主位理论指导下的《葛底斯堡演讲》分析
2012-08-15符小丽
符小丽
(信阳师范学院外语部,河南 信阳 464000)
主位理论指导下的《葛底斯堡演讲》分析
符小丽
(信阳师范学院外语部,河南 信阳 464000)
《葛底斯堡演讲》是一篇脍炙人口、传诵已久的演讲佳作,其短小精悍、鼓舞人心、发人深省。文章分析了该演讲辞如何使用主位结构理论和主位推进模式理论来实现其演讲目的。
主位;主位推进模式;《葛底斯堡演讲》
系统功能语法认为语言有三大元功能,即概念功能、人际功能和语篇功能。在系统功能语法的理论框架中,语篇功能是指语言中存在着一种机制将口头或书面的话语组织成连贯统一的语篇,这种机制使实际的言语区别于一系列随意的句子(胡壮麟2002)。在语篇中,主位系统体现语篇功能。美国前总统林肯的《葛底斯堡演讲》是于1863年11月19日在葛底斯堡国家公墓揭幕式上发表的,旨在哀悼葛底斯堡战役中阵亡的将士。本文拟从主位理论角度分析该演讲辞如何使用主位结构理论和主位推进模式理论来实现其演讲目的的。
1 主位理论
1.1 主位结构
一个主位结构就是由主位和述位一同构成的。Halliday(1994/2000)把主位定义为“信息的起始点,小句开始的地方”;述位是对主位的叙述、描写和说明,是叙述的核心内容(张德禄,苗兴伟,李学宁2005)。简言之,小句的开始点是主位,剩下的部分即为述位。因此,小句的主位结构总是主位在前,述位在后。
Halliday(1994/2000)根据主位的复杂程度,把其分成单项主位、复项主位和句项主位三种。而朱永生和严世清认为,从功能角度看,主位只有单项和复项两种,句项主位可以用作单项主位,又可以用作复项主位的一个组成部分,因此,从其体现形式上看,主位包含小句和词组两类。本文认同后者的观点,即主位只有两种:单项和复项,单项主位又包括句项主位和词组主位。
1.1.1 单项主位 单项主位指的是只包含经验成分而不包括人际成分和语篇成分的主位。它有两种表现形式,第一种是词组,可以是名词词组、副词词组或介词短语,这些词组或短语的数目可以是一个或多个;第二种是小句,即Halliday所说的句项主位,如(T代表主位,R代表述位):
I(T)love English(R).
For many years(T)he has worked there(R).
What she wants(T)is this(R).
When Tom was 26(T),he got married(R).
可见,单项主位只包含经验成分,这个经验成分也就是及物性系统中的一个成分(如参与者、过程或环境成分)。
1.1.2 复项主位 复项主位总是含有一个必不可少的经验主位(Experiential Theme,简写为ExT),另外还有可能含有人际主位(Interpersonal Theme,简写为InT)和语篇主位(Textual Theme,简写为TeT)。可见,复项主位可以是人际主位+经验主位,语篇主位+经验主位,或者是三种主位同时并存,当三种主位同时并存时其顺序为:语篇主位+人际主位+经验主位,如:
And(TeT)I(ExT)love him(R).
Surely(InT)I(ExT)love him(R).
And(TeT),surely(InT),I(ExT)love him(R).
值得注意的是,出现在经验主位之后的表示语篇或人际的成分不是主位成分,而是述位的一部分,如:
He(T),however,wasn’t a teacher(R).
2.2 无标记主位与有标记主位
人们说话时,如果没有特殊原因,往往采用正常的话语习惯,这时句子的起点即主位一般来说是无标记的(unmarked),如陈述句以主语开头(即主位=主语)的情况。但如果说话者为了达到某种话语目的,如为了达到强调某个成分的目的,话语的起点往往是比较特别的,这时说话者会选择有标记的主位(marked)。在陈述句中,只要不是主语做主位,其主位都是有标记主位。在其他句式中,只要不是最常见的成分做主位,其主位都是有标记的,如例(3)中的主位是无标记的。
2.3 主位推进模式
上面我们是在小句层面上讨论的主位结构,但通常我们接触到的并非孤立的小句,而是语篇。在语篇层面,清楚地掌握整个语篇的主位是如何一步一步向前推进的对于语篇的分析和理解至关重要。事实上,每个语篇及其段落都可以看作是一个主位的序列;语篇的真正主位结构是指主位的连接和衔接,它们的相互关系和领属层次,以及跟段落、整个语篇和情景的关系,捷克语言学家F.Danes(1969转引自黄国文1988)把语篇中所有这些复杂的主位关系叫做主位推进模式(Thematic Progression),并明确指出主位推进模式体现了语篇结构的框架。从Danes提出主位推进模式以来,国内外许多语言学家都对其进行了研究和发展,如van Dijk,徐盛桓,黄衍,黄国文,朱永生等。
文章将介绍最常见的四种主位推进模式(朱永生,严世清2001),第一种是主位同一型(也叫放射型或平行型)即几个句子的主位相同或具有派生关系,述位不同,可以表示为T1→R1;T2(=T1)→R2;…Tn(=T1)→Rn(n>1)。如:
(9)Tom is 25.He got married last year.He is now a father of two.
