APP下载

模因视角下大学英语听说教学模式有效性探究

2016-07-22高文梅

中州大学学报 2016年3期
关键词:模因论

高文梅

(郑州工商学院 文法系,郑州 451400)



模因视角下大学英语听说教学模式有效性探究

高文梅

(郑州工商学院 文法系,郑州 451400)

摘要:以模因论为理论基础,将模因复制和传播的四个阶段应用于大学英语听说课程的教学,分析了模因理论对大学英语听说课程的影响,结果表明该教学模式对提高学生听说能力有积极的作用。

关键词:模因论;大学英语听说课程;模因的复制;模因的传播

目前我国很多高校大学英语教学的一个突出问题反映在很多教师对大学英语听说的教学方法传统、单一,只重视“听”而忽视“说”,有的甚至为了提高英语四六级的通过率采取应试教育方法,结果造成学生学习兴趣不高,很多学生成为“考试的机器”“哑巴英语”的受害者。当前很多高校的大学英语课程都在努力进行课改,寻求新的教学模式。

“模因理论”是近年来语言学界新兴的理论,为语言演变引入了信息复制的观点,也为外语教学提供了新的研究思路, 引发了我们对如何建立更加完善的外语教学模式的思考。

一、模因论与语言模因

模因论 (memetics) 最核心的术语是模因,该术语最初由新达尔文主义倡导者Dawkins提出,Dawkins将其定义为文化领域内人与人之间相互模仿、散播开来的思想或主意,并一代一代地相传下来[1]。模因本身就是一个信息包,西方学者Blackmore在《模因机器》一书中提到“任何一个信息,只要它能够通过广义上称为‘模仿’的过程而被‘复制’,它就可以称为模因”[2]。从语言学角度来讲,任何一种语言形式,只要是不断地被复制和传播,都可以被认为是语言模因。

然而模因的复制和传播也要遵循大自然优胜劣汰的规律。陈春香认为,只有那些生命力强的强势模因才能存活时间更长,传播范围也更广[3]。Heylighen认为,一个模因要成功地被复制必须经过四个阶段:同化、记忆、表达、传输[4]。(1)同化阶段:呈现的模因被宿主注意、理解和接受。模因载体的显著程度必须足以引起宿主的关注,宿主才能将该呈现的模因纳入自己的认知体系。在语言教学中,教师必须将学生感兴趣的语言模因通过各种方式如听力和阅读等输入给学生,否则这些模因将成为弱势模因,被学生宿主下意识地过滤掉。(2)记忆阶段:模因在大脑记忆中保存的时间。模因在宿主大脑中的记忆也是有选择的,越是简单的模因、越是能激发宿主兴趣的模因,在记忆中停留的时间就越长,传播其他宿主的可能性越大。在英语教学中,教师要多强调背诵的重要性,延长语言模因在学生宿主大脑中的记忆时间,这样学生在进行口语和写作等语言输出时才能更好地复制、传播原模因信息。(3)表达阶段:为了能广泛传播,模因必须由记忆模式转化为宿主能够感知的体系,这个过程就是表达。(4)传输阶段:模因借助各种载体从一个宿主过渡到更多宿主的过程。教师应通过各种形式如讨论、情景对话、角色扮演、采访等鼓励学生传播语言模因。表达和传输阶段都是语言输出的过程,这四个阶段周而复始,形成一个循环的回路。

模因理论对语言教学的积极意义已得到学术界的广泛认可。何自然从模因的视角揭示了语言传播的自然规律,并以实例论证了模因理论对外语教学的促进意义[5]。张文凤研究了模因在传统外语教学中的体现和运用[6]。姚晶用实验证明了模因论指导下的外语多媒体教学有助于学生语言能力的提高[7]。然而针对模因理论在大学英语教学中具体应用的研究主要涉及写作和阅读方面[8-10],而将该新兴理论应用于民办高校这一特殊群体大学英语听说教学的研究却微乎其微。

本文为大学英语听说课程的教学提供了一个新的视角:模因视角,并将模因复制和传播的四个阶段贯穿到教学中。在模因教学模式实施过程中通过课堂观察、学生作业反馈、教师和学生访谈等方法搜集研究数据,随时了解教师和学生在模因教学模式下的各种信息反馈,以便及时调整实施方案,对问题进行研究和解决,更好地促进大学英语听说课程的教学。

