APP下载

交通工程专业课双语教学探索及设计——以《智能检测技术》课程为例

2022-04-28赵红专付建胜

大众科技 2022年2期
关键词:双语考核智能

赵红专 周 旦 王 涛 付建胜

交通工程专业课双语教学探索及设计——以《智能检测技术》课程为例

赵红专 周 旦 王 涛 付建胜

(桂林电子科技大学建筑与交通工程学院,广西 桂林 541004)

智能检测技术将先进的传感器技术、信息技术、通信技术、控制技术及计算机技术等技术集成运用于国内外交通领域,《智能检测技术》是交通工程专业的基础选修课,交通学生需要进行双语教学才能不断满足人才培养的新要求。文章剖析了智能检测技术双语教学中存在的问题并对此进行探索,且针对问题提出看法。从学生英语能力、教学材料的选择、双语教学的目标、教学方法以及考核评价方式等方面创新设计了智能检测技术双语教学模式。

双语教学问题;教学探索;智能检测技术;教学模式

引言

交通工程专业的《智能检测技术》课程是交通工程专业的基础选修课,是学习交通管理与控制、交通流理论、智能运输系统概论以及交通工程学等课程的基础上,进一步使学生了解各种交通系统应用各种检测设备进行数据采集,并通过数据处理得到交通信息的课程。

目前交通工程专业《智能检测技术》课程的授课方式是以中文授课为主,随着各种新技术的创新以及新教学理念的探索,该课程的教学方式已不能满足社会发展对交通工程专业国际性人才的需求。在交通工程专业中进行双语课程的实施与推广,可以满足目前交通行业的要求。双语教学是指在非语言类的课程中使用两种语言进行教学的教育体制[1]。在国内,双语教学一般指的是在课堂上采用中文与英语相结合的方式进行教学,此外也有中文与日语、韩语等语言结合教学的教育体制,在本文的双语教学特指汉语与英语相结合进行教学。

在《智能检测技术》课程中引入一种新的教学语言,无论对老师还是学生都提出了挑战。老师需要考虑在双语教学中如何既能发挥传统教学的优点,又能利用双语课程的优势提高学生的能力。在学生看来,双语课程既是一种能力全面提升的学习机会,也是一种学习挑战。因此双语教学需要在教学过程中不断地发现问题,及时地进行探索研究与归纳总结,并对双语教学方法进行反馈完善,以发挥双语教学的最大优点,具体如图1所示。

图1 交通工程专业课双语教学课程存在问题及解决方法探索

1 交通工程专业课双语教学的必要性

加拿大是开展双语教学最早的国家之一,其研究生双语教学更注重专业能力与语言技能的双重培养[2]。从国内开展的计算机专业双语教学来看,学生进行双语教学过程中,由于使用英语直接阅读原版外文的相关材料,使得学生可以更进一步地了解计算机的精髓,提高了其计算机专业水平[3]。由此可以看出,为更好地培养学生,双语教育的开展亟需提上日程。

由于双语教学具有复杂性的特点,并且经过其教学模式的发展与创新,目前大部分在教学过程中的定义等同于“以英语为媒介的教学”,但实际上双语教学是更高层次的专业教学,其目的在于培养学生以英语为工具去学习本课程的专业知识的能力。对学生培养方法进行改革,才能适应交通发展的需求[4]。开展《智能检测技术》双语教学是顺应时代的发展,并且能为社会建设提供具有国际视野的人才。

2 交通工程专业课双语教学课程中存在的问题

2.1 学生英语能力薄弱

在交通课程中引入英语进行教学,对于授课老师以及学生来说都是一个挑战,由于研究生课程的教师团体拥有一定建设方法,师资得到保证[5]。并且教师普遍具有良好的英语能力,甚至有国外访学的经历。但研究生的英语水平却是参差不齐,学生面对双语课程所带来的挑战更加大,学生的英语水平是双语教学能否顺利开展的重要因素之一[6]。

随着国内高等教育水平的不断提高,学生在全国大学英语四级、六级考试的通过率也不断上升。另外全国硕士研究生统一招生考试中的英语考试在一定程度上提高了研究生的英语水平,但是研究生在英语听说方面的能力欠佳。而在双语课程中,英语的听说能力是顺利进行双语课程的关键之一,因而部分学生因英语听说能力欠佳而无法融入到双语课程中[7]。

