APP下载

2006—2015年国内“酒店英语”类教材编写模式对比研究

2017-07-24

湖北开放大学学报 2017年3期
关键词:酒店英语英语教材章节

杨 易

(广东科学技术职业学院,广东 珠海 519090)

2006—2015年国内“酒店英语”类教材编写模式对比研究

杨 易

(广东科学技术职业学院,广东 珠海 519090)

高职教育课程改革对教材编写提出了“职业性,实用性,实践性”等新要求,通过对2006年—2015年间28套代表性的酒店英语教材的章节划分方式、具体章节内容展开方式、教材编写理念、教材编写人员和使用人群、教材性质进行对比分析,提出了重视岗位工作流程和典型对话的系统性和角色统一性、兼顾写作、语法和跨文化知识讲解、鼓励校企合作合作编写校本教材的相关建议。

高职教材改革;酒店英语;教材分析;编写建议

一、前言

(一)研究原因和必要性

近年来,我国旅游业快速发展,产业规模不断扩大,产业体系日趋完善。酒店业资源消耗低,带动系数大,就业机会多。《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010—2020年)》中明确提出“大力发展现代服务业”,“酒店业作为我国第三产业的重要组成部分”。同时,随着中外交流的日益频繁,酒店业对从业人员的服务水平和服务能力提出了更高的要求,英语在酒店业中已经成为主要的工作语言,员工对酒店英语的掌握程度也是评定酒店星级的重要指标之一。[1]然而,我国酒店从业人员英语水平与国际酒店对从业人员英语水平的差异巨大。[2][3]需求与供给之间过大的差异使我们开始思考高职教育中酒店英语课程改革的必要性。

宏观层面上的职教改革涉及国家层面的统筹规划,微观层面上涉及高等学校的管理体制改革,学科和专业建设,课程建设等方方面面。这其中,教学模式的改革又是课程改革理论和实践研究的重点。作为酒店管理类和旅游类专业的专业核心课程,酒店英课程改革中,对教学模式的探讨和实践已非常丰富,成果颇丰:项目教学模式,任务驱动式,情景模拟式已得到各界普遍认同。[4][5]然而,教学模式的改革并没有带来毕业生酒店英语水平实质性的巨大提升。这使我们认识到,再好的高级的课程改革方法,再合理的教学模式,最后都需要落实到一本科学合理的教材上来。

事实上,酒店英语类教材并不缺乏,从2008年起,为切实贯彻落实《教育部关于全面提高高等职业教育教学质量的若干意见》(教高〔2006〕16号)精神,教育部研究制订了《高等职业院校人才培养工作评估方案》并开始了全国范围内的职业教育评估。响应教育评估的要求,2006—2015年来出版的酒店英语类教材与1996—2005年相比,数量大为增加,且在编写的过程中力图体现高职改革的先进的理念,然而,这些教材为何没能起到它们预期应该起到的作用呢?为此,重点分析对比近10年的酒店英语类教材,弄清这些教材在内容编制上有何优缺点,对于未来编制和出版的同类教材起到借鉴和引导的作用。

(二)教材资源样本选择

本文所分析的教材共计28套(其中姜玲女士主编的1套教材分别在2007和2008年各出版了5本,但在表格统计分析时不论分册数量,该作者1年内编写的教材分册只统计为1套,所以附录中教材总数是36本),选自2006—2015年出版的酒店英语、饭店英语、宾馆英语教材,每个年度所出版的教材中,按照目录内容的差别,选择3本差异较大的教材作为年度教材的代表。这10年间出版的教材,以2011年的教材数量最多(可搜索购买的不少于6本),以2015年出版的教材数量最少(可搜索购买的仅1本),其余年份教材数量较为平均(可搜索购买的在4本左右)。本文将基于以上选作代表的教材,从不同角度出发,对它们进行对比分析。

二、教材分析

(一)按教材目录章节划分方式分类分析

对比分析所选教材目录及章节分类方式,我们发现,这些教材的章节基本分为:

1.按酒店中主要部门编写:基本上包含前台,客房,餐厅以及康乐和商务中心4大块内容;

