APP下载

跨文化视角下的英美文学作品赏析

2022-05-16石亿

语文建设·下半月 2022年3期
关键词:英美原著文学作品

世界各地的优秀文学作品,为我们“看世界”提供了一个重要的窗口。通过品读和思考外国文学作品,我们可以更深入地了解他国文化,促进跨文化交流。以英美文学作品为例,其不仅展现了英美等国的历史及其文化传统,还体现了英美文学及其文化在历史发展中与其他文化的碰撞与融合。由张望著、天地出版社出版的《英美文学经典新论》一书,精选了英美文学史上颇具代表性的作家及其經典作品,以时间为线索,从原著文本入手,深刻剖析了这些作品的思想内容、艺术特色和文化影响,在帮助读者开阔视野、提升文学素养的同时,增进其对英美及整个西方世界的认识和理解,从而促进其跨文化意识的提升。

如书中对约翰 ·厄普代克的小说风格进行了分析,论述了哈代的诗歌特质以及劳伦斯的“激情现实主义”。与同类著作相比,在文本选择上,作者更注重遵循原著,通过引入丰富的作家资料及客观的分析,帮助读者更加真实而客观地把握文学作品的创作背景及其背后的深意。本书的特点体现在以下三个方面。

第一,对语言的把握是理解英美文学和文化的基础。语言承载了不同文化的传统和风格,为人们建立了沟通的桥梁。优秀的文学作品是对其所在地域和文化语言魅力的充分表达。本书从英美文学作品的语言特点出发,通过对其语法规则、思维方式的考察,揭示出英美语言的文化特征和艺术特色,并在此基础上,与时代背景相结合,帮助读者更好地“知其然”并“知其所以然”。

第二,树立跨文化意识、重视文化差异是鉴赏英美文学作品的前提。当下,跨文化交流成为常态,阅读英美文学作品,应建立在跨文化意识的基础之上,进而理解文化差异。不仅要重视语言表达的差异、写作方式的差异,更要挖掘思维习惯的差异以及人生观、价值观、世界观的差异。本书注重从各个层面解读英美文学经典中的文化差异,也对英美文学和文化之间的差异进行了对比分析,可以让读者更深、更广地认识英美国家的文化特点,从中看到英美文学与更广泛的世界文学之间的碰撞与融合,从而更好地体会文学对于文化交流和融合的重要作用。

第三,大量阅读英美文学作品是提升文学素养和文化理解力的重要途径。由于文化的差异,在译介过程中难免会有所偏差,多少会在一定程度上带有译者的主观色彩。作者强调,鉴赏英美文学、理解英美文化,要尽可能地忠实于原著文本。此外,增加阅读量,也是提升语感、增进理解力的基本途径。只有大量阅读英美文学原著,才能准确把握作品的文化内涵,准确把握作品主旨。

《英美文学经典新论》一书内容翔实,语言生动,结构清晰明了,为跨文化视角下英美文学作品的赏析提供了丰富的资源和独特的观点,十分值得外国文学爱好者和研究者阅读和借鉴,是适合作为高校英美文学课程的教材使用。

(南宁师范大学石亿)

猜你喜欢

英美原著文学作品
当文学作品扎堆影视化
气球上的五星期(三) 仙人掌上的夜晚
大侦探福尔摩斯
警察与赞美诗
张英美:授人以渔共同致富
文学作品与电影文学作品间的对比分析
Onemoretime:comingandgoingLiuYu英美电影与英美文学的互动发展研究
A Precritical Analysis of the PoemThe Passionate Shepherd to His Love by Marlowe
文学作品与数学
网络新词