2.2 教材与双语课程不匹配

现有的智慧检测技术的中文教材比较少,并且由于近年智能检测技术的快速发展,目前的中文教材内容较为陈旧。同样的,内容陈旧问题也出现在英文教材中,另外英文教材价格昂贵并且与设计的课程大纲有出入,对学生适应教材的使用来说是个问题[8]。

在双语教学中,一本优秀的双语教学教材非常稀缺。面对这一情况,自编一本教材也是一种选择,但是这种道路对作者的要求是非常高的,其要求是《智能检测技术》课程的权威或者专家,同时要求其拥有极高的英语水平[9]。因而自编一本教材也变得不太现实。

2.3 交通工程专业课知识点涉及面广

以《智能检测技术》课程为例,智能检测技术是现代计算机技术、信息通信技术、智能控制技术等先进技术的综合应用,就导致了在这门课程中,学习的知识面将会很广,增加了授课难度。对于部分未了解过相关内容的学生来说,这些知识难懂以及过于抽象,难以在课堂上全部掌握。开展《智能检测技术》双语教学,学生对于此课程知识的吸收将会面临一个巨大的挑战[10]。

面对知识面涉及广而无法有效学习的问题,在双语教学中将会更加凸显。在双语教学中学生会因为存在过多的智能检测技术的专业英语词汇而无法吸收知识,从而导致学生无法很好地通过相关英文学习材料去进一步拓展课程的知识面,也无法通过英语去表达课程的内容。

2.4 传统教学方法不适应

国内的教学模式部分学校采用班级授课听课模式,课堂的中心集中在老师的身上,课堂上学生的学习进度反馈较少,并导致学生出现上课不积极的现象,甚至弱化学生的创造创新能力。

在双语教学中,目前国内采用的模式多为采用汉语进行教学为主,以英语教学为辅,此种教学方法可以让学生更快地掌握专业的知识,并且了解相关专业词汇的运用。但是这种方法存在学生在完成课程后无法熟悉掌握此课程知识的英语表达能力的弊端。

2.5 学习成果考核评价方式老旧

现有的双语课程的考核评价大多采用期末考试的方式为主,考试的试题包括全英文命题题目,全中文命题题目以及中英混合命题题目,其实际是考察学生对课程内容的熟悉情况。这样的评价方式通常会导致学生对课程内容的死记硬背,并且部分学生会选择在考试前进行突击,这对于学生掌握并且熟练运用课程知识没有多大用处[11]。

此外还有另一个常用的考核评价方式是让学生提交课程的报告或者论文。采取此种方法,学生可以学会运用课程的知识来解决相关的专业问题,但有一个缺点就是学生对课程的掌握程度仅仅局限在报告或者论文所研究的点上,而比较难实现对课本的知识有较好的系统性认识。另外,运用此种考核评价方法,也会导致部分学生不加思考地摘取网上内容完成作业,最终导致考核评价方式难以有效进行。

3 交通工程专业课双语教学课程的探索

3.1 过渡式地培养学生英语能力

双语教学的模式有三种,即保持式、过渡式和浸润式[12]。保持式是指大部分时间采用中文教学,部分时间采用英文教学;过渡式是指根据学生的情况安排双语教学的中英文使用比例;浸润式是指全程采用英文进行教学。保持式的双语教学可以使学生很顺利地接受双语教学的教学方式,但从双语教学目的的角度出发,此教学方式只是使学生提高了部分英语能力,而不能把英语与专业知识进行结合,无法提升专业知识水平。浸润式的双语教学方式可以使学生能接触到真正的双语教学,但会使部分英语能力薄弱的学生面临巨大的挑战,课程的结果有可能会是部分学生对英语产生恐惧。

针对在课程中各个学生英语水平不足以进行双语教学的情况,在《智能检测技术》双语教学课程上采取过渡式的教学方式。即在整个学期的教学过程中,上半学期的教学以中文为主、英文为辅,此阶段的目的是让学生熟悉专业的英语词汇。在下半学期,将教学方式转变为以英语教学为主、中文教学为辅,此阶段的目的是使学生在熟悉专业的英语词汇之后,进一步熟悉运用英语来表达、运用此课程的知识。通过此种方式,可以使学生更适应双语课程的教学,并且可以通过英语的教学更深入了解国内外关于这门课程的知识并提高学生的专业英语表达能力。

3.2 教材与前沿研究材料相结合的教学内容

在一门专业课程教学中,教材是必不可少的工具,并且教材是教学活动的中间媒介,其可以使老师更方便地传授知识,使学生更容易吸收知识并且巩固知识。由于智能检测技术的快速发展,一些教材的内容出现与现实不匹配的情况[13]。