2.按酒店提供的岗位类型分类:基础岗位,经理岗位,大堂副理,商务中心文员岗位,行李生岗位,预订员岗位,前台接待员和总机接线员岗位,客房服务员和文员岗位,餐厅迎宾员和服务员岗位,房内用膳送餐员岗位,康乐服务员岗位,酒吧调酒师岗位;

3.按部门加物品类型编写:①客房部:房间类型,客房物品与设施,家具及装置、设备,房间小酒吧,,布草,浴室,出借物品。②公共区域:清洁卫生设备和用品,衣物类别及组成部分,衣物颜色)。③餐饮部:中西厨类,餐厅服务用品,开胃品及沙拉,汤食,西菜,中菜,主食,猪、牛、羊肉,家禽,野味,鱼及海鲜,谷物、玉米及其他,水果,调味品,沙司及酱汁料,点心,酒精饮料等。④康乐及商务中心:康乐设备,游泳,健身及球类,桑拿,按摩及美容,会议种类,会议机构,会议出席者,会议活动。

4.按交际功能类型分类:日常交流口语句型,打招呼及送行,介绍与寒暄,对客人要求作出回应,主动提供服务,与客人沟通有困难时,向客人表示歉意或传达负面消息,向客人表达感激、祝贺、赞同和祝愿,向客人提出请求,询问信息,提供信息及帮助。

5.其他类型:少量教材的编写只包含酒店英语中的前厅部,餐饮部或厨房一个部分的内容。

按每个年度约3本教材的方式计数,具体数据如下表:

从表1数据可见:按部门编写章节内容的教材数量最多,居主导地位。按岗位、物品、交际功能编写章节的教材只有少量的尝试,其他章节编写方式的教材数量也较少。按部门分类的章节编写方式有其自身的优点:(1)分类依据清晰,逻辑合理,学习者易于接受;(2)便于学习者了解酒店部门结构和各个部门中的不同服务流程。缺点是:(1)学习者对酒店行业和酒店本身的知识很多,可是如何关于使用这些知识的知识却不足够。酒店英语课程成绩好的学生仍然在面对实际的工作对话时感到力不从心;(2)学习者学习完按部门分类的教材,学生对于具体岗位要用的英语的了解仍不全面,对岗位的认知也是很模糊。

(二)按教材章节内容展开方式分析

这28套教材的具体章节内容的编制不超出以下项目:

1.部门/流程介绍(中/英文)

2.情景对话

3.常用生词,有用表达法

4.模拟练习

5.跨文化常识

6.语法项目介绍

7.写作能力培养(常见表格填写)

8.各类与酒店业相关的附录

根据表2数据可见:(1)这10年的教材均很重视部门及工作流程的介绍,以方便学生快速了解这个行业和工作环境;(2)重视情景对话,模拟练习,生词和常用表达法的编制。这是源于酒店英语使用口头能力为主,但它们的缺点也明显可见:(1)这类教材对写作,即,常用表格的重视程度较弱,而实际工作中,不少岗位涉及表格填写;(2)这些教材对口语表达的语法指导上涉及更少,事实却是,酒店英语口语是正式场合的英语表达,对语法表达的正确性是有一定要求的,与此同时,酒店管理类学生的英语基础,尤其是高职类学校的酒店管理专业学生的英语基础相对较弱,酒店英语教材如果对语法指导过于忽视,不是可取的做法。

(三)按教材编写理念分类

随着国家对高职教育的重视和高职教育评估的开展,酒店英语教材的编制也力图体现先进的高职教育理念,在这些教材的前言介绍中往往提及“以就业为导向,以能力为本位”,“坚持职业导向,应用导向,行动导向和知识、能力、素质三位一体原则”“突出应用性,注重工具性,体现先进性,加强实践性”,“以学习者为中心”,“突出任务型语言教学的理念”,“培养英语职业素养和职业技能”,“体现高职教育的职业特点”等等表述。根据教材序言和介绍部分是否包含类似以上表述为标准,统计了这28套教材的编写理念。

