李克强同在华外国专家举行新春座谈会
2021-03-02
2021年2月2日,李克强同在华外国专家举行新春座谈会(新华社 庞兴雷 摄)
在农历新春佳节到来之际,国务院总理李克强2月2日下午在人民大会堂亲切会见在华工作的外国专家代表并同他们座谈交流。
李克强首先向在华外国专家和所有支持中国现代化建设事业的国际友人致以节日问候和良好祝愿。他表示,中国改革开放以来,一批批外国专家来华工作,为中国现代化建设贡献智慧和力量,中国人民感怀于心。邀请外国专家对中国政府工作提出意见和建议,有利于促进科学民主决策,也是更好顺应国内国际发展大势。
来自美国、意大利、新加坡、尼泊尔、英国、法国的专家就中国经济与金融、基础科学研究、新冠肺炎疫情防控、教育、科技创新、环境保护等提出了意见和建议。
2020年1月,在国家中长期科技发展规划外国专家座谈会上,多位外国专家为我国科技发展规划建言献策 (科技部信息中心 供图)
在听取专家发言后,李克强表示,刚刚过去的一年,新冠肺炎疫情给包括中国在内的世界各国带来严重冲击。在以习近平同志为核心的中共中央坚强领导下,经过全国人民共同努力,中国经济取得了来之不易的成绩,全年实现了正增长,外国专家为此也作出了积极贡献。我们根据疫情冲击特点,主要围绕市场主体的发展和基本民生的需求,精准有效制定和实施宏观政策,既及时果断又不搞“大水漫灌”,使经济得以较快恢复和发展,主要靠的是市场力量和市场主体活力,这也使得中国以合理政策代价取得较好的实际成效。
李克强指出,面对依然复杂严峻的内外形势和诸多困难挑战,我们将继续统筹疫情防控和经济社会发展,保持宏观政策的连续性、稳定性、可持续性,推动经济运行保持在合理区间,使中国经济的基本盘更加稳固,保持中国经济长期向好的局面。
李克强强调,中国作为最大的发展中国家,市场潜力巨大,实现现代化还有很长的路要走。我们将以改革开放为动力,处理好市场与政府的关系,努力构建新发展格局。中国政府将更大力度推进对外开放,学习一切值得学习的先进科学理念和研究方法。欢迎更多外国专家踊跃来华工作,中国政府将不断完善吸引外国人才的制度体系,为外国专家在华工作生活提供更多便利。
国务院副总理刘鹤,国务委员兼外交部长王毅,国务委员兼国务院秘书长肖捷,全国政协副主席、国家发展改革委主任何立峰等出席上述活动。(来源:中国政府网)
Chinese Premier Li Keqiang on February 2nd, 2021 met with and held a symposium at the Great Hall of the People in Beijing with foreign expert representatives working in China, before the Spring Festival, or the Chinese Lunar New Year.
Li extended festive greetings and good wishes to foreign experts in China and all those international friends who support China’s modernization construction.
At the symposium, experts from the United States, Italy, Singapore, Nepal, Britain, and France shared their advice and suggestions on topics such as China’s economy and finance, basic scientific research, COVID-19 prevention and control, education, scientific and technological innovation, and environmental protection.
China’s economy made hard-won achievements and posted positive growth in 2020 despite the shocks brought by the COVID-19, Li said, adding that foreign experts also made active contributions.
China’s economic recovery was attributable to its targeted and effective macro-policies. Market-entity vitality also drove the rallying, Li said.
Noting that China still faces complicated and grim situations at home and abroad, and multiple challenges, Li said the country would keep its macro-policies consistent, stable, and sustainable and ensure that its economy runs within a reasonable range.
As the largest developing country in the world, China has massive market potential and a long way to go for modernization, the premier said.
He stressed that China would handle the relationship between the government and the market through reform and opening-up while forging a new development paradigm.
China will further open up to the outside world and absorb all the advanced scientific ideas and research methods that are worth learning, Li said, adding that more foreign experts are welcome to work in the country.(Source: Xinhua)