医护英语词汇构词规律在高职护理专业教学中的应用
2018-03-04李婕
李 婕
(桂林市卫生学校,广西 桂林 541002)
随着当前护理水平的快速提高,中外护理交流与合作日趋频繁,护理人员需要应用医护英语的场合越来越多。高职护理专业学生提高英语表达和运用能力,其前提是必须掌握大量医护英语词汇。医护英语词汇量大,包含20万个词汇,且随着学科研究的深入,新医护英语词汇不断涌现;枯燥难记,构词冗长,据不完全统计,医护英语词汇平均由16个字符构成,外来语多且75%的是古希腊语和拉丁语词素[1]。笔者多年来一直担任高职护理专业英语教师,结合教学经验,参考和研究相关资料,分析医护英语词汇构词规律,并探索教学策略。
1 医护英语词汇的构词规律
英语词汇的主要构词手法有派生法、转化法、合成法、缩略法,医护英语词汇的构词规律也集中体现了以上特征。
1.1 派生法
1.1.1 词根 英语词汇构词法的核心部分在于词根,词的意义主要是由组成单词的词根体现出来的。词根可以单独构成词,也可以彼此组合构成词,通过前缀或后缀来改变单词的词性和意义。医护英语词汇不同于普通英语词汇,不但具有专业性特征,而且其外来词大多为古希腊语和拉丁语。此类词汇由词素构成,并通过一个词的形式变化表达不同的意思。例如,haematology(血液学)、haemophilia(血友病)、haemophiliac(血友病病人)、haemoglobin(血红蛋白)、haemorrhage(出血)这几个单词的词根是haem(o)-(血液的),homeopathy(顺势疗法)、osteopathy(整骨术)、telepathy(传心术)这几个单词的词根是-pathy(疗法)。
1.1.2 前缀 前缀即在词根(如natremia,钠血症)前加上特有的一个缀文(如hypo),使之成为另一个新的词汇并具有新的含义(如hyponatremia,低钠血症)。医护英语词汇中有许多这样的缀文,例如,以peri-(在……的周围)为前缀的单词有pericardial(心包的)、perinatal(临产的、围产期护理)、periosteum(骨膜)、peritoneum(覆膜)、peritonitis(腹膜炎),以前缀 a-、an-(没有,无)构成的单词有 asymptomatic(无症状)、anaemic(贫血的)、amenorrhea(无月经)、analgesia(痛觉缺失)。这些加了前缀的词汇虽然意思改变了,但词的类别一般没有变化。
1.1.3 后缀 后缀又称词尾,是一种后置于其他词素后构成新词的一个或一组音节,也就是说,用作一种词类的词。如-ectasis(扩张)、gastroectasis(胃扩张)、aerenterectasia(肠胀气)、bronchiectasia(支气管扩张)。
1.1.4 连接元音 连接元音又称联合元音,是连接两个词根的元音,或连接词根与词尾的元音。医护英语词汇中有6个连接元音字母,其中o为最常见的连接元音字母,i为较常见的连接元音字母,a、o、u为较少见的连接元音字母,y则为最少见的连接元音字母。如以o为连接元音字母:therm+o+meter=thermometer(温度计),gastr+o+scopy=gastroscopy(胃镜检查);以i为连接元音字母:insect+i+cide=insecticide(杀虫剂);以e为连接元音字母:post+e+rior=posterior(臀部),liqu+e+fy=liquefy(液化)。
1.2 转化法
英语中一个词语有可能同时具有两种词性,如有的动词可作名词、形容词和副词,这种把一种词性用作另一种词性而词形不变的方法叫转化法。例如:He coughs badly.He has a bad cough.这两句话都表示“他咳得很厉害”,其中cough(咳嗽)一词由动词转化成名词。The doctor advised the patient to take an X-ray examination(医生建议病人进行X光检查).She should be X-rayed(她必须做X光检查)。这两句话中X-ray(X光)一词由形容词转化成动词。
1.3 合成法
复合名词和复合型名词是医护英语词汇合成构词法中常见的两类复合词。复合名词有ear-nose-throat doctor(耳鼻喉科医生)、outpatient(门诊病人)、inpatient(住院病人)、bedsore(褥疮)、blackhead(黑头)、frostbite(冻疮)等,而drug-fast(耐药的)、deaf-mate(聋哑的)、fat-free(不含脂肪的)、otitis media(中耳炎)则属于复合型名词。
1.4 缩略法