体现高职改革理念的教材和未明确体现高职改革理念的教材数量相当,但是我们可以发现,这10年中,后5年的教材中体现高职改革理念的教材比前5年的数量上有增加,这说明越来越多的教材编写者意识到教材的编写应有助于高职教育改革理念的实现。

(四)按教材编写人员类型和适用人群类型分类

酒店英语类教材的编写人员一般分为:

1.高校一线教师(部分有相关行业工作经历)

2.酒店资深从业人员

3.一线教师+酒店从业人员(校企合作编写教材)

其适用人群一般包括:

1.本科生

2.高职生/专科生

3.中职生/成人学院学生

4.酒店从业人员(尤其是初就业人员)

根据表4数据可见:

(1)这10年间酒店英语教材的编著一般是在校专家或一线教师为主力,行业企业精英配合一线教师编写教材的数量较少,而单独由企业编著的教材更是凤毛麟角。由高校教师编写的教材优点是:①理论知识点讲解严谨,逻辑结构清晰;②练习编排科学合理,题量合理;③词汇、常用表达法列举较为充沛。缺点是:①教材内容安排较满,趣味性较低,对话罗列,逻辑关系解读不足,对话练习较为枯燥,与实际工作情景差距较大;②涉及文化常识介绍,并体系清晰的教材较少,多采用注解加附录的方式进行;③注重部门职责介绍,对工作流程的介绍和实际案例的展示不足。这些缺点与缺乏酒店资深从业人员的参与或许有重大关系。

(2)教材的编写适用于已就业的酒店从业人员的最多,其次是适合高职生和本科生,适合中职生水平的教材较少。这些教材中2/3以上表明适用于酒店从业人员,尤其是旅游管理和酒店管理类专业的学生,近1/2的教材明确表示适用于高职学生。

(五)按教材性质分类分析

这10年间酒店英语类教材的性质不超出以下类型:

1.教育部规划教材

2.教育部精品教材

3.行业部委统编教材

4.校企合作开发教材

5.自编教材

6.其他类型

这里需要注意的是,文中所指自编教材是根据专业建设的需要和本校师资力量的实际,发挥科研能力较强,学术水平较高的专业优势,编写出体现学校特色的教材。[6]这类教材一般是在相关高校使用后,效果良好才进一步推向社会并出版发行,所以,在此说明,统计表5中自编教材数量为零只是表明,在社会上公开大量发行的自编教材数量可能是零。

根据表5可以看出:国家规划和统筹规划得教材共计18本,占了统计教材总数的1/2强,然而,高校根据学生就业反馈情况编制的适应学生就业需要并能得到社会广泛接受的校本教材却为零,除此之外,与企业合作开发的教材数量也极少。

三、教材分析小结及建议

对2006年—2015年出版的28套教材从章节划分方式、章节内容具体展开方式、编写理念、编写人员和使用人群以及教材性质5个方面进行分析后,得出的结论和相关建议如下:

(一)按部门分类为主,围绕各个部门提供的服务开展讲解,对工作流程和岗位认知的指导不足,未来编著酒店英语教材要在介绍工作部门的同时,让学生熟悉工作流程,了解岗位信息。

(二)重视听说能力,但主要体现在对话的展示,词汇和表达法的罗列上,同时,对于酒店多个岗位中写作的要求多有忽视,酒店英语为正式用语,虽然口语中不强调语法的精准性,但,对于酒店专业,旅游专业的学生,尤其是高职生而言,语法基础十分薄弱,对于常用表达的语法注解仍是有必要的。除此之外,酒店从业人员必备的跨文化知识的介绍也应在教材中做相应的介绍。

(三)前5年的教材编写理念主要是体现先进英语教学理念,而后5年的教材编写更多的体现了当前高职教育改革的科学理念,重视教材的“职业性,应用性和实践性”。这些是符合当前职教课程改革中对教材的要求的,但如何使酒店英语课程的实践性在教材内容的开展中体现出来是未来的教材需要进一步考虑的方面。