第二种是述位同一型(也叫集中型或聚合型),即几个句子的主位不同,但述位相同或具有派生关系,可以表示为:T1→R1;T2→R2(=R1);…Tn→Rn(=R1)。例如:
(10)You like flowers.They like flowers.Everyone likes flowers.
第三种是延续型(也叫阶梯型),即前一个句子的述位或述位的一部分是后一个句子的主位,可以表示为:T1→R1;T2(=R1)→R2;…Tn(=Rn-1)→Rn。如:
(11)Tim bought a car.It was made in China.China is a country in Asia.
第四种是交叉型,即前一句的主位或主位的一部分是后一句的述位,可以表示为:T1→R1;T2→R2(=T1);…Tn→Rn(=Tn-1),如:
(12)The movie was good,but I didn’t enjoy it.A couple behind me annoyed me.I turned around and looked at them,but they didn’t pay any attention to me.
在实际语篇中单独使用同一种模式的语篇并不多见,通常都是几种模式交替使用。值得注意的是,后句与前句不一定紧挨着,中间可以有间隔(胡壮麟1994:145)。而且,后一句用前一句的主位或述位作为主位或述位,不一定非要照搬原来的词语(黄国文1988:85)。
3 案例分析
《葛底斯堡演讲》短小精悍,鼓舞人心。下面我们就来看一下该语篇的主位结构:
Four score and seven years ago(T1)our fathers brought forth on this continent,anew nation,conceived in Liberty,and dedicated to the proposition that all men are
created equal(R1).
Now(T2)we are engaged in a great civil war,testing whether that nation,or any nation so conceived and so dedicated,can long endure(R2).We(T3)are met on a greatbattle-field of that war(R3).We(T4)have come to dedicate a portion of that field,as a final resting place for those who here gave their lives that that nation might live(R4).
It is altogether fitting and proper(T5)that we should do this(R5).
But,in a larger sense,(T6)we can not dedicate–we can not consecrate–we can not hallow–this ground(R6).The brave men,living and dead,who struggled here,(T7)have consecrated it,far above our poor power to add or detract(R7).The world(T8)
will little note,nor long remember what we say here(R8),but it(T9)can never forget what they did here(R9).It is for us the living,(T10)rather,to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced(R10).It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us(T11)--that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion--that we here highly resolve that these dead shall
not have died in vain--that this nation,under God,shall have a new birth of freedom--and that government of the people,by the people,for the people,shall not perish
from the earth.(R11).
