APP下载

基于大学英语教学中融入中国传统文化的实践调查
——以广东技术师范学院天河学院为例

2016-06-22赵艳梅

天津中德应用技术大学学报 2016年3期
关键词:输出认同中国传统文化

赵艳梅,张 琪

(广东技术师范学院天河学院,广州510000)



基于大学英语教学中融入中国传统文化的实践调查
——以广东技术师范学院天河学院为例

赵艳梅,张琪

(广东技术师范学院天河学院,广州510000)

摘要:关注大学英语教学中中国传统文化的融入问题,从而促进语言习得者跨文化沟通和交流能力的提高。

关键词:大学英语教学;中国传统文化;认知;认同;输出

此文为广东省教育厅2015年度省级大学生创新创业训练计划项目(编号:201512668037)的研究成果,本研究受广东技术师范学院天河学院基金资助。

本研究关注大学英语教学中中国传统文化的融入问题,以此为大学英语教学目标的实现做出一次实践性的研究并提供有价值的参考意见。

一、研究介绍

研究目的:本研究关注大学英语教学中中国传统文化的融入问题从而促进大学英语教学中语言习得者跨文化沟通和交流能力的发展。

研究方法:本研究采用问卷调查方法。

研究对象:本问卷调查的对象为本校14级管理学院和财经学院的学生;女性多于男性,总计224名学生参与问卷调查。

研究设计:本研究以第二版的新视野大学英语读写教程为基础,第一册和第二册共计20个单元。本研究把20个单元的内容分为了认知、认同以及输出三个部分,并根据这三部分的内容分别设计了相应的问卷题目,旨在考察学生在这三个方面的水平。问卷问题归为三大部分,总计24个问题:第一部分考察大学生的英美文化和中国传统文化的认知水平,共12个问题;第二部分考察大学生的英美文化和中国传统文化的认同水平,共6个问题;第三部分考察大学生的英美文化和中国传统文化的输出水平,共6个问题。

研究内容:第一,大学生的英美文化和中国传统文化的认知水平;第二,大学生的英美文化和中国传统文化的认同水平;第三,大学生的英美文化和中国传统文化的输出水平。

二、研究结果分析及建议

结论及建议一:大学生的英美文化认知水平明显高于传统文化的认知水平。培养大学英语教师中西文化对比教学意识是培养学生的跨文化沟通能力的关键。考察大学生的英美文化和中国传统文化的认知水平方面,本部分研究设计的问卷基础为第1册的unit 1、unit 5和第2册的unit 1、unit 4、unit 5以及unit 6。这6个单元涉及了时间、爱情、烟草、名字、语言学习和慈善事业6个方面的内容。针对这6个方面的内容,每个方面设计了英中对应的2个问题,每个问题设计AB选项(A.知道;B.不知道)总计为12个问题,如表1所示。

表1 统计量表

从统计量表1中可以看出在对时间、爱情、语言能力以及慈善事业的认知方面,学生的英文认知能力都高于中文的认知能力,尤其在爱情和语言学习两方面体现得更为明显。中英文对比的数据说明学生在大学英语课程的学习中已经吸收和积累了大量的来自英美国家文化方面的知识,同时教师很重视这些知识并将这些知识传递给学生。与此同时,学生对四个方面相对应的中国传统文化信息和知识点的认知比较薄弱,这说明学生在大学英语学习的过程中忽视了学习中国传统文化知识的重要性,也忘记了学习英语的目标是提升中英双语交流和沟通的能力,这也说明在大学英语教学过程中教师忽视了教学单元中进行中英文化对比教学的必要性和重要性,教师对中国传统文化的输入几乎为零,因而也无法实现学生英汉双语沟通的教学目标。此外值得一提的是在对烟草名称的认知方面,学生的中国传统文化认知能力略高于英美文化的认知能力,究其原因是该部分考察的中文信息点属于中国传统文化中比较常见和根深蒂固的认知信息,是学生“已知”的信息;而这两方面相对应的英文信息点学生了解不多,不是学生的“已知”信息,教师也没有在该信息点相关的教学单元中给与学生足够的信息量。鉴于上述问卷调查的结果以及存在问题的分析,本文认为培养大学英语教师教学中的中西文化对比教学意识是解决问题的关键。

结论及建议二:大学生的英美文化认同水平明显高于中国传统文化的认同水平。提升大学英语教师的中国传统文化的修养和提升他们的文化价值鉴赏能力是培养学生跨文化沟通中学生的民族文化自豪感和认同感的关键。

考察大学生的英美文化和中国传统文化的认同水平方面,本部分研究设计的问卷基础为第1册的unit 2、unit 3、unit 6、unit 7、unit 9和第2册的unit 3、unit 8、unit 9。这8个单元涉及了恋爱、婚姻、种族政策、学校教育、家庭教育以及弱势群体6个方面的内容。针对这6个方面的内容,每个方面设计了英中对应的6个问题,每个问题设计了中英对应的两个选项,考察学生的行为认同模式,总计为6个问题。此外,该部分还设计了学生对选择原因的解释部分,统计结果如表2所示。