二、针对大学英语听说课程教学情况的调查分析

(一)研究对象

本次调研对象为河南省某独立学院2014级国际贸易专业学生,共两个班,每班55人。所使用教材为郑树棠主编的《新视野大学英语听说教程》第一册。

学生入学基础一般,听力基础普遍较薄弱,很多学生没有经过系统的发音训练,高中阶段的英语学习纯粹是“哑巴式英语”的填鸭式训练,对英语听力和口语没有足够的重视。

(二)研究时间

2015年9月—12月。

(三)研究手段

定性和定量研究相结合,包括问卷调查,课堂观察,座谈,学生和教师日志。

(四)研究步骤

1.发现问题

学期开始,笔者在大学英语听说课堂上发现学生做题能力较差,很多同学甚至连短对话之后的问题都听不懂,做题时感觉无从下手。有些学生只能听懂个别单词,听力技巧极其欠缺。在进行对话口语训练时,学生普遍存在分不清单词和句子的重音,元音的发音不够饱满,辅音的发音中国化,习惯在辅音之后加元音,有的甚至弄不清连读、不完全爆破等最基本的读音规则,以至于小组讨论时成员之间互相听不懂对方中国式的英语,交流难以顺畅地进行。

2.分析问题

为了找出问题的原因所在,笔者对学生进行了问卷调查,并针对课堂上存在的问题召开了班级座谈会。问卷和座谈内容主要包括英语学习习惯、练习听说的技巧和途径、主要困难等方面。发放问卷 110 份,收回有效问卷108 份,笔者通过表格总结了学生听说训练中存在的问题,见表1:

表1 听说训练中存在的问题

(1)没有养成良好的英语学习习惯。中国的老教育家叶圣陶先生曾经说过“教育就是培养习惯”良好的学习习惯是学生掌握有效学习方法的前提条件和必要保证,然而83%的学生反映他们在高中阶段英语课堂上习惯于被动地听老师讲解语法和单词的用法,尤其是农村地区的学生,课堂上很少有发言的机会,听力也很少练习,因为听力和口语在高考时不计入总分,他们学习英语像学习历史、政治等学科一样,把英语当作知识来学习而非交流的工具去使用。

(2)听力技巧欠缺,对听力资源没有充分的利用。86%的学生反映没有接受过听力技巧方面的训练,练习听力和口语的途径单一,听力的训练仅限于课堂上老师播放课文相关的录音,口语练习的机会几乎没有。近几年智能手机的使用在学生群体当中也越来越普遍,然而,通过座谈了解到73%的学生仅仅把手机当作娱乐的工具,没有充分发挥手机在英语学习中的作用,如下载听力资料、访问英语学习网站等。

(3)听说训练中遇到的主要困难。听英语材料时,37%的学生反映仅仅能听懂个别单词,很多熟悉的单词听到时也觉得模糊,对单词的反应不够灵敏,尤其是单词连读时,如:Put it on,这样一个很常见的句子在连读时很多学生不能准确地说出所听到的内容;32%的学生反映听听力时大多数情况下能听懂单个的句子,但是边听边忘,听完大脑一片空白,短时记忆能力较差;背景知识匮乏,25%的学生反映有时对听力材料的话题不熟悉,造成理解的困难;接近65%的学生反映不能准确地通过音标拼读单词,读英语时语调平淡;座谈时笔者了解到大多数学生在用英语口语交流时心理紧张,不会用英语表达自己的想法,有的是英汉夹杂,常用的口语句型掌握的较少。

三、模因理论在大学英语听说课堂上的实施

针对调研中发现的问题,并结合模因复制和传播的特点,笔者尝试将模因理论贯穿于日常的教学中。

(一)同化阶段

在该阶段,通过各种方式将学生这一目标宿主所感兴趣的听力和口语材料输入给学生,激发学生对语言模因的注意和理解。

鼓励学生进行听音练习,实现语言模因重组。课堂上指导学生进行语音知识的训练,通过读绕口令、看短视频、领读、跟读等方式让学生边听边模仿。在最开始的时候学生会慢慢的模仿发音,把每一个音标都发准确之后再提高速度,最后到自己能够脱口而出为止,并在语音训练中强化连读、不完全爆破等读音规则。

