APP下载

从合作原则看《简 · 爱》中的会话含义

2023-07-20胡雨璇

今古文创 2023年25期
关键词:语用学合作原则

胡雨璇

【摘要】本文从语用学角度出发,以合作原则和会话含义为理论框架,对英国著名小说《简·爱》中的人物对白进行分析,从而了解会话含义如何通过违反合作原则产生,以及两者间的联系。通过实例分析的方式,从违反量的准则、质的准则、相关准则和方式准则四个方面探究其背后深层的会话含义,旨在帮助读者更好理解相关剧情的同时,为现实生活的交际提供可能的参考依据

【关键词】《简·爱》;语用学;合作原则;会话含义

【中图分类号】H08             【文献标识码】A           【文章编号】2096-8264(2023)25-0127-03

【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.25.042

《简·爱》为英国女小说家夏洛蒂·勃朗特创作的小说,夏洛蒂·勃朗特出生于贫苦的牧师家庭,曾在寄宿学校学习,后任教师和家庭教师。1847年,夏洛蒂·勃朗特出版著名的长篇小说《简·爱》,轰动文坛。

小说讲述孤女简·爱自幼父母双亡,寄养于舅母家,备受虐待,后被舅母送到洛伍德学校。在洛伍德简·爱学习了很多知识,结识了好友海伦。从洛伍德毕业后,简应聘去当家庭教师谋生,在桑菲尔德府结识了主人罗切斯特。罗切斯特性格忧郁、喜怒无常,但相处一段时间后,简发现罗切斯特心地善良,为人正直、刚毅,并倾心于罗切斯特,后同意罗切斯特的求婚。可婚礼当天,简痛苦地得知罗切斯特已有妻子——疯女人伯莎。简因痛苦悲伤地离去。后来,简·爱遇到了圣约翰和自己的表姐,简·爱还意外得到了叔叔留给她的巨额遗产。当简·爱同意圣约翰求婚并同意和他前往印度前夕,简·爱意识到她对罗切斯特的深爱,于是她重回桑菲尔德府,才知数月前疯女人纵火而死,罗切斯特财产失去大半、身体残疾,即便如此简·爱还是听从内心的选择,嫁给了罗切斯特。本文基于合作原则理论,探究《简·爱》中违反合作原则的人物对话,分析其背后深层的会话含义,阐述其对情节的作用,并探讨对人物形象的塑造。

一、理论框架

(一)合作原则

“合作原则”由美国语言哲学家格莱斯于1967年在哈佛大学的演讲中提出。合作原则由四个基本准则构成: 数量准则、质量准则、关系准则和方式准则。遵守合作原则有助于人们在交流中相互理解、相互配合,完成交際任务(胡壮麟,2006)。

(二)会话含义

会话含义是语用学研究的核心理论,在言语交际中起着重要作用。但在实际的会话环境中,合作原则很难被遵守。为了实现具体的交际目的,人们倾向于违反这一原则或其子原则来传达一个潜在的意图,产生了“言外之意”(胡壮麟,2006)。

二、语料分析

(一)违反量的准则

量的准则要求双方按对话需要提供适量的信息,不多不少,恰如其分。所说的话应该满足交际所需的信息量; 所说的话不应超出交际所需的信息量。当说话人明显地故意提供了多于或者少于当时情景所需要的信息时,量的准则会被违背。

例1

“快了吗,先生?”

“很快,我的……哦,爱小姐。简,我本人有意进入神圣的结婚阶段——把英格拉姆小姐拥抱在怀里。总之,就像我刚才说的,简!你干吗扭过头去,是在找寻更多的飞蛾吗?那只是只瓢虫……如果我娶了英格拉姆小姐,你和阿黛尔最好马上离开。在你远离我之后,简妮特,我会尽量去忘掉它,而只注意其中的明智,这种明智我已把它作为我行动的准则。阿黛尔得进学校,而你,简小姐,得另找新职位。”

此处为罗切斯特先生告知简·爱他要和英格拉姆小姐成婚,简进而追问订婚细节的对话,违反了量的准则。简·爱只是询问“快了吗”,但是罗切斯特在回答“很快”之后,又补充了更多信息:比如罗切斯特本人对英格拉姆小姐的态度,成婚后对简·爱和阿黛尔的安排,甚至还插入了询问简为什么要扭过头去、对瓢虫飞来飞去的解释这些与简的问题无关的回答。罗切斯特在此提供对英格拉姆小姐的喜爱是为了激起简·爱的嫉妒,他想看看简是不是深爱着他;提及让简·爱和阿黛尔离开是进一步逼迫简在内心做出选择;无关信息的提及是为了让简·爱不要被旁的事物分散心思,进而快速做出心中的抉择。

该对话违反了量的准则,但是推动了剧情发展,为简·爱向罗切斯特表达自尊自爱与对他的深爱做了铺垫。

例2

“是什么缺点呢,夫人?”