(四)教材的编写以国家规划教材为主,以高校教师为主力,单独由酒店资深从业人员编写的教材和由高校和酒店业从业人员合作编写的校本教材都十分稀少。使用人群以酒店从业者和高职学生为主。未来的教材编写是否应该多从行业企业着手,与他们合作编写校本教材,提高教材和实践性和情景的真实性,并对教材难度进行分类,以方便不同层次的学生使用。[7]

(五)这两套教材中一般采用对话的方式展示岗位可能的工作内容,但在展示对话时,未明确对话的主导方,对话的系统性不够,导致学生在学习课本时不能了解岗位工作的各类情况,也常常有不确定自己角色的感觉。未来的教材可以考虑根据岗位工作的各类情景按系统化、有逻辑性的方式展现对话,同时,在教材中将体现酒店从业者的工作流程的对话按照和酒店客人主导的对话分别展示,以利于学生分清自己的角色。

四、结论

通过详细的对比分析2006—2015年的酒店英语代表教材,为未来的酒店英语教材的编写指明方向:未来的教材应力图在校企合作的模式下,以“就业岗位为导向,编制实践性强、有跨文化意识并能兼顾写作和语法能力要求”的科学合理的教材。除此之外,与余超先生“国内外饭店英语教材比较研究”一文注重国内外少量教材的大致讨论相比,[8]这篇论文讨论研究侧重了国内教材的详细的对比分析,以期相关方面能获得有关国内酒店英语教材的状况的详细而精准的认识。

[1]许玮,戴春梅.酒店行业对员工英语能力需求的调研分析及对策[J].高教学刊,2015(14):132.

[2]陈丽芳.酒店英语教学与酒店业发展水平差距探论[J].安顺学院学报,2014(10):76.

[3]武平,陈百艳.论酒店英语教学质量与国际酒店发展水平之差距[J].浙江旅游学院学报,2008(6):88.

[4]刘丽.酒店岗位英语能力培养的研究与实践[J].重庆第二师范学院学报,2015(1):132—133.

[5]郭颖.高职《酒店英语》的项目化教学研究[J].环球论坛,2014(2):266.

[6]陈静.高职酒店英语校本课程初探[J].职教探索,2014(12):107.

[7]杨懿.校企合作模式下酒店英语校本课程开发浅议[J].价值工程,2015(31):182.

[8]余超.国内6外饭店英语教材比较研究[J].中南林业科技大学学报(社会科学版),2014(4):158—160.

(责任编辑:郝 锐)

Analysis of Hotel English Textbooks Ranging from 2006 to 2015

YANG Yi
(Guangdong Institute of Science and Technology,Zhuhai,Guangzhou 519090)

Many changes have occurred to vocational education in China since 2006.In accordance with those changes,the textbooks forvocational education have been made corresponding adjustments to be more occupation-oriented,more practical,more practicecentered.32 representative textbooks,ranged from 2006—2015,are chosen to be compared and analyzed regarding their contents and the ways their contents are arranged.It is advised that,for future textbook compiling,more attention should be paid to the systematic introduction of working procedures in sample conversations;grammar and writing should not be neglected totally,cross-cultural knowledge should be introduced;cooperation in textbook compiling between college teachers and elites in hotel industry should be encouraged.

textbook adjustment;Hotel English;analysis and advice on textbook compiling

H319.4

A

1008—7427(2017)03—0026—06

2016—08—28

广东省高等职业教育品牌专业(旅游管理)建设资助项目(2016gzpp059)。

杨易(1980—),女,广东珠海人,硕士,广东科学技术职业学院外国语学院讲师,研究方向:外语教学法、旅游英语、酒店英语。

猜你喜欢

酒店英语英语教材章节
多版本高中英语教材红色文化融入的比较研究
高中英语教材中的中国文化的配置研究及启示
高中数学章节易错点提前干预的策略研究
素养之下,美在引言——《“推理与证明”章节引言》一节比赛课的实录
礼貌原则下酒店英语委婉语初探
酒店英语教学案例浅析
浅析高职院校酒店英语课程改革
黄廖本《现代汉语》词汇章节中的几个问题
八仙过海,各显神通
国外优秀英语教材词汇和语法的布局、复现及练习方式