APP下载

日语职业技能大赛对校企合作人才培养模式的影响

2012-02-15

天津商务职业学院学报 2012年1期
关键词:演剧口译日语

陆 鹏

天津中德职业技术学院,天津 300350

经过近十年的发展,突出技能教育已成为高职院校人才培养最重要的目标。具体到日语学科的教学,高职院校日语专业与传统的日语专业相比更加侧重培养学生的日语与商务实际业务相结合的能力。

2011年10月,首届全国高职高专日语技能大赛在青岛圆满落幕。本次大赛不但展示了各校的风采,同时也检验了日语职业教育的改革成果,推动了高职高专日语人才培养模式的改革。

一 、影响分析

(一)对校企合作培养模式课堂教学产生影响

1.尝试大赛和日常的教学结合起来。为了检验选手的听说能力,本次大赛设置了演剧、演讲两个比赛项目,同时在题目内容设置方面兼顾了日本文化特色,如职业素养的培养,团队协作能力的考核。实践证明,演剧和演讲非常有效地检验了学生的综合日语水平,据此我们考虑今后可以以更灵活的方式将其融合在日常的教学中,提高学生的学习兴趣,促进应用能力的提升。比如演剧,首先,让学生理解什么是演剧。可以通过观看影像的形式,给予感性上的认识。然后,在日常教学中考虑开设小品演剧的选修课,根据教师提供的教材,大量采用情景教学法进行排练,锻炼语言的表达能力。有一定的语言基础之后,可以试着自己编演短剧,可以定期开展演剧的比赛。在编写剧本的阶段,教师的指导更多关注语言的恰当使用,避免误用乱用,这也对教师提出一个更高层次的要求。演剧活动也培养了团队意识和集体合作精神。再如演讲,每次课开始前,用几分钟,请学生作自由谈话,低年级学生从背诵课文开始,随着学习的深入,每位学生根据教师设定的题目,进行限时小演讲。然后,教师根据内容可以与学生进行问答。从发音、演讲内容/演讲时的仪态/回答问题应注意的礼仪等诸环节,对学生进行细致的指导并作点评。大量采用直接教学法,即师生抛开汉语,直接用简单的日语问答,创造仿真的语言环境,用这样的方法,切实增强每个学生实际应用语言的能力。

2.探索考法的改革。在日常教学中,教师习惯于闭卷笔试的考试方式,而只采用一种方式考察,易导致学生只重视应试技巧,忽略实际听说能力的培养。探索改革考试方法,引导学生从重视书本知识的学习,转化为重视实际能力的提高势在必行。因此可以考虑日语专业的每门课程除了笔试成绩之外,都要加入口头试问的考核,并且按一定比例计入总分。有些科目,例如商务日语会话、实用口语等,更要全部采用口头问答的考核形式,促进学生的学习方法、学习重点的转变。

(二)对校企合作培养目标和课程设置产生影响

1.培养目标。以某校的商务日语专业的培养目标为例:(1)经贸方向,本专业培养具有良好职业道德和人文素质,较强的日语口译、基本的笔译能力,掌握一定经贸理论知识,熟悉国际经贸业务运作,熟练使用计算机,有较强的语言文字表达能力和商务沟通能力的复合型应用人才。(2)机电方向,本专业培养具有良好职业道德和人文素质,较强的日语口译、基本的笔译能力,掌握机电相关知识,熟悉机电词汇,了解机电行业的特点和发展状况,有较强的语言文字表达能力和机电技术、技能的复合型应用人才。(3)旅游方向,本专业培养具有良好职业道德和人文素质,较强的日语口译、基本的笔译能力,掌握导游、酒店管理等相关知识,熟悉旅游词汇,了解旅游业的特点和发展状况,有较强的语言文字表达能力和旅游口译技能的复合型应用人才。

每一个专业方向都把“较强的日语口译能力”摆在首位,和技能大赛的要求是吻合的,同时充分考虑到语言作为工具,服务于特定专业的整体思路。这也为今后职业院校应用文科专业提出了新的课题,即专业发展与学生的就业,市场的需求紧密联接。