“那你就问布兰奇吧,她离你比我近。”

“啊,不要叫他问我,妈妈。对这帮人我只有一句话可说——她们全都让人讨厌。倒不是因为我吃过她们多少苦头,我总是能想法子占她们的上风的。西奥多和我是怎样常常施展诡计去捉弄我们的威尔逊小姐、格雷太太,还有尤伯特太太的啊!玛丽老爱打瞌睡,拿不出劲儿来和我们一起搞诡计。最有趣的是作弄尤伯特太太。威尔逊小姐是个多病的可怜虫,老是哭哭啼啼,没精打采的,总之,不值得费心去制服她。格雷太太既粗鲁又迟钝,怎么整她都不在乎。”

这是英格拉姆夫人和小姐与罗切斯特先生讨论家庭教师的对话,英格拉姆小姐在回答家庭教师全都令她讨厌之后,还说了很多她和姐妹一同捉弄家庭教师的事,讲她们如何占据上风。该对话提供了过多的信息,违反了量的原则。英格拉姆小姐如此回答,一方面表现出她不喜欢家庭教师的事实,反映出了她傲慢的人物形象;另一方面借此讽刺阿黛尔和简·爱。因为在英格拉姆小姐的心里,她以后要嫁给罗切斯特,对阿黛尔也就是罗切斯特的养女,有着本能的排斥,她想通过这些回答让罗切斯特把阿黛尔送到寄宿学校去,这样可以让阿黛尔永远从自己的世界消失。不仅如此,英格拉姆小姐也厌烦简·爱,作为贵族名门的小姐,英格拉姆从心底看不起贫穷的女性。同时英格拉姆想通过回答表现自己的高贵,进而引起罗切斯特的注意,并让罗切斯特看到自己与周围女性的不同来吸引罗切斯特,以最终嫁给罗切斯特。英格拉姆小姐高傲自负、头脑肤浅、贪恋金钱,她的回答不仅没有达到她希望的结果,反而让罗切斯特先生对她更加厌恶,她的性格与形象与简·爱的自尊自爱、性格坚强、看重内在的人物形象形成了鲜明的对比。正因如此,罗切斯特拒绝了英格拉姆小姐,爱上了有众多美好品质的简·爱,并最终向简·爱求婚。

(二)违反质的准则

质的准则要求说话人提供真实的信息,不要说自知是虚假的话;也不要说缺乏足够证据的话。但在实际交际的过程中,说话人可能会故意违背此准则,以达到某一特定的目的。

例3

“费尔法克斯太太!你听见那大笑的声音了吗?是谁啊?”

“大概是哪个仆人吧,也许是格雷斯·普尔。”

“你刚才听见了吗?”

“听见了,清清楚楚。我常听见她笑,她就在这儿的一个房间做针线活儿。”

这段对话发生在简·爱刚进入桑菲尔德府时,当她轻手轻脚地走在寂静的长廊中时,一阵刺耳的怪笑响起——清晰、呆板、凄惨。当简·爱询问费尔法克斯太太,得到的回答是“大概是格雷斯”,可实际上格雷斯是照顾罗切斯特的发疯的妻子的仆人,发出大笑的人是疯女人伯莎·梅森。费尔法克斯太太说了假话,违反了质的准则。费尔法克斯太太故意没有说出实情一是遵守罗切斯特先生的命令,二是她自己也不希望这件事被更多的人知道。这件事是罗切斯特的秘密,也是罗切斯特不愿提及的丑事,罗切斯特都不曾向与他有往来的人提及此事,更不用说告诉新来的家庭教师简·爱了,所以费尔法克斯太太谎称仆人格雷斯才是发出大笑的怪人。该对话为后文伯莎·梅森在简·爱婚礼前夕出现并毁坏面纱以及最后真相大白做了铺垫;而该对话也是全文哥特式的风格的体现,诡异的笑声、昏暗的阁楼、有意遮掩的回答营造了压抑怪诞的氛围,同时与简·爱愉悦的心情和周围明朗美丽的环境形成对比,给人不和谐之感,增加了读者的阅读兴趣。

例4

“现在,先生,告诉我,这女人是谁,是个什么人?”