表2 统计量表

从统计量表2可以看出在对恋爱、婚姻、学校教育、家庭教育以及弱势群体的行为认同方面,学生的英文认同能力都高于中文认同能力,尤其在恋爱和家庭教育两方面体现得更为明显。中英文对比的数据说明了学生在面对英中两种行为认同方面,学生更愿意选择英美国家文化观照下的行为模式;相对而言,学生更少选择中国传统文化观照下的行为模式。学生选择英美国家文化观照下的行为模式的理由总结如下:英美国家的文化观照下个人行为比较开放、自由、民主;个人行为更能体现现代人的价值观;这种文化观更有利于培养个人的独立人格;更有利于发挥个人的价值;这种文化观更有利于弱势个体走向成功。此外值得一提的是在对种族政策的认同方面,学生母语文化的认同水平略高于英美文化的认同水平。究其原因是该部分考察的中文信息点属于中国传统文化中普及率高和认同度广的信息;而这两方面相对应的英文信息点学生了解不多,不是学生的“已知”信息,教师也没有在该信息点相关的教学单元中给与学生足够的信息量,进而学生也无法获得进一步的认同。

鉴于上述问卷调查的结果以及存在问题的分析,笔者认为大学英语教师教学中的正确文化价值观的培养和认同是解决问题的关键。这样才能传递母语文化的魅力和培养学生的民族文化自豪感。

结论及建议三:大学生的英美文化输出水平明显高于其中国传统文化的输出水平。改变大学英语教学的外部环境和内部环境是提升学生的跨文化沟通和交流能力的关键。

考察大学生的英美文化和中国传统文化的输出水平方面,本部分研究设计的问卷基础为第1册的unit 4、unit 8、unit 10和第2册的unit 2、unit 7、unit 10。这6个单元涉及了礼仪、科学、道德、运动、生活压力以及军事6个方面的内容。针对这6个方面的内容,每个方面设计了体现中国传统文化特色的8个中文词汇或者句子,让学生把这些词汇或者句子翻译为英语,根据学生能够实际翻译出来的数量设计了ABCD四个水平的选项。A为0-1个;B为2-4个;C为5-6个;D为7-8个。本部分总计为6个问题,旨在考察学生中国传统文化的输出水平,如表3所示。

表3 统计量表

从统计量表3可以看出在礼仪、科学、道德、运动、生活压力和军事6个方面的中文输出方面,学生在6个方面的全部输出能力值很低,平均值为5%;学生在6个方面的零输出能力值很高,平均值为63%。比较全部输出能力值和零输出能力值,不难得出这样的结论:学生中国传统文化的整体输出能力很低,“中国文化的缺席”现象比较普遍和严重。相比之下,学生对应的英美文化输出水平要高很多。究其原因,一方面是大学英语教学的外部环境的影响,包括教学大纲的设计、教材的编写等;另一方面是大学英语教学的内部环境的影响,包括教师的教学设计、学生的学习态度等。

鉴于上述问卷调查结果,笔者认为从外部环境到内部环境都应该做出一定程度的改变,这个改变的基础就是深刻理解和进一步实践大学英语教学中中国传统文化的渗透问题和提升语言习得者跨文化沟通能力的问题。

结语

综上所述,本研究证实了在大学英语教学中大学生的英美文化认知水平、认同水平和输出水平都明显高于其中国传统文化的认知水平、认同水平以及输出水平。鉴于此,培养大学英语教师教学中的中西文化对比的教学意识;提升大学英语教师的中国传统文化的修养;培养大学英语教师正确的文化价值观和改变大学英语教学的外部环境和内部环境是提升学生的跨文化沟通能力的关键。

参考文献:

[1]揣琼,王向东.中国文化在大学英语教学中缺失的调查研究及对策[J].西南民族大学学报(人文社科版),2009(05):07-09.

[2]崔刚.大学英语教学中中国文化的渗透[J].中国大学教学,2009(03):45-46.

[3]彭晓燕.大学英语教学中中国传统文化的融入[J].内蒙古师范大学学报(教育科学版),2013(11):111-113.

[4]张为民,朱红梅.大学英语教学中的中国文化[J].清华大学教育研究,2002(01):35-40.

编辑郑晶

Research on integrating Chinese Traditional Culture into College English Teaching——Taking Tianhe College of Guangdong Polytechnic Normal University as an Example

ZHAO Yan-mei,ZHANG Qi
(Tianhe College of Guangdong Polytechnic Normal University,Guangzhou 510000,China)

Abstract:This study focuses on the infiltration of Chinese traditional culture in College English teaching so as to provide some valuable references based on this practical research.

Key words:College English teaching;Chinese traditional culture;cognition;identity;output

中图分类号:G645

文献标识码:A

文章编号:2095-8528(2016)03-029-03

收稿日期:2016-01-14

作者简介:赵艳梅(1979),女,云南大理人,讲师,硕士,研究方向为英语语言文学和教学法;张琪(1995),女,广州市人,管理学院2013级人力资源3班学生。

猜你喜欢

输出认同中国传统文化
从《百鸟朝凤》看中国传统文化的复兴
认同的崩溃
融媒体时代领导者媒介形象重构与认同
河南民歌的艺术特征分析
虹桥THALES二次雷达S模式信号输出配置探讨
从社会认同浅谈萧峰之死
高中英语阅读与写作有效结合
丰富输出活动提升语用能力研究