独立学院学生英语口语能力培养的模因化研究
2016-03-04段桂湘王楠
段桂湘 王楠
摘要:模因和语言密切相关,模因复制和传播的过程符合语言学习发展的规律。因此,本文针对独立学院学生英语口语能力薄弱的现状,基于模因周期的同化、记忆、表达、传输四个阶段探讨培养学生英语口语能力的的模因化路径,提出具体的教学策略,促进学生英语口语能力的发展。
关键词:模因论;口语能力;口语教学;策略
中图分类号:H319文献标识码:A文章编号:1671—1580(2015)10—0120—02
一、引言
随着我国经济社会的发展和对外交流的日益频繁,对人才的英语水平,特别是口语能力的要求不断提升。在独立学院大学英语口语教学中,也大多开设了英语口语课程,旨在培养学生的口语表达和交流能力。然而,由于学生的英语水平、办学资源、教学模式等各方面的限制,实际教学效果和学生的英语口语能力不容乐观。
模因论是基于新达尔文进化论基础上解释文化进化规律的新理论。它的提出为心理学、社会学、语用学、翻译甚至外语教学领域的研究提供了崭新的视角和思路。因此,笔者在模因论的指导下,旨在探讨适合独立学院学生英语口语能力培养的策略,优化独立学院的大学英语教学。
二、模因与模因论
模因(meme)一词最早是1976年由英国著名动物学家和行为生态学家Richard Dawkins 在其著作《自私的基因》中提出来的,他指出在人类的社会文化中存在着一种类似基因的东西,即模因,能够复制和传递文化。文化的进步和传播需要模因准确复制和有益突变的积累来实现。[1]Susan Blackmore(1999)进一步完善了模因论,将那些在人与人之间通过相互模仿而传递的东西,如观念、教诲、行为、消息等等,都称之为模因,模因的核心就是模仿。[2] 何自然教授(2005)将模因论引入语言学领域,认为语言本身就是模因,也是模因的载体。模因依靠语言进行复制和传播,同时促进语言的发展。语言的发展也就是模因复制和传播的过程。任何字、词、句和篇章,只要通过模仿得以复制和传播,都可能成为模因。[3]
模因的复制与传播不是杂乱无序的,需要经历一个规律性的周期。根据Heylighten(2001)的研究,模因的周期分为四个阶段。同化阶段:模因感染新宿主,被宿主注意,理解和接受,从而进入他的记忆系统并重组其现存认知因子。记忆阶段:宿主对模因进行选择,将模因因子储存于大脑。模因在宿主的大脑里停留时间越长,传播和影响其他个体的可能性就越大。表达阶段:在与其他个体交流时,模因从记忆中的储存模因中出来,进入能被他人感知的物质外形。传输阶段:模因借助各种有形载体或媒体扩大传播范围。 [4] 每一个模因既是对以前模因的复制,又会在复制和传播的过程中发生重组,变异和突破,在创新中求得发展。
三、独立学院学生英语口语能力培养的模因化路径
口语是对想要表达的信息进行的口头输出。口语能力培养过程涉及语言的输入、处理和输出三大环节。这一过程与模因复制传播的周期极为相似,即语言模因的同化、记忆 、表达、传输,最终达到交际和交流的目的。因此,培养独立学院学生的英语口语能力,可以针对学生的英语口语能力现状,遵循模因的复制传播周期,构建口语教学的模因化路径。
1.选择适宜的语言输入,提供同化的强势模因
教师通过语言知识的输入,将模因同化给学生。在这一阶段,教师应为学生选择适宜的口语教学材料,提供同化的强势模因。首先,针对独立学院很大一部分学生存在语音不准确,语调很平的问题,教师可以选择发音地道但语速不快的语音材料供学生模仿,比如VOA中的Special English, 新概念英语等。其次,要选择贴近学生生活,符合学生兴趣,适应社会需求的一些语言,并且辅以文本、视频、音频等多种形式的输入方式,使学生乐于接受,易于在实际生活中模仿传播。第三,注意语言输入的难度。根据Krashen的 “i+1”原则,稍微高于学习者现有水平的语言输入更能促进习得。所以教师应认真分析学生的现有水平,从口语教材和课外学习资料中选择难度适合的语言输入。