“毫无疑问,这是脑子过度兴奋的产物,这是肯定的。”

这段对话摘自于简·爱在与罗切斯特成婚前夕,简·爱在遇到一件不祥的、恐怖的怪事后,向罗切斯特先生询问闯入她房间的怪人身份。在文中作者用对话的形式向读者描这件充满着哥特式气息的怪事。在寂静的深夜,一个又高又大的女人闯进了简·爱的房间,她身上披着不知是裹尸布还是其他什么东西的白色衣服,她的脸可怕的像鬼,又黑又肿。“它”瞪着血红的双眼,窸窸窣窣地走向简·爱,在简·爱的眼皮下吹灭了蜡烛。这个女人就是罗切斯特的第一任妻子伯莎·梅森。该对话显然违反了质的准则。罗切斯特将伯莎秘密关在桑菲尔德府,故意隐瞒了自己与伯莎的关系,欺骗了简·爱。在简·爱询问“这个女人”的身份时,罗切斯特只是回答是简·爱头脑兴奋的幻想。罗切斯特如此作为就是他明白如果简·爱得知他已经结婚,必定不会嫁给他,他历经坎坷终于得到了简·爱的心,为了娶到心爱之人,罗切斯特在此说谎,以达到消除简·爱的疑心,让婚礼照常进行。虽然前文表现出罗切斯特的善良、不重外在、坚强的性格优点,但是此处对话和相关情节展现出了罗切斯特因骗局娶了自己不爱的疯女人为妻但却终身摆脱不得、追求不到自己的真爱的可悲之处,以及为了维持爱情而不顾一切甚至欺骗简·爱的自私一面。

(三)违反相关准则

相关准则要求双方围绕一个主题进行,所提供的信息要与正在进行的内容关。即Be relevant如果答非所问,将无法进行意义连贯。

例5

“这是谁?回答我——再说一遍!”

“你還想要点水吗,先生?”

“是谁?是什么?谁在说话?”

“派洛特认识我,约翰和玛丽都知道我来了。”

此段对话发生在小说最后,简·爱来到芬丁庄园,再次见到罗切斯特先生之时。此时的罗切斯特已经残疾,双目失明,手也残废,没有众多仆从和家产。简·爱代替玛丽去给罗切斯特送水,罗切斯特察觉有其他人进入了房间,因此发问。简·爱之所以不正面回答罗切斯特的问题,是有些卖关子、想给罗切斯特先生一个惊喜,让他自己发现他爱的简终于回到他的身边了。该处拉缓了剧情发展,但却增加了读者的阅读兴趣,让二人的重逢的剧情层层递进。同时,该处理给读者以联想,二者地位的转变引发了读者的思考。在小说中间,一直是罗切斯特先生居于主动的、在上的地位——无论是在感情层面、经济层面还是社会地位层面,罗切斯特与简·爱巨大的地位差异,以及罗切斯特最终与英格拉姆小姐订婚的“事实”刺激简·爱说出了即使自己贫穷低微、不美矮小也拥有自尊、拥有灵魂,她是自尊自爱的个体,与罗切斯特平等。可是当到了故事的结尾,二人的地位颠倒了过来,简·爱经济独立,有了丰厚的财富,年轻美好,而罗切斯特财产毁于一旦,年老残疾,正如对话所反映的,简·爱已经不再是那个被动的家庭教师,她如今也可以像罗切斯特之前对她卖关子、捉弄她一样,调他的胃口了。经济和社会地位的反转让简·爱在这场爱情中更加平等,经历了分别,简·爱更加深刻地认识到罗切斯特先生和她在精神和灵魂上的契合。他们的爱情是超脱物质的、超越阶级的、深入灵魂的爱(谭春晓,2022)。

例6

“快到下午四点了,先生。你不觉得饿吗?”

