动词,补语也多是状态形容词或副词修饰形容词的状中短语。如:
(28)你这件衣裳做来好合身喔。(你这件衣服做得很合身呀。)
(29)车多爱注意,莫行来歪歪担扭嘅。(车很多,要注意,别走得歪歪扭扭的。)
(30)新买嘅沙发坐来不知几舒服。(新买的沙发坐起来不知多舒服。)
(31)这家店嘅饮料食来傲蛮好吃。(这家店的饮料喝起来梃好喝的。)
“V来C”结构主要用于表示对某一事物或情况的评价或描述。一些句子中的标记“来”能被“得”自由替换,如例(28)和例(29),另一些能被“起身起来”自由替换,如例(30)和例
(31)。
二、体貌助词“来3”
表先行,表示先做完某件事再去实现另一件事,句中常有“先”、“正”等搭配使用。如:
(32)先写好作业来正去看电视。(写好作业再去看电视。)
(33)食齐饭来正去洗身。(吃完饭再去洗澡。)
(34)亻厓收拾好东西来正去寻你。(我先收拾东西再去找你。)
(35)着烂这对鞋来正买新嘅。(穿破这双鞋再去买新的。)
三、语气助词“来4”
表示命令、要求,常用于“动词+补语+来”的结构中,“来”居于(小)句末,如:
(36)鞋着好来。(把鞋子穿好。)
(37)坐直来,莫趴在台项。(坐直了,别趴在桌子上。)
(38)衣裳爱洗干净来。(衣服要洗干净。)
常用在祈使句中,要求听话人实现某一动作状态,或请求对方允许自己实现某一动作状态。例如:
(39)衣裳叠好来。(把衣服叠好。)
(40)徛直来,莫驼背。(站直了,别驼背。)
(41)莲藕切薄薄来。(把莲藕切得薄薄的。)
(42)还早,分渠睡下觉来,无使紧。(还早,先让他睡一下,不用著急。)
(43)你等下亻厓,亻厓食口水来。(你等一下我,我先喝口水。)
(44)分人歇下来,莫成日催人去做工。(让人歇一下,别成天催人去干活。)
四、“来”字的语法化
事态助词“来”表示某事件在过去发生或完成。它在近代汉语中普遍使用。曹广顺认为其存在一个从动词到助词的演变过程。“‘来从表示趋向的动词,发展出表示完成、以来、以后等多种用法,使用中又从动作动词逐渐演变成跟在动词之后作补语、作助词,再跟在分句后作助词,最终变为在句尾作助词。”江蓝生(1995)和蒋冀骋、吴福祥(1997:145)推测,“事态助词‘来可能与唐代表完成或实现的‘来(动态助词)有关:当表示完成或实现的‘来用于‘曾然的语境,用以特指过去曾经做某事,居于句末时,就变成了表曾经的事态助词。”梁银峰则认为,“事态助词‘来肇端于汉魏六朝时期普遍运用的‘V(+NP)+来格式,由趋向动词演变为事态助词。”
菱角客家方言的体助词“来”与近代汉语事态助词“来”密切相关。此外,唐代以来的近代文献中已有不少表示“完成”或“实现”的“来”。如:
(45)如此而论,读来一百遍,不如亲见颜色,随问而对之易了。(韩愈:与大颠书,全唐文,卷五五四)
(46)一拳也是打爷来,未有输赢莫放开。(续古尊宿语要,卷六,续藏经,卷一一九)
(47)委是高来不可,低来不可,伏乞降到喏样一个,以凭禀守施行。(洪迈:夷坚志,支丁,卷五)
近代汉语表示完成或实现的“来”常指事件或动作“曾经发生”,菱角客家方言的“来”与此不同,反而常用于未然的语境中。
林立芳(1997)在讨论梅县方言中的“来”时,认为“来”是由趋向动词虚化而来的,“由于趋向运动是有目的的行为,再引申出表示愿望和目的的虚义用法”。
菱角客家方言的“来”一定程度上印证了这种看法。
当地的“来”由表示空间的趋向动词,发展出表抽象的“获得”义,其空间义淡化,再发展出了表示目的、愿望的“先行”和祈使的功能。当表达目的和愿望时,常常需要对动作行为的频率、程度、范围、情状、动量等进行描述,因此发展出了用作状语的准副词性标记“来,”的用法;而在对某种现时状态进行描述或评价,用作补语时,则又发展出了状态补语标记“来2”的用法。
用于动词和表示程度、结果、状态的补语之间,“来”的功能与“得”基本相当,类似的用法在近代汉语中已出现。如:
(48)“铁硙硙来身粉碎,铁叉叉得血汪汪。(敦煌变文集,757)
(49)男女病来声喘喘,父娘啼得泪汪汪(敦煌变文集,836)
与“得”相比,‘来仅见于韵文中。唐诗中也有少数‘来。如:
(50)已应舂得细,颇觉寄来迟。(杜甫诗)
(51)瘦马寒来死,赢童饿得痴。(姚合诗)”
当趋向动词由空间扩展到时间时,普通话和方言发生了变化。普通话和大多数近代汉语,以过去为起点,现在为终点,产生了“完成”义,表曾然。菱角客家方言则以现在为起点,将来为终点,产生了“将来”义,表未然。
“来4”作语气助词,在先秦已经出现,清代之后逐渐被“吧”等替代。王引之《经传释词》注意到了这种用法:“来,句末助词也。”他提到了下面的例句(165页):
(52)《庄子·人间世》篇曰:“尝以语我来。”
又曰:“子其有以语我来。”
(53)歌曰:“长铗归来乎,食无鱼!”(《战国策·齐策》)
晋代用例:
(54)归去来兮,田园将芜胡不归!(陶渊明《归去来兮词》)
清代以后,“来4”逐渐为“罢(吧)”所替代。如:
(54)a.咱们教场里射箭去来。(朴A)
b.咱们到教场里射箭去罢。(朴B)
a.宋舍,看打春去来。(朴A)
b.宋舍,我同你看打春去罢。(朴B)”
黄映琼(2015)认为,梅县方言的语气助词“来”“是在话语省略和结构重新分析的条件下实现其语法化的:从趋向动词到目的标记再到表‘先行的助词,最后进一步地虚化为情态意义丰富的语气助词”。我们认为,菱角客家方言“来.”的情况与此类似。
“VP来”是“VP来VP1”格式在语境中省略后项“VP1”的结果。如:
(37)坐直来(写字),莫趴在台项。坐直了(来写字),别趴在桌子上。
(41)莲藕切薄薄来(煮)。把莲藕切得薄薄的(来煮)。
VP是动补(宾)结构,“来”常连接两个先后动作,或是连接表状态、方式的VP和表目的的VP1。在具體语境中,这一结构常被拆分。
当VP1作为已知信息隐含在语境中无需不足时,“来”的先行义就淡化,又因为“来”字句常出现在命令、叮嘱等语境中,处于句末的“来”便容易带上其所在句子的情态意义,具有命令、祈使的语气。
表先行的“来3”在近代汉语中不少。如:
(55)你且陵用刑,待我入奏官家来。(《大宋宣和遗事》亨集)
(56)(生)夫人,待下官去看来。(《白兔记》二十三出)
(57)你等先妆扮了来,唱个我们听。(《金瓶梅词话》第三十六回)
普通话中,“来”表先行的这种用法已基本没有了。
总的来说,菱角客家方言的“来”经历了“趋向动词>目的标记>‘先行助词>语气助词”的语法化过程。这一语法化过程其实也是“空间>时间>语气”三种范畴之间的逐层虚化的过程。