APP下载

中学生英语写作修辞模式探析

2012-10-16王相锋

长春师范大学学报 2012年1期
关键词:母语观点文章

王相锋,田 雪

(吉林师范大学外国语学院,吉林四平 136000)

中学生英语写作修辞模式探析

王相锋,田 雪

(吉林师范大学外国语学院,吉林四平 136000)

目前,中国学生的英语写作修辞模式呈现出似中非中、似英非英的状态,这一现象的表现形式是多样的,产生原因也是复杂的。本文通过分析中学生英语作文,从主题阐述和论证方式两方面,例举英语学习者写作中存在的修辞模式问题,并分析问题产生的原因。

英语写作;修辞模式;写作教学

从中学开始,英语写作被正式纳入英语教学中去,写作也成为占有很大分值的独立试题。然而,长期以来,传统的应试教学使得中国学生长于阅读和语法,而在写作等产出性语言行为上能力低下,缺乏运用语言知识和技巧的实践能力。

一、英语写作的研究现状

对比修辞学始于20世纪60年代,是二语习得研究中以二语学习者的英语写作为主要研究课题的一个新兴领域,它旨在通过对比母语和二语的修辞策略,对二语写作方面的相关问题进行阐释。美国语言学家Kaplan对不同母语的留学生的英语写作进行系列分析后指出:在语言理解与写作方面东方人思维方式呈螺旋型(spiral),而西方人的思维方式则是直线型(linear)。螺旋型思维方式的东方人多采用含蓄隐晦的语言表达方式,而直线型思维方式的西方人则喜爱直截了当的表达方式[1]。这种修辞模式上的差异是由思维模式的不同造成的。

Mohan则有另一种批评意见:学生的外语作文背离英语作文规范,并非一语思维习惯的负迁移,而是学生的总体写作水平低,这是操任何语言的写作初学者常见的毛病,这就象有些学生未能达到母语写作规范一样;换言之,学生的二语作文的段落发展结构未必反映他们的母语思维模式[2]。

二、英语写作中的凸显问题

上述两种观点都有其合理之处,通过分析中国中学生的英语作文不难发现,外语写作在一定程度上仍然受到母语传统写作思维的影响,字里行间浮现出传统写作习惯的影子。但学生的英语写作水平在篇章和逻辑等方面长时间没有起色,则是英语教学的缺漏。为找到中学生英语写作中的问题所在,在吉林省长春市某高中收集了116篇高二年级学生的英语作文,从中筛选出100篇进行分析。分析中发现学生在主题阐述和论证方式方面存在修辞模式问题。

表1 论证方式与主题阐述

1.主题不鲜明或论证偏离主题

从表1中可以发现,在被分析的作文中有24%的作文存在主题不鲜明或论证偏离主题的现象,文章主题是一篇作文成功与否的关键,一篇文章如果主题模糊,则不能称之为成功的文章。中国人习惯以整体的思维看问题,写文章也喜欢溯古论今,包罗万象。中国人或多或少都有些中庸的思想,讲究不过分、恰到好处。但这种“融合”运用得不好,在写作当中就会把文章弄得不伦不类。下面是一篇主题不鲜明的典型作文。

表2 作文字说与论述效果

Three types ofparents(文中错误为原文所有)

It is universally true that all parents in the world love their children.However,as parents’views of life vary,theyshowtheir love in different ways.

The monarch type ofparents are intolerant,autocratic,and self-centered…

Contrarytothe monarch-type parents,the servant-type parents revolve around their children all the time…

The friend-type parents,as the term implies,treat their children as the term implies,treat their children as friends…

There is no doubt that children welcome the third type of parents,for a free,friendly,and sympathetic atmosphere at home is most favorable tothe development ofyoungsters both in bodyand in mind…

英语写作中,这类文章通常有两种模式,即客观介绍型和观点阐述型。以上文为例,第一,如果说作者重在介绍三种类型的家长,就应该从客观的角度出发,分别介绍三种家长的优缺点。第二,如果是给出观点类,就应着重论证一种类型的父母,从几个方面论证这一类型的父母为什么更适合儿童的身心发展。这篇文章开头第一段简述了三种不同类型的父母,接下来分三段叙述这三种类型的父母分别是什么样的,从前四段看,很容易被认为是介绍类文章,但在最后一段作者又给出自己的观点,认为朋友型父母最适合孩子成长,却又没有给出合理的佐证,这样把两种写作模式合并写在一起,就造成了文章主题不鲜明。

《中庸》讲“致中和,天地位焉,万物育焉”。人们常常把“中”理解为中间、适宜,讲究既不要“过”,又不要“不及”,这就形成了谦虚、包容、低调的处事态度。在文章中也习惯引众家之所长,在原有基础上做适当的改良,或者提出自己的想法。

2.文章观点缺乏论证

根据表2中数据显示,受试作文中含有两个及两个以上合理论据的作文数量为49篇,占受试作文的49%,也就是说受试作文中有51%的作文缺乏论据。很多学生在文章中只是反复的陈述自己的观点,而没有对自己的观点进行论证,即便是论证了,论据也往往不充分,没有事实、实时的依据。就像是在围着文章主题在兜圈子,而没有深入进去。

“Depend on yourself”is what nature says to everyone.Parents,teachers and others can all help us,but they onlyhelp us tohelp ourselves and make men ofus.

There have been manygreat men in history…Finally,theyworked their own wayup tofame.

Thinking of all those self-made men around us,we are well aware of the importance of depending on oneself…In fact,noone will achieve anythingunless he depends on himself.