在进行《智能检测技术》双语教学过程中,将使用现有教材与前沿中英文研究材料相结合的教学内容进行授课,其中前沿的中英文研究材料包括教师所研究的项目以及近年来的相关论文。其具体为,通过现有的教材使学生对课程的基础内容有个系统性的了解,再通过现有的前沿研究材料,来使学生对课程的内容有深入的了解。如此可以在一定程度上保证了学生掌握先进性的知识,并且也能减轻教师的备课压力。

3.3 双语课程的目的是以传授专业知识为主

双语课程的核心是让学生通过英语与中文两种语言学习专业知识,而不是以专业知识为载体来学习英语[14]。对于《智能检测技术》这门课来说,因为其涉及的知识面广,为了达到双语课程的核心目的,往往出现课时不够的情况,因而把握双语教学的核心很重要。在双语课程的教学过程中,需要牢记英语是一种工具,是用来让学生能够探索知识、学习知识、理解知识的工具,双语教学是用中文以及用英文的方式,将国内外先进的教学内容通过学生更容易接受的方式进行专业知识的传播。

为了使学生能够吸收课程知识,将教材上的基础知识经过整理放到线上进行双语教学,并且在课堂上运用双语教学的方法对教材上的重点难点内容进一步解释,以实现学生能够在课前预习、课中理解、课后复习,从而使学生达到对知识进行吸收的效果。在基础知识学习阶段中,为了使学生更好了解课程,使用中文为知识点进行搭建知识框架。对于前沿研究材料的学习,同样采用线上线下学习的方式,在前沿研究材料学习阶段,使用英文对所学的知识进行提升,使学生了解国外原汁原味的创意与技术原理。通过此方法,可以让学生通过英语这一媒介去学习专业知识,并且能够使用英语表达专业知识。

3.4 传统课堂与翻转课堂相结合

教学方法是双语教学的主体,其好坏将直接影响到双语课程的教学质量与效果。通过板书或教学PPT进行讲解,教师把课程内容传授或者灌输给学生,这是学习的初始阶段,这个过程在一定程度上是必要的,是启发式教学的方式之一[15]。传统课堂的教学方式可以使学生快速了解课程的知识,但传统课堂比较难解决较难知识的理解以及知识的应用方面的问题。在翻转课堂中,学习的决定权从教师转移到学生,此种方法可以使学生在掌握知识的过程中能够更好地掌握知识并且能够对自己感兴趣的内容更加地专注。

课程的上半学期通过这一传统教学方式,可以使学生更系统地了解智能检测技术的内容。在课程的下半学期,将课程的中心由教师转移到学生,即采用翻转课堂的教学方式。在翻转课堂上,教师将教学内容转化成一个个研究小点,让学生以个人或者小组的方式,结合教师提供的中英文教学材料以及所学的基础知识进行PPT演讲。通过此种方法,学生可以提高自己的研究能力,并且通过PPT运用英语进行内容演讲,在演讲期间台下学生对此进行学习并提出建议或疑问,如此一来可以对知识点进行巩固。通过传统课堂与翻转课堂相结合,不仅可以使学生能系统熟悉课程内容,而且可以对课程内容进一步巩固以及查漏补缺,另外重要的一点是使学生掌握研究探索能力以及双语科研能力。

3.5 创新考核评价方式

课程的考核评价方式是对双语课程中的学生吸收知识以及运用知识的检验,目前的考核方式有考试、提交结课论文或报告、平时课程考核。前两种考核方式在于考核方式简单,但是缺点是学生无法得到知识掌握程度的有效反馈。而对于平时成绩考核,在此课程中进行创新,使学生可以参与到考核中,以便使学生得到反馈并及时调整学习计划。

本课程采用期末双语考试与课堂演讲考核相结合的方式。在期末双语考试中,重点在于检验专业知识的掌握情况以及应用能力,另外还需检验用英语表达专业知识的能力以及使用英语学习国外先进知识的能力。在课堂演讲考核评价中,采取在课程中持续进行考核评价的方法,即在学生演讲自己PPT的同时,台下的教师与学生听取PPT演讲,并且给台上演讲PPT的个人或者小组成员进行线上打分以及评价,此分数将会纳入课程的考核评价中。在每一次PPT演讲之后,教师根据PPT演讲的内容以及学生的评价反馈去解决学生的疑惑,并进一步巩固知识。此外,教师还根据课程中的各项作业的完成程度以及期末考核的分数进行综合评定学生在此课程中学习效果。