“大后天应该是我们结婚的日子,简。现在别去管什么华丽的衣服和贵重的珠宝了,那些东西一文不值。”

这段对话发生在小说结尾部分简·爱回到了罗切斯特先生身边,并同意了他的求婚。可以看出,对简·爱的询问,罗切斯特完全答非所问,违反了相关准则。罗切斯特此时激动与恍惚交加,完全陷入了自己的思绪之中,关注不到简·爱在说什么了。他曾经以为简·爱永远地离开了他,他失去了财富、失去了原来的社会地位、更失去了挚爱,但是奇迹发生了,简·爱听到了他的呼唤,重新回到了他的身边。罗切斯特此时只能想到他们结婚的日子、他最爱的简·爱。罗切斯特对简·爱说的“别去关心华丽的衣服和珠宝”其实是对自己说的,在前文中他们第一次准备婚礼时,罗切斯特带着简·爱去挑最美的衣服和首饰,可是这些物质在他欺骗了简·爱的事实面前不堪一击,简·爱并没有因为物欲而原谅他,而是毅然离开,失去挚爱之后,罗切斯特也明白了,与真爱之人相比“那些东西一文不值”。

(四)违反方式准则

方式准则要求说话人表述应当清楚明了,尽量避免晦涩、产生歧义,做到简洁且富有条理。

例7

“我做这不合适,我没有这种才能。”

“谦卑,简,是基督教美德的基础。你说你做这工作不适合,你说得对。可谁又适合呢?就拿我来说,我不过是一粒灰尘罢了,但我不让这种自惭形秽的情绪使自己气馁。我的主既然选中一个微弱的工具来完成一项伟大的事业,为了达到这一目的,他就一定会弥补所选工具的不足的。简——像我这样相信吧。”

這段对话是圣约翰向简·爱求婚,邀请简·爱作为传教士的妻子和他一起去印度传教。简·爱向圣约翰表明她不适合做传教的工作,圣约翰的回答十分晦涩且冗长,说服力欠佳,违反了方式准则。圣约翰并没有简洁明了地说明简·爱具备哪些可以胜任基督教的才能,也没有给出简·爱应该如何努力才可以胜任传教士的工作。他首先说谦卑是基督教美德的基础,有些让听者莫名其妙;之后他肯定了简·爱不适合做传教士,甚至接着说没人适合做传教士,可是他的主很伟大,主会弥补传教士本身的不足,所以简·爱不管如何不适合这项工作都没有关系,主会弥补这一切。这一大段的陈述丝毫没有让简·爱有所反响和触动,简·爱告诉圣约翰她丝毫没有对传教工作的激情,也没有听到什么忠告和鼓舞,她反而生怕自己被圣约翰说服,去做她无法胜任的工作。可见违反方式准则会导致信息传递障碍,甚至会适得其反,让听话人做出与说话者目的相反的决策。

这段对话也反映出,圣约翰对简·爱的感情并没有很多“爱”,圣约翰的爱都献给了基督教和传教事业,在圣约翰心中,简·爱是他去印度传教最合适的选择,一个合格的传教士妻子,一个可以帮助他完成事业目标的合作伙伴。圣约翰和简·爱的对话反映出他们并不适合成为爱人。相比之下,罗切斯特与简·爱的感情则是在精神灵魂上契合的爱情。对于追求真爱,有独立人格主见的简·爱来说,罗切斯特才是她应该共度一生的伴侣。

三、结语

本文以《简·爱》为例,以格莱斯的合作原则和会话含义为理论框架,分析了违反合作原则产生的会话含义以及违反合作原则的原因。通过分析可以看到,合作原则的描述性,并不是规定性。通过从四个方面人物对白的举例分析,不难发现合作原则的违反有助于生动地刻画人物特征、铺垫推动剧情发展等。小说中的众多对话巧妙地运用了语用学相关知识,创造了许多经典片段,小说中不少地方都以此来达到推动情节发展、表现人物性格特征的效果。日常生活中,我们作为说话人在交谈时也可适时违反合作原则,同时作为听话人还需要根据现实语境,准确理解他人的言外之意和真正内涵。通过本文一些话语交际的有益启示,再结合实际加以学习运用。

参考文献:

[1]胡壮麟.语言学教程(第3版)[M].北京:北京大学出版社,2006.

[2]夏洛蒂·勃朗特.简·爱[M].北京:作家出版社,2018.

[3]谭春晓.《简·爱》的反叛精神浅析[J].海外英语,2022,(02):193-194.

猜你喜欢

语用学合作原则
从语用学角度分析模糊语的交际功能
让熟语教学插上“语用学”的翅膀
英语网络流行语在不同语境下的分析
会话含义在广告语中的体现
合作原则下的《老友记》语言幽默分析
从格莱斯的“合作原则”分析网红papi酱的语言风格
从话语分析理论看《暮色》中男主角参与的对话
从合作原则看言语幽默
从语用学角度看英语口语交际活动的特点
浅谈语用学视角下的小学语文教学