ELF背景下大学生英语词重音错位问题及分析
——以中外合作办学班学生为例
2020-03-14王晶晶
王晶晶 刘 平
引言
在全球化背景下,英语在全球贸易、国际事务和文化交流中发挥着越来越重要的作用,为不同语言背景的使用者所使用,一方面逐步奠定了英语作为通用语(English as Lingua Franca,简称 ELF)的地位,另一方面导致具有不同语言特征的英语变体的出现。詹金斯(Jenkins,2000/2007)提出了通用语内核的概念(Lingua Franca Core),罗列出了英语作为通用语在交流中具备可理解性的重要语音特征,但将词重音置于内核之外。多尔(Dauer,2005)和麦克罗克林(McCrocklin,2012)对这一观点提出反对意见。近年,刘易斯和德特丁(Lewis&Deterding,2018)发现单词重音确实导致通用语的可理解性丧失。而对于中国一般水平英语学习者,词重音成为了没有必要的、不切实际的语音学习目标。
一、重音与可理解性
菲尔德(Field,2005)表明,并非所有的单词重音错误对NS和NNS听众都有类似的影响。对于NS听众来说,重音右移而不是左移使得识别受损,这种结果反映在重音转移条件下而元音质量没有变化。NNS听众表现出与NS相同的模式。理查德(Richards,2016)提出向右位移的错误比向左的重音错误更严重,改变元音质量的重音错误比没有改变元音质量的重音错误更严重,多个元音质量错误比一个错误更严重。理查德发现,重音位置和元音质量上的这些错误对NS和NNS的听者都有类似的影响。
汉语中,声调会对每个音节产生影响,对词语辨义起重要作用,而英语中重音是语音结构的一部分,是话语节奏的基础,也有语义辨别的作用。音节间分层级的强度关系才是重音的实质。单词中重读音节和非重读音节一起构成音步,音步与音步之间强弱交错,形成韵律(Carlos Gussenhoven&Haike Jacobs 2011)。班萨尔(Bansal,1976)发现导致印度英语学习者的言语不能被理解的最重要原因是重音错误。对于中国英语学习者而言,重音位移也是造成话语理解的交流障碍。如果说话者单词发音的重音模式与听话者预期一致,听话者就可以更快速、更准确地识别出。相反,用不正确的重音模式说出的单词不会被很快识别出来,它们的可理解度(intelligibility/comprehensibility)较小,会被听成不同的真实单词(可理解性部分丧失),或者完全不能被理解(可理解性完全丧失)。因此,重音错误的词语会以多种方式带来可理解性上的问题。例如,HIStory有时被读作hiSTORY,经常被英国听众感知成his story;EUrope有时被读成EuROPE,就会被感知成 your rope;eleMENtory有时被读作Elementory,就会被误解成a lemon tree。
二、重音产出和感知中的位移现象
国内学者发现中国非英语专业大学生普遍存在重音位移的现象,其中多音节词的重音位移最为常见。重音错误过多,主要原因是学习者不了解词的重音规律,而且英语词汇构成的复杂性和重音位置的自由性也增加了英语学习者对其感知的难度。
在以盐城工学院国际合作办学班级学生为被试的一项词汇重读音节位置的测试中,2018级大学一年级学生为第一组被试,要求选出每个单词的重读音节位置,选择项的个数由每个单词的音节总数决定。以photographer为例,为四音节词,设置四个选项:A.S1 B.S2 C.S3 D.S4,供被试选择(S1代表重读音节为第一个音节)。测试包含17个单词,词汇难度为大学英语四级,涉及名词、动词、形容词三类词性。提交的135份答卷中,重读音节位置平均正确率仅为47.28%,同样的测试在“3+1合作办学项目”海外留学一年的第二组被试(13人)中进行,正确率为61.08%。一方面说明被试重音问题存在的普遍性,另一方面说明增强英语韵律感知的紧迫性。
第一组被试对四音节词photographer,America和illuminate的重音位置的界定最为模糊,如表1所示,正确率分别为26.32%,34.59%,35.34%,大多数被试对重读音节位置的选择分别为S3,S1,S3。相比之下,第二组被试正确率略高(见表2),分别为46.15%,46.15%,30.77%。
表1:第一组被试部分单词重读音节位置分布(n=135,w=17)
表2:第二组被试部分单词重读音节位置分布(n=13,w=17)
phoTOgrapher,PHOtograph,photographic 这三个词看似词形相似,重音位置却大相径庭,足可见英语作为自由重音语言(variable-stress language/free stress language)的特点。从构词法上看,photographer是在photograph的基础上加了后缀er,音节内部却发生了分裂重组,除音节数增加外,最后一个音节构成类型从CCVC变成了CV,但其中还是有规律可循的。当-graphy(或grapher)作为后缀时,它会改变词干photo的重读音节,落在后缀前的一个音节上,如 autobiOgraphy,autobiOgragher;geOgraphy,geOgrapher;crypTOgraphy,rypTOgrapher等。具备此特征的后缀还有 -ial,-ic,-ion,-ious,-ty,-ive等。