例如以上这篇文章,第一段陈述“依靠自己”是每个人的必然选择,其他人都只能帮助我们成就自己,而不能依靠别人获得成功。第二段写历史上有很多伟人在客观条件不好的情况下,依靠自己的努力获得了成功。第三段重述观点,告诉人们依靠自己的重要性,如果不靠自己将一事无成。文章用了三个自然段落,142个单词试图说服人们要“依靠自己获得成功“,但没有写到“为什么要依靠自己”或“怎样做才是依靠自己”等等。从每个自然段的段意来看,似乎陈述的都是同一个意思即“要依靠自己”,从文章结构上看,第一段是开篇点题,但其他两段并没有对其观点进行补充和深化。第二段似是在举例论证,但事实上并没有提及具体人物或事件,只是泛泛而论,第三段是对观点的重述。反复陈述观点,缺乏论证和推理,这便是中国学生在英语写作修辞模式上的又一重大弊端。

直线型的段落展开是现代英语段落连贯性的基础[3],英美人线性的思维方式使他们习惯于开门见山,切入主题之后,再举例证,摆事实,拿数据,通过表示因果、对比等关系的陈述句进行严密的推理论证。在结尾部分概括或强化论点,使得段落结构更加连贯、严谨。由此看来,此篇文章在推理和论证方面是不合格的。从表2中还可以看到,论证方式中,说理论证占了48%,其他更具说服力的论证方法很少。

三、对英语写作教学的启示

1.进行中英写作修辞模式的对比教学,了解文化差异

语言作为文化的载体,是世界上的一个普遍的客观存在。依托着这种客观存在,人类各种各样的文化才能长久地保存下来。被保存下来的文化演变成各种支配人类活动的潜在规范,又潜移默化地指导着人类思维的流通与发展。因此,人类的母语对其语言思维有着不可忽视的作用。美国语言学家爱德华·萨丕尔及其弟子本杰明·李·沃尔夫提出了语言决定论和语言相对论,无论是先前的强势假说还是后来发展的弱势假说,其核心思想都是认为人的思维或多或少由母语结构影响。因此,中国学生的英语写作也会受到汉语写作思维的影响,这就要求英语教师在写作教学中,重视对学生进行英语写作修辞模式的引导。

对比分析教学,尤其是对比修辞分析,在提高英语写作能力方面有很大作用。教师应该有意识地选取典型的英汉篇章进行对比修辞的研究,带领学生共同分析,找出英汉修辞模式上的差异,只有这样学生才能真正地发现自己的问题出在哪里。布局谋篇是写作思维的重要体现,同时也是最容易隐藏问题的,问题也是最难被发现的。我们用英语写作,最终的目标读者是英语族人,然而由于客观条件限制,我们的英语文章不能及时地得到目标读者的反馈,对比英汉文章的差异就变成了最有效、最快捷的途径。

2.增加字数要求,减少公式化训练

其一,教师可以适当加大对学生写作字数的要求。从表2中可以发现一个特点,字数在100至150之间的作文中,论证充分的占45.3%;字数在150至200之间的作文中,论证充分的占61.1%。可见学生的文章中出现表述不充分,观点不明确,甚至是条理不清晰的状况,很大程度上与写作字数受限有关。现行的英语考试一般要求作文在150字左右,这就让学生习惯于简单概括地写英语作文,产生的懒惰心理使他们不愿意再深入、细致地表达自己的思想。加大对写作字数的要求,促进学生积极思考来丰富自己的文章,有利于培养学生良好的写作习惯。

其二,日常教学中可以放宽对写作内容的限制。教师在教学中进行中英写作修辞的对比分析,目的在于让学生了解中英写作思维方面的差异,而不是要把英语写作公式化。现在的英语辅导书市场上,常见到“英语写作模板”类的字样,把英语写作思维公式化的训练方式无异于揠苗助长。长此以往,会抹杀学生写作的独立性和创造性。教师在布置日常作业和普通测试时,可以减少对习作内容的人为控制,比如减少甚至放弃提示性的词汇和句子,减少公式化训练,适当增加开放类题目。鼓励学生写英语周记或者随笔,给学生足够的空间去表达他们内心的真实想法,这样才能使学生感到学有所用,在写作中找到成就感。

英语教学一定要以培养学生可持续发展的英语能力为根本宗旨。目前中学英语写作中呈现出来的缺乏连贯性、论述力量不强、重复累赘等问题,在很大程度上都与学生的写作思维和写作模式有关。如果这样的问题长时间得不到解决,使学生形成写作上的思维定式,必将影响学生未来的英语学习。英语教师应该通过进行中英写作修辞对比为学生打开一扇窗口,使其了解中英在写作模式上的差异,进而对英语写作产生更深入的认识。

[1]Kaplan,R.B.Cultural thought patterns in inter-cultural education[J].Language Learning,1966.

[2]Mohan,B.A.&W.A—Y.Lo.Academicwritingand Chinesestudents:Transferand developmentalfactors[J].TESOLQuarterly,1985.

[3]胡曙中.英汉修辞比较研究[M].上海:上海外语教育出版社,1993.

G633

A

1008-178X(2012)01-0178-03

2011-10-16

王相锋(1964-),男,吉林桦甸人,吉林师范大学外国语学院教授,博士,硕士生导师,从事语言学与语用学研究。

猜你喜欢

母语观点文章
母语
细致入微的描写让文章熠熠生辉
放屁文章
观点
小处着眼,写大文章
母语
业内观点
做好深化国企改革大文章
新锐观点
母语写作的宿命——《圣天门口》未完的话