2.课程设置。通过技能大赛,我们发现课程建设中需要改进的方面,如课程目标的职业性不明确、课程内容缺乏实用性和针对性、课程内容的组织与工作过程不一致、学生实训力度不足、课程评价与职场岗位要求的相关标准不一致等等。职业教育课程的内容本应该“以就业为导向”,“以工作任务为中心”,传授“工作岗位所需要的知识和技能”。如日语专业:一方面,日语职业能力课程的学习最好选用原版的教材,既学习了专业知识,又巩固了日语,此外,职业能力课(如国际贸易实务,市场营销实务,导游业务基础等)可以做到基础宽泛,适当把握深度,使学生通过职业课程的学习进入社会后,能够自由地拓展自己的职业空间。另一方面,课程设置不要仿照本科院校的做法,精读、听力这些传统的课程应适当减少,可根据学生的年龄特点、兴趣爱好,增加符合他们口味的选修课,尽量让学生在玩中学,乐在其中,变苦学为乐学。再一方面,教材要选择那些符合年轻人特点、贴近现实生活,尤其是那些与日本当今社会联系紧密,能够让学生产生共鸣的作品作为教材。比如,可以开设诸如演剧课,日文现代当代作品选读,日本文化体验课(茶道、插花、日本美食试食等),既提高了日语水平,开阔了视野,又锻炼了能力。同时,发挥广大学生的积极性与创造性,鼓励创办各种类型的日语兴趣小组,比如:动漫、日剧、插花、茶道等,定期开展活动,加深对对象国文化的了解,从培养兴趣入手,增加学习的自觉性与主动性,丰富课余生活。

二、反思

本次大赛,我们收获了成绩,也总结了经验。

1.尽量使大赛面向大多数同学,同时要避免以赛代学、为赛而学、名次是唯一评价标准的现象,要使大多数同学得到锻炼,受到启迪,避免走入精英教育的误区。以大赛为手段提升学校整体的教育教学水平应该是我们的努力方向。

2.尝试“请进来,送出去”人才战略。在大赛的准备阶段,有些院校凸现出了不足的瓶颈,例如,如何指导学生更准确地发音问题,虽然部分教师也具有海外学习的经历,但总觉得不如说母语的人来的准确。今后学校一方面可以在人才的引进培养上加大灵活性,给予一些扶植的政策,多引进一些具有不同专长的各类人才,充实一线的教学队伍;另一方面,在尊重个人意愿,充分调动个人积极性的基础上,可对于现有的教师团队定期地进行轮换培训,提供企业培训的机会,甚至海外短期深造的各种便利,以求不断充实专业知识,开阔眼界。

三、结语

通过这次职业技能大赛,各校既有丰厚的收获,也发现了很多不足,更重要的是对今后的学科建设提出了新思路、新启示。我们应该抓住机遇,乘势而上,力争把日语建设成为一个富有朝气、具有创新意识、企业认可、学生受益的高职优秀专业。

[1]天津中德职业技术学院日语教研室.商务日语人才培养方案[R].2011.

[2]于海洋.职业技能大赛对师资队伍建设的促进作用[J].天津市经理学院学报,2011,(4).

[3]赵峰.数控技能大赛对工学结合人才培养模式的影响[J].天津市经理学院学报,2011,(3).

[4]林宙,肖文强.高职院校人才培养模式的现状及趋势探讨[J].中国电力教育,2011,(25).

猜你喜欢

演剧口译日语
从推量助动词看日语表达的暧昧性
“富社”天津演剧活动考论
美国法庭口译制度研究及启示——以夏威夷州法庭口译为例
明朝日语学习研究
宋金时期演剧形态考述
清宫演剧研究之回溯
略论笔译与口译的区别
明清时期立春节日演剧习俗考
口译认知构建中的概念整合——以总理记者招待会的古语诗词口译为例
论心理认知与口译记忆