America一词出错率高,并不能说明大多数被试不知晓这个词的发音,其发生错位的原因之一可能是被试不熟悉音节结构类型而造成音节切分困难。英语中一个音节至少由一个音位或音素组成,如 V(V)类型的词有 a,ah,I,更多的是由两个以上的音位构成。America的打头元音字母A实为一个音节,重音落在相邻的me音节上。
四音节词illuminate,第一组被试对其重音位置的判断偏右,第二组被试对其重音位置判断偏左,对于此现象可能的解释是大部分被试不认识illuminate,动词 illumine同 illuminate,illumine 为三音节词,词性为动词。这种情况下,如果最后一个音节包含一个短元音,且辅音不超过一个,那么最后一个音节不重读,重音就落在前面一个音节上(即倒数第二个),应读作ilLUmine。高歌、秦洪武(2012)通过语音实验证实了汉语词汇发音“后重”的母语经验对国内英语学习者重音模式的影响。分析称HOSpital重音右移发成hosPITAL,INTEResting重音右移发成interESTing,前者受到了汉语对应词“医院”(yī yuàn)的重音和声调的影响,后者受到了汉语对应词“有趣”(yǒu qù)的声调的影响。对于此处错位现象的另一种解释是,illuminate 的汉语意思为“照亮”(zhào liàng),被试若对英语四音节词重音分布规律掌握不佳,判断时就会倾向于“借用”母语对应词的重音模式,从而造成重音位置的偏移。但一般情况下,英语四音节单词的重音位置在倒数第三个音节上。
在重音感知实验中,45名被试要求在语音室戴上耳机逐一听取30个单词的读音之后,对重读音节的位置作出选择,音频播放两遍。其中,四音节词6个,三音节词13个,双音节词10个,单音节词1个。四类词平均正确率分别为56%,66%,72%,84%,重音位置平均正确率为66.6%。从图1和图2可以看出三音节词和双音节词重音位置选择的人数分布。若被试对重音位置分布的原则有所认识,理论和实践相结合,其判断的准确率就会大大提高。
图1:三音节词感知重音位移分布(n=45)
图2:双音节词感知重音位移分布(n=45)
三、影响词重音位置的因素
单词的重音以音节为单位,是构成单词的必要组成部分。重音固定不变,重音的位置变动就会导致词义的丧失或词义、词性的改变。先前的研究发现了影响二语学习者分配重读音节的因素,伯格(Berg,1999)认为英语词重音受单词的长度、词性、词源和词缀类型的影响。盖恩和克拉克等(Guion&Clark,et al.2003)总结为词性、音节结构和音系相似性三个影响因素。川越(Kawagoe,2003)研究了音节重量对重音位置的作用,近藤(Kondo,2009)提出元音音质对重音习得的影响。罗奇(Roach,2009)把英语单词的重音位置归纳为四个参数,即词的形态学、语法范畴、音节的数量和音节的音系结构。本文将从音系结构、音节重量、最小对立体和重音模式、词缀类型四个方面探析词重音位置的变动。
(一)音系结构
单词由音节构成,每个音节都包含一个音节核(nucleus)。音节核就是元音,但不一定都包含音节首(onset)和音节尾(coda)。音节首由元音前的辅音构成,音节尾由元音后的辅音构成,有的音节音节首、音节核和音节尾都具备。音节首(即节首辅音丛)最多可以有三个辅音,音节尾(即节尾辅音丛)最多可以有四个辅音,用公式表示为(((C)C)C)V(C(C(C(C)))),其中C 代表辅音,V代表元音。英语中除/ƞ/以外,任何其他辅音均可出现在韵核前的音首中(张吉生 1996)。
(二)音节重量
轻重音节的划分和音节的内部结构相关。在现代音系理论中,音节由音节首和音节韵(rhyme)组成,音节韵又由音节核和音节尾组成。音节核在音节中是必不可少的,而音节首和音节尾(辅音丛)则是可有可无的。音节重量(syllable weight)用莫拉(mora)来表达,是用来计算音节重量的基本单位。一般而言,音节首无重量,莫拉为零;音节核中若含有一个短元音,就用一个莫拉表达;长元音或双元音占两个莫拉;元音后的辅音也用一个莫拉表达。最常见的重音类型为音节树,如图3所示的b和c,它们都有两个莫拉。从广义上讲,弱音节有一个莫拉,重音节有两个莫拉。弱音节没有音节尾,有一个短元音作为音节核。重音节在音节核或音节韵上有分支,如图4所示。
图3:弱音节和重音节结构
音节的结构决定了音节的强弱或音节重量层面的轻重。例如,reduce第一个音节是re,本身就是一个弱音节,因为它没有音节尾,所以只有一个莫拉,而duce为强音节,它包含一个长元音/u:/及一个音节尾/s/,有两个莫拉,因此重音放在了强音节上。学会区分弱重音节并不足以帮助学习者准确判定重读音节的位置。如dialect有两个重音节,第一个重音节是 dia[daɪ],属于 CVV(consonant+diphthong),第二个重音节为lect[lekt],属于CVCC(consonant vowel consonant cluster);重音只能放一个音节,此时就要考虑单词的词性,即dialect是名词,重音一般落在第一音节上。凯利和博克(Kelly&Bock,1988)发现94%的名词重音落在第一音节上,仅31%的动词落上第一个音节上。