2.提倡熟读和背诵,巩固模因的储存记忆
在模因记忆阶段,熟读和背诵是最重要的手段。通过熟读和背诵, 同化的语言模因积累得越来越多,在口语表达时,这些语言模因很有可能被激活和迅速提取,从而能流畅自如地应用于表达。独立学院学生口语表达的词汇量少,语法错误多,中式英语明显。教师可引导学生熟读和背诵一些情景对话或者特定语境下的固定表达,常用短语及句子,欣赏背诵一些经典习语,美文,演讲。在熟读和背诵过程中,教师应引导学生从词汇、语法、句子、逻辑关系,内容深度等层面加以分析和评价,使他们领会到英语语言的特点,汉英之间的差异,形成习惯性的英语思维,从而减少母语的负迁移影响。
3.设计多样化的口语活动,丰富模因的表达方式
模因表达阶段,是学生将记忆的强化模因进行有效复制的过程。模因的复制表达分为两种,一种是重复,即表达的内容相同,但信息的形式多种多样。一种是类推,即表达的形式相同,但信息内容各不相同。[5] 教师可从这两种模因表达入手,设计口语任务。例如要求学生根据某段文章或者某个故事,用自己的语言简洁概括主要内容,激发学生对词汇、句式结构的关联记忆,找出可替代的语言重新表达,进行重复型口语训练。在学生熟读和背诵某种情景中的对话,适用句型的基础上,教师可给出类似的场景,要求学生根据变化改编对话,进行类推型口语训练。此外,话题演讲和辩论、角色扮演等口语活动都能在一定程度上激发学生的储存模因,并通过重复或者类推的方式表达出来。这个阶段的关键是创新,能在已有的语言模因储备基础上,通过思维联想产生多样化的语言输出。
4.创设口语交流的环境和氛围,保证模因的多途径传输
在模因传输阶段,最重要的是构建语言模因传输的稳定强大的媒介或载体,即强化口语交流的环境和氛围。独立学院的学生由于自身口语水平较差,缺乏开口说英语的自信心和积极性。首先,教师要多鼓励和发动学生敢于练习口语,积极参加课内课外的口语活动,对学生的参与予以肯定和表扬,提升学生英语口语表达的意识和自觉性。其次,教师应多给学生提供口语表达机会,创造口语表达的场景,营造口语表达的氛围。比如,课前安排学生做自选或指定主题的presentation, 课堂上进行口语对话、分组讨论、配音、玩游戏等,将知识性和趣味性相结合。课外开展丰富多彩的英语活动,如英语角、英语演讲比赛、英文朗诵大赛、英语学习第二课堂等。
四、结语
综上所述,教师应了解模因复制和传播的特点,结合模因生命周期的四个阶段,改善教学理念、教学设计和教学方法。在这个过程中,教师应起到传授知识、组织监控、参与协作,以及评估的作用。此外,还应将多媒体网络资源与课堂教学资源进行优化整合,丰富和增加强势语言模因的多样性和可接受性,拓展学生自主学习的平台。只有建立全方位的培养模式,才能真正提高学生的英语口语能力。
[参考文献]
[1]Dawkins Richard.The Selfish Gene[M].Oxford:Oxford University Press,1976.
[2]Blackmore Susan.The Meme Maching[M].Oxford:Oxford University Press,1999.
[3]何自然.语言中的模因[J].语言科学,2005(06).
[4]惠彩霞.模因论视角下大学英语听说教学的策略探讨[J]. 河南科技学院学报,2011(04).
[5]刘宇松.语言模因论与大学英语听说教学研究[J].怀化学院学报,2014(06).