从以上分析可以看出,11个主位中有9个无标记主位,只有T1、T3是有标记主位;单项主位有9个,只有T6、T9是复项主位。主位的选择是由作者的写作意图、文章将运用的情景及语域、作者本身的写作风格等多个因素决定。主位反映了文章的信息是如何组织并传达给读者,因此对主位结构的分析可以更清晰地了解篇章的组织结构,更好地了解作者的本质意图。这次演讲是一次激励型的演讲,林肯通过对在格林斯堡战斗过的烈士的赞扬来激励活着的人为了自由和国家的永存而努力。下面我们就来分段看一下他是如何达到目的的。
第一段只有一个主位结构,其主位T1是有标记性的。演讲者在开篇就使用环境因素做有标记主位,主要是想引起听众的兴趣;在述位R1中提到独立宣言的内容,为下文号召人们继续战斗做铺垫,符合演讲辞的文体特征。
第二段共有4个主位结构。T2用环境因素做有标记主位,和T1在时间上形成鲜明对比,一下把听众从过去拉回现在并引起他们的好奇心。另外,T3和T4主位相同,这样便于听众跟上演讲者的思绪,有信心、有兴趣听下去。最后,T5使用了主位化评论,演讲者自己对所讲内容做了肯定的价值或效度判断,期望在听众心中产生共鸣。
第三段共6个主位结构。T6是个复项主位,演讲者对语篇主位But的使用承上启下,不仅引起听众的好奇心,而且使他演讲的内容进一步深化。T7在内容上与R6形成对比,与R9、R10、R11相同,便于听众跟随、理解,并弘扬了烈士精神。T8和T9表达的内容相同,但语篇主位But的使用把听众的注意力带到后者上来,更彰显了烈士们的伟大。T10和T11内容相同,除了易于听众理解以外,主要表达了我们这些活着的人眼下所应该做的事情。R11更是表明了演讲者的意图:“为了国家、政府的永世长存让我们继续努力”。这一段句式比较复杂,但语篇主位的使用使其听起来连贯,紧凑,结构严谨。
全文的主位推进是按如下模式进行的:
T1→R1;T2→R2;T3→R3(=R2);T4(=T3)→R4;T5→R5(=R4);T6→R6(=R4);T7→R7(=R4);T8→R8;T9(=T8)→R9;T10→R10;T11→R11(=R10)。
可以看出,句2和句3,句4,句5,句6和句7,句10和句11是按述位同一型模式推进的,句3和句4,句8和句9是按主位同一型模式推进的。
朱永生和严世清(2001)认为,述位同一型模式的使用可以使语篇产生一种结构上的首尾相连,意义上步步展开,感觉上扣人心弦的效果;无论是讲故事还是描写某物或某人,这种模式都会经常用到可见。句2和句3述位表达的意义基本相同,都是告诉听众他们经历了一场战争,现在正在当时的战场上。接下来的句4,句5,句6和句7反复说明“今天我们为什么会在此集会”,表达了“我们对先烈们的无限崇敬之情”。句10和句11则呼吁“我们活着的人应该怎样做”。
主位同一型模式中的所有句子都以同一个成分为谈论的起点,每个句子的述位都对这个起点作新的论述,作者围绕什么而谈,有什么可谈,读者一目了然(朱永生,严世清2001)。句3和句4的起点都是“我们”,从不同方面阐述了“我们来此地是为了把先烈们曾经献身的战场奉为他们的长眠之地”。句8和句9从“世人”的角度再次彰显了“我们的渺小和先烈的伟大”。
该演讲辞只使用了同位同一型和述位同一型这两种主位推进模式,这两种比较简单的模式的使用使听众很容易跟上演讲者的思路,把握演讲者的中心思想,这样一来演讲者就能有效达到自己演讲的目的。
4 小 结
通过对该演讲辞的主位结构分析,可以看出其内容聚焦在几个具体的方面,如“我们活着的人”、“伟大的先烈们”等。从主位推进模式可以看出,演讲者为了使其演讲易于被听众接受,大量使用容易理解的主位同一型和述位同一型,而并未使用难懂的交叉型和延续型。较为统一的主位推进模式体现了该演讲辞层次分明,逻辑性强,演讲者观点清楚,立场明确,其主张能鼓舞和激励听众。
[1] Halliday,M.A.K.An Introduction to Functional Grammar(2ndedn.)[M].London:Arnold/Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,1994/2000.
[2] 胡壮麟.语言学教程(修订版中译本)[M].北京:北京大学出版社,2002.
[3] 黄国文.语篇分析概要[M].长沙:湖南教育出版社,1988.
[4] 张德禄,苗兴伟,李学宁.功能语言学与外语教学[M].北京:外语教学与研究出版社,2005.
[5] 朱永生,严世清.系统功能语言学多维思考[M].上海:上海外语教育出版社,2001.
The Analysis of Gettysburg Address under the Guidance of the Theme Theory
FU Xiaoli
(Department of College English Teaching,Xinyang Normal University,Xinyang 464000,China)
Gettysburg Address is one of the most famous speeches in the world,which is short yet inspiring.This article mainly analyses how Gettysburg Address realizes its speech purpose through the uses of the Thematic Structure and the Thematic Progression.
theme;thematic progression;Gettysburg Address
H 315.9
A
1671-7880(2012)01-0077-04
2011-10-19
2010年信阳师范学院青年科研基金项目(2010036)
符小丽(1985— ),女,河南信阳人,助教,硕士研究生,研究方向:系统功能语言学,翻译理论与实践,外语教学。