4 结束语

在双语教学探索的过程中发现学生英语能力水平不足、现有教材不能满足双语教学的需求、课程所涉及的知识面广而课时不够、教学方法与双语课程不匹配以及考核评价方式的效果不佳等问题。针对以上问题,本文创新性地提出了在课程中过渡式地培养学生英语能力以适应双语教学,提出了使教材与前沿国内外前沿研究材料相结合来完善双语教学的内容,提出了双语课程教学应该以传授专业知识为主、熟悉运用英语表达专业知识为辅,提出了传统课堂与翻转课堂相结合的方法,并创新了课程考核评价方式。

通过探索、设计并实施《智能检测技术》课程新型的双语教学,可以满足社会对学生提出国际化的新要求,并且能在一定程度上提高学生的专业知识的英语表达能力,提高学生所在专业的学术论文和专业资料的阅读能力、翻译能力和写作能力,为《智能检测技术》双语教学发展提供一定的启示。

[1]陈忆群,熊燕,杨幸,等. 双语教学模式探讨[J]. 教育现代化,2019,6(7): 174-175,190.

[2]赵硕. 加拿大研究生双语教育发展与评估模式研究[J]. 上海教育评估研究,2016,5(3): 28-31,37.

[3]刘利琴. 计算机专业的双语教学的研究[J]. 科技视界,2021(5): 17-18.

[4]赵红专. 基于“互联网+交通”思维的交通工程专业改革探索[J]. 教育现代化,2017,4(52): 60-61.

[5]赵红专,周旦,李文勇. 西部高校研究生导师队伍现状和建设方法探索[J]. 教育现代化,2019,6(1): 67-69.

[6]丁琪,张权. 提高高校双语教学质量的对策[J]. 江苏高教,2013,28(5): 90-91.

[7]徐恒戬. 从学生视角对普通高校双语教学的调查研究[J]. 教育学术月刊,2009,26(3): 39-41.

[8]张蓓,周文良. 高校双语教学学生消极情绪与学生逆向行为研究——基于归因视角[J]. 现代大学教育,2015,31(5): 97-104.

[9]邹丽娟,张伟. 高校双语教学问题研究[J]. 亚太教育,2020,26(11): 46-47.

[10] 曹阳. 论高校双语教学的现实选择[J]. 黑龙江高教研究,2014,33(8): 154-156.

[11] 周旦,赵红专. 基于混合式教学模式的《智能交通运输系统》课程改革与探索[J]. 大众科技,2020,22(3): 101-103.

[12] 于平,宋亦超,房升. 生物化学课程双语教学探索与创新模式设计[J]. 生命的化学,2020,40(3): 441-447.

[13] 邹芝. 试析大学双语教学的瓶颈及出路[J]. 教育探索,2009,29(10): 68-69.

[14] 李颖. 高校优质双语/EMI课程的教师教学能力研究[J].外语界,2015,36(2): 80-87,95.

[15] 张玲,赖际舟,吕品,等. 传感器与检测技术课程教学的改革思考[J]. 教育信息化论坛,2020,4(3): 5-6.

Exploration and Design of Bilingual Teaching for Traffic Engineering Specialty Course——Taking the Course ofas an Example

Intelligent detection technology integrates advanced sensor technology, information technology, communication technology, control technology and computer technology into the field of transportation at home and abroad.is a basic elective course for transportation engineering. Transportation students need bilingual teaching to continuously meet the new requirements of talent training. This paper analyzes and explores the problems existing in the bilingual teaching of intelligent detection technology, and puts forward some opinions on these problems.This paper innovatively designs the bilingual teaching mode of intelligent detection technology from the aspects of students' English ability, selection of teaching materials, bilingual teaching objectives, teaching methods and assessment methods.

problems of bilingual teaching; teaching exploration; intelligent detection technology; teaching mode

G642

A

1008-1151(2022)02-0144-04

2021-12-08

2020年桂林电子科技大学研究生课程建设项目“ ‘智能检测技术’双语教学(B)”(YKC202002)。

赵红专(1985-),男,广西桂林人,桂林电子科技大学建筑与交通工程学院副教授,研究方向为智能交通系统、智能网联技术等领域。

猜你喜欢

双语考核智能
内部考核
创新完善机制 做实做优考核
智能前沿
智能前沿
智能前沿
智能前沿
公立医院 如何考核?
快乐双语
快乐双语
快乐双语