图4:重音节结构实例
罗奇(2009)认为强音节结构可编组成CV(Consonant+ long vowel),CVV (Consonant+diphthong),CVC(Consonant+Vowel+Consonant)及 CVCC (Consonant+Vowel+ Consonant Cluster)。弱音节结构为 CV(Consonant+short vowel)及 CəC(Consonant+Schwa + Consonant)。有相似音节结构而某个音节元音长度不一样的单词,相对来说,含有长元音的音节会被重读;有相似音节结构而音节尾的辅音数量有差异的,相对来说,音节尾辅音多的末音节会被重读。因此,依据元音的音长可以预测音节模式的重音位置。例如,CVVCVCC型音节结构和CVCVCC型音节结构相比,重读音节更有可能落在前者的首音节上。同样,CVCVC型重读音节落在首音节的可能性比CVCVVC型更大。依据末音节的辅音数量也可以预测重音位置,如CVCVC型重读音节落在首音节的情况比CVCVCC型更多。鉴于重音位置上长元音比音节尾更有影响力,能推断出CVCVCC型的情况比CVCVVC型多。
(三)最小对立体和重音模式
音节和构成音节的音素的发音受重音模式的影响。英语中有基于重音的最小对立体,在音段音位完全一致的情况下,依据重音位置的变化来区分,如 INsight/inCITE,REcord/reCORD。有很多双音节的词,它们的重音模式决定了词性,以此来判断是动词还是名词。例如,contrast读作CONtrast,是“扬抑格”(trochaic)重音模式,则为名词;读作 conTRAST,为“抑扬格”(iambic)重音模式,则为动词。此外,重音的改变有时会影响单词音节内元音音素的音质。元音字母O在CONtrast中读作 /ɔ/,是一个完全实现的元音(full vowel),而在conTRAST中读作 /ə/,音质弱化为中性元音(reduced vowel)。这些音段特征一样的重音最小对立体数量大约有100个,且大多数为双音节词。
除了以上情况,双音节词的重音经常遵循以下模式:对于双音节动词和形容词,如果末音节具有长元音、双元音或至少两个辅音结尾,则重音落在最后一个音节上;如果最后一个音节没有上述特性,倒数第二个音节会被重读,如reCEIVE,atTRACT,apPLY 和 Open,ENvy,Even。但也有例外,末音节包含双元音/əu/的动词如FOllow,Borrow等,末音节不重读。双音节的名词,末音节包含短元音,首音节重读;末音节包含长元音或双元音,末音节重读。
(四)词缀类型
词缀尤其后缀依据对重音位置产生的作用分为三类:自带重音类,不影响重音位置类和改变词干重音类。一般情况下,自带重音的后缀如-ain(reMAIN,enterTAIN),-ee (refuGEE,employEE),-eer (volunTEER,mountaiNEER),-eaque/-ique(pictuRESQUE,uNIQUE)等。不影响重音的后缀如-able (COMfortable,Fashionable),-al(NAtional,FUNCtional),-en(BROADen,STRENGTHen),-ful(eVENTful,reGRETful),-ous (VEnomous,DANgerous),-fy (GLOrify,diVERsify),-ment(deVElopment,enROLLment),-ing(Opening,TRANSporting)等。改变词干重音的后缀如 -ial(manaGErial,ediTOrial),-ic(iCOnic,alcoHOlic),-ity(curiOsity,reguLArity)等。
在多音节词中,至少有一个带有不弱化元音的重读音节。当重音不在词首时,重读音节的位置通常与附着的词缀有关联;反过来,英语学习者可以通过主重音的不同位置来区分相似单词,如PHOto,PHOtograph,phoTOgraphy,photoGRAphic等。
四、结论
英语是重音计时语言,而汉语是音节计时言。高琳、邓耀臣(2009)发现中国非英语专业大学生多音节词的重音位移最为常见。重音位移现象产生的一个重要原因是汉语和英语在语音体系和词重音模式方面存在的差异。约翰·阿奇博尔德(John Archibald,1997)通过重音感知和产出研究发现,中国学生没有习得英语重音分配的原则,如音节结构或语法范畴对重音分配的影响;没有利用韵律结构(metrical structure)的构建元素(如元音音质,音节重量)来感知重音。
因此,大多数中国英语学习者在学习词重音时困难重重。语言的重音模式不仅会影响言语产出,而且会影响听者对言语的听辨。如果二语学习者的重音模式不合乎二语规范,其音素的发音就可能会偏离目标语,从而导致听者不理解或误解学习者的言语。对国内外学者指出的中国英语学习者重音习得过程中存在的问题,教师要给予足够的重视,协助学生发现问题并寻找解决问题的合理路径,保障交际时的可理解性输入和输出。在英语语音系统中,韵律主要表现在重音、声调、节奏和其他因素上,韵律结构是语音信号不可分割的一部分。只有掌握韵律结构的特点和规则,才能更好地提升语音素养,进一步提高语音的可理解性。