听前给学生提供听力材料中出现的高频词汇和复杂句式,通过多种方式的模因输入训练,提高学生对单词和句子等语言模因的反映灵敏度。如在讲第二单元“Chilling out with the Folks”时,听短对话之前,笔者把十个短对话分成两组,先让学生对每组反复出现的单词和复杂句型有所了解,如:chilling out with the folks; leave sb alone; sleeping in; rebellion; be worried about sb doing.接下来,通过简单的讲解让学生以组为单位利用所给单词和句型造句,要求学生结合单元的主题以口语的形式表达出来,其他组员进行跟读,之后再交换角色。比如在练习be worried about sb doing这个句型时,学生说出的句子有:I’m worried about myself failing the exam; My parents are worried about me sleeping in; My mom is worried about me eating so quickly等。这样在较短的时间内,学生可以在不同的语境中反复听到这些重要的语言模因,在听听力材料时自然就能很快捕捉相关的模因信息。

倡导多感官全方位教学模式,给学生提供丰富多样的听力材料,如电影片段、新闻报道等,让学生大量接触听力材料这一载体,但要注意控制材料的难度,要选择那些经典的易于学生接受的材料,这样才能激发学生的兴趣,听力材料才能成为强势模因。

(二)记忆阶段

背诵与跟读是最简单的语言模因复制和积累的方式。在记忆阶段,笔者主要通过对学生背诵与跟读的训练扩大学生的记忆存储,延长强势模因在学生目标宿主大脑中停留的时间。如在讲解第四单元“Making a Good Impression”时,笔者让学生做完听力题后两人一组练习下面听力文本的跟读:“To leave a good impression in an interview, you must be able to talk about the company.Before you see the interviewer, do some reading.Understand the company’s special needs, so you can tell your interviewer how you can fill those needs.And then, you can explain why you should get the job.” 在训练的过程中,学生逐渐在大脑中加深了对重要模因信息的记忆,如:“To… in…, you must be able to….Before you…, do some….Understand…, so you can…….”

同时随着背诵量的积累,学生逐渐把自身的认知融入到大脑中存储的模因信息,并对这些信息重新组织、编码,在语言输出时就能根据语境激发出所需要的语言模因并进行创造。

(三)表达阶段

在记忆与跟读的基础上,将听力和口语教学结合起来,积极创造各种语境帮助学生从记忆储存中提取相关的语言模因,鼓励学生运用记忆中的语言模因表达自己的思想,并根据语境有创造性地进行语言输出,创造新的语言模因。

在上一阶段提到让学生跟读部分听力文本强化学生对“如何给他人留下良好的印象”语言模因的记忆,在本阶段要求学生模仿该文本谈谈如何学习英语。一开始有些学生只能说出两三个简单的句子,通过课堂上的交流笔者了解到主要原因在于词汇量的匮乏。于是把学生表达时可能用到的关键词板书到黑板上,如:devote to, preview, recite, sense of language, improve, language skills, partner, communicate, English corner, enlarge vocabulary等。鼓励学生灵活应用听力文本的句型和黑板上的关键词,将这些重要的语言模因重组,形成自己的风格。课堂气氛逐渐活跃起来,学生所表达的内容丰富多样。下面是其中一位学生的部分表达内容:To learn English well, you must devote to learning.Before you come to class, do some previewing.Find a partner, so you can communicate with each other and improve your speaking skill.

此外,在课堂上选择一些难度适中,内容贴近生活的文本让学生复述,在复述之前将文本中的关键词提供给学生,这样既加深了学生对语言模因的记忆,同时也练习了学生的口语表达能力,将听和说有效地结合起来,再现了强势语言模因。

考虑到大一非英语专业学生的学习程度和特点,开始时尽量降低课堂任务的难度,经过一段时间的课堂观察和学生日志的反馈,笔者了解到大部分学生英语听说课堂上的自信心增强了很多,不再觉得英语遥不可及,同时通过对关键词和句型的反复练习,学生对单词的反应更为灵敏,听说能力有很大的提高。

