润物细无声
2011-12-29陆亚男
新课程·上旬 2011年20期
摘 要:小学英语课堂上有意识地渗透西方文化,既能拓宽孩子的视野,增加知识层面,又能给课堂带来一定的趣味性和新鲜元素。从四个方面进行阐述:语言与文化的关系;中西文化差异引发的不和谐;小学英语课堂中渗透西方文化的必要性;西方文化渗透的契机与方式。
关键词:文化差异;西方文化;小学英语课堂;渗透
一、语言与文化的关系
语言是人类区别于动物的重要标志,是一种社会现象,是人与人交际的工具,也是使人与文化融为一体的象征。语言是文化的重要载体,是文化的主要表现形式,它是文化的一个特殊组成部分,随着人类的形成而形成,也随着人类社会的发展而发展、变化而变化。有了语言,人类才慢慢有了文化。语言与文化相互依赖、相互影响,语言离不开文化,文化依靠语言。
二、中西文化差异引发的不和谐
英国一家报纸有这么一篇报道:有一位上议院的议员在中国的农历新年期间,曾经因中西方文化差异得罪了在英的华人群体。而这位脾气暴躁的议员先生不了解新年对于中国人的重要意义,他不堪忍受这种热闹,就一脚踢翻了舞狮队伍里的孩子,破坏了庆典的正常进行,这无疑引起了当地华人的公愤。后来虽然迫于舆论压力他向当地华人公开道了歉,但是这种情况很值得我们反思。
外交纠纷往往在细微处产生。中西文化差异不但能导致政界风波,在日常生活中发生的逸事也让人啼笑皆非。
三、小学英语课堂中渗透西方文化的必要性
正因为中西文化差异如此之大,我们才更有必要从小学开始就对孩子进行西方文化的渗透,为培养他们成为国际性的人才而努力。不了解西方文化,不明白中西文化间的差异,我们就不能很好地利用英语交际,从而失去了英语学习的目的性。
《全日制义务教育英语课程标准(实验稿)》强调指出:教学中要逐步渗透文化意识,培养学生综合运用语言的能力。我们在教学过程中逐步渗透文化意识,培养文化素养,才能让学生具备正确和西方文化背景下的人们进行正确交际的能力,所以在小学英语课堂中渗透西方文化是很必要的。
四、西方文化渗透的契机与方式
1.导入中渗透
导入是一堂课的重要一环。在导入时,我们可以采用问答的方式进行渗透。如电话用语:
A:May I speak to ××?请问是××吗?
B:This is ×× speaking.我就是××。
了解电话用语的表达差异,才能不犯交际错误。如果你找某人接电话,完全按照中国人的意思直译,你是谁?—Who are you?这样就比较容易犯错误,俗称Chi-lish,也就是中式英语。正确的电话用语应该是:Who is thats peaking?
2.活动中渗透
活动是小学英语课堂教学中的重要一环,体现了让学生动脑动手反馈的环节,在开展活动时,我们也可以适当渗透西方文化。如breakfast一课中可以在活动环节中渗透西方人的用餐礼仪,例如怎样正确地使用餐具:左手拿叉,右手拿刀,叉用来固定食物,刀用来切割,一次切一块食用。这种文化渗透就比较贴近生活,孩子们如果有机会出去吃西餐,完全可以对照就餐礼仪,做个餐桌上的小绅士或小淑女了。
3.总结中渗透
在教学完毕,我们可以用一句话来做总结,如教学An English friend一课,可以用一句英语名言A friend inneed is afriend indeed(患难见真情)来总结本课,将本文的主题进一步升华,让学生在知识教育的同时接受情感教育,在情感教育的同时又感受英语名言名句的魅力与震撼。
总之,我们要让学生在有限的小学英语课堂中感受尽量多的优秀西方文化,为培养他们拥有国际化交际能力打下良好的基础。
(作者单位 江苏省南通市通州区金沙小学)