缩略法具体有两种方式。一种是截短缩略法,即将单词缩写,词义和词性保持不变,主要有截头、去尾、截头去尾3种形式。例如,cardiogram=electrocardiogram(心电图),prescription=script(处方),influenza=flu(流感)。另一种是首位字母缩略法,用单词的首位字母组成一个新词。例如,ECG=electrocardiogram(心电图),MS=emergency medical service(急救医疗),ICU=intensive care unit(重症监护室),ET=endothelin(内皮素)。
2 基于医护英语词汇构词规律的高职护理专业英语教学策略
2002年颁布的《高等职业教育英语课程教学大纲》(修订稿)中,对高职英语课程教学目标做出明确规定:在初中英语教学的基础上,进一步传授必要的基础知识,强化基本技能训练,培养学生用英语进行人际沟通能力,有效开展专门用途英语训练,为学生步入社会打好基础[2]。高职护理专业英语课程的教学目的是培养具有英语交际能力的专业性复合型人才,而学生要提高英语实际应用能力就必须掌握大量词汇。因此,如何利用医护英语词汇的构词规律帮助学生掌握相关词汇,显得尤为重要。
2.1 结合高职学生特点,采用专门用途英语教材
专门用途英语是指与某种特定职业或学科相关的英语,是根据学习者的特定目的和需要而开设的英语课程,它强调开展基于学科内容的语言学习,学生可在提高英语水平的同时,掌握一部分专业英语技能[3]。高职护理专业学生英语基础总体较差,掌握的医护专业词汇非常少,并缺乏英语词汇构词法知识和记忆技巧。此外,高职院校所使用的普通英语教材缺乏专业性,因此,选择基于专门用途英语的校本教材能弥补普通教材的不足。
2.2 医护英语词汇的多种记忆模式
2.2.1 系统论记忆方法 在医护英语词汇教学中,教师要为学生讲解构词法,让学生掌握医护英语词汇中常见的词根、前缀、后缀和带有连接元音的词汇,并掌握这些构词规律的一般特征,学会对具有相同派生特征的词汇进行分类和系统性学习,从而扩大词汇量。如利用派生法中的后缀构词规律增加词汇量:在了解-ician这一后缀表示“……专家”的意思后,学生很容易就学会physician(内科医生)、pediatrician(儿科医生)等词;了解-ics这一后缀表示“学术、学科”意思后,可以掌握pediatrics(小儿科)、orthopaedics(矫形外科)等词。
2.2.2 分解记忆法 一方面可以利用构词法中连接元音的构词规律把较长的单词进行分解记忆,如thermometer一词可分解为therm+o+meter,gastroscopy一词可分解为 gastr+o+scopy;另一方面可以利用自然拼读知识,按照音节对单词进行划分记忆,如thermotherapy(温热疗法)可划分为ther/mo/the/ra/py/,这样拆开记忆摆脱了汉语拼音的影响,保证了读音的标准和书写的正确。
2.2.3 综合归纳法 把有共性或关联性的词汇整理归纳,综合记忆。例如,教师在讲解pediatrics(儿科学)一词时,可同时教授有关儿科学的一系列词汇,如child care(儿童保健)、infants’feeding(婴儿喂养)、obesity in childhood(小儿肥胖)、fetal stage(胎儿期)、embryo stage(胚胎期)、neonatal period(新生儿期)、term infant(足月儿)、premature(早产儿)、post term infant(过期产儿)、perinatal stage(围产期)、infancy(婴儿期)等,并引导学生对单词进行归纳记忆。
2.2.4 比较对照法 例如,在记忆therapy(疗法)一词时,把radiotherapy(放射疗法)、chemotherapy(化学疗法)、physiotherapy(物理疗法)、thermotherapy(温热疗法)、cryotherapy(低温疗法)这一系列相关的单词进行比较记忆。
2.3 改进教学方法,活跃英语课堂气氛
在医护英语词汇学习过程中,如果学生缺乏学习兴趣,必然会影响记忆效果。因此,教师必须改进教学方法,活跃课堂气氛,激发学生学习和记忆医护英语词汇的兴趣。教师在讲解词汇时,尽可能对每一个词汇进行“声图并茂”式展示,如讲解heart(心脏)一词时,可以利用图片或者医学实验室模型教学。此外,教师还要适时创设学生使用医护英语进行表达和书写的情境,使学生记忆过的单词有计划地被重复使用,达到巩固记忆的目的。
3 小结
医护英语词汇看上去形态冗长、复杂难懂,其实是按照一定规律由词根、前缀、后缀和连接元音组合而成的[4]。教师在英语教学中要选择合适的教材,帮助学生了解医护英语词汇的构词规律,理解词汇之间的联系和词的格式转换特征,并掌握一定的记忆方法,提高英语词汇学习能力。
[1]付芬.医学英语特点及翻译[J].包头医学院学报,2009,25(2):211-212.
[2]教育部.高等职业教育英语课程教学大纲[M].北京:高等教育出版社,2002.
[3]丁双红,张学辉.理工科专业英语教学特点及改革意见[J].理工高教研究,2004,2(2):114-115.
[4]王俊,陈桦,赵士泰.21世纪医学共核英语词汇教程[M].南京:南京大学出版社,2000.