(四)传输阶段

在此阶段,鼓励学生课堂上积极参与小组讨论,语言模因得到有效的传播,同时学生可以在交流的过程中,将他人表达中好的语言模因逐渐转化为自身的模因体系,增加了强势语言模因的积累,扩大了对语言模因的认知和存储。

此外,鼓励学生课外开展与英语学习相关的活动,如英语角、阳光英语俱乐部、演讲比赛等。通过各种形式的活动的开展,学生可以更多地参与到真实的语言交际中,不断地吸纳他人的语言模因,并将自身存储的语言模因进行再创造,进一步影响他人,扩大了模因复制和传播的范围,也调动了学生学习英语的热情。

四、结论

模因理论对于英语听说课程的教学有重要的指导意义。在语言模因论视角下的大学英语听说课程教学中,教师应为学生精选听力和口语材料,通过各种形式将听力材料输入给学生宿主,借助模因复制和传播的方式有效地引导学生宿主进行模仿和套用,同时在教学中为学生提供各种语境,鼓励学生发挥自主创造性,灵活使用语言模因,提高语言的实际运用能力。

本文探讨的是模因论应用于个案研究的结果,模因论的广泛推广还有待于进一步的课堂验证,但作为模因论的核心理念,模仿和创新一直以来都是英语学习者有效的学习手段和目标。本文通过探讨模因论对大英听说课程教学的影响,旨在抛砖引玉,希望更多的学者能提出更完善的模因教学模式。

参考文献:

[1]Dawkins R.The Selfish Gene[M].New York: OUP, 1976.

[2]Blackmore S.The Meme Machine[M].Oxford:OUP,1999.

[3]陈春香.语言模因视阈下的英语专业语法教学[J].语文学刊:外语教育教学,2011(2):120-125.

[4]Heylighen Francis.What Makes a Meme Successful?[C]//Proceedings of the 15th International Congress on Cybernetics(Association Internet, de Cybernetique, Namur),1998: 418-423.

[5]何自然.语言中的模因[J].语言科学,2005(6):54-64.

[6]张文凤.基于模因理论唤醒对传统外语教学模式的再认识[J].课程·教材·教法,2008(11):53-58.

[7]姚晶.模因论视域中的大学外语教学与多媒体资源整合研究[J].外语学刊,2013(2):120-125.

[8]陈成辉,肖辉.“听说写一体”写作教学模式实验研究:模因论的视角[J].外语界,2012(6):66-73.

[9]唐婷.模因论视角下的大学英语四级写作教学探索[J].内蒙古农业大学学报,2012(2):139-141.

[10]曾淑萍.基于模因论的大学英语四、六级写作教学方法新探[J].湖北科技学院学报,2014(1):210-211.

(责任编辑谢春红)

收稿日期:2016-05-05

基金项目:2016年度河南省软科学研究计划项目“中西方文化特性对技术创新的相关性作用研究”(162400410414)

作者简介:高文梅(1983—),女,河南开封人,硕士,郑州工商学院文法系讲师,研究方向:英语教学。

DOI:10.13783/j.cnki.cn41-1275/g4.2016.03.024

中图分类号:H319.1

文献标识码:A

文章编号:1008-3715(2016)03-0118-04

A Probe into the English Teaching Mode of Listening and Speaking from the Perspective of Memetics

GAO Wen-mei

(Law and Literature Department,Zhengzhou Technology and Business University,Zhengzhou 450044,China)

Abstract:Based on the theory of memetics, the author applies the four stages of the reproduction and transmission in the teaching of College English Listening and Speaking, and analyses the influence of memetics on College English Listening and Speaking Course.The result shows that memetics teaching mode is effective in improving students’ listening and speaking skills.

Key words:memetics; college English listening and speaking course; reproduction of memes; transmission of memes

猜你喜欢

模因论
英文歌曲名称翻译的模因解读
模因论在大学英语教学中的应用
从模因论视角看外语教学
模因论视域下的网络语言汉英翻译
探析背诵在以模因论视角看英语专业公共演讲课教学中的作用
试论模因论在高中英语词汇教学中的应用
模因论视角下的背诵
模因论视角下网络语言语用研究
模因论视角下网络语言的传播类型
模因论对外国留学生武术术语习得的启示