APP下载

《汉语拼音方案》的表音问题及其改进

2020-12-24郭振红

关键词:改进教学

郭振红

摘要:60年来,《汉语拼音方案》在表音问题上屡屡被人质疑,这主要是由于对《方案》的性质及其制定原则不了解造成的,《方案》是文字性质的拼写工具,不是完全的标音工具,本身无法准确反映音节的实际读音,这就需要教师把音位学理论和《方案》的制定原则融入课堂教学,学生只有知其所以然才能更好地利用《方案》识字正音。也曾有很多人提出《方案》需要,本文认为《方案》作为文字性质的拼写系统是很科学的,没有必要大张旗鼓地修订,但是为了提高其表音的准确度,可以适当地改进。

关键词:《汉语拼音方案》;表音;制定原则;教学;改进

《汉语拼音方案》(以下简称《方案》)是现代汉语拼写和注音的工具,也是拼写汉语的国际标准,自1958年颁布以来已近60年。半个多世纪以来,《方案》在政治经济及国际交流中发挥了巨大的作用,为汉语的学習和推广作出了卓越贡献。但从《方案》推行之日起,就一直伴随着争论,人们对《方案》每部分都提出过意见,建议修改。为什么六十年来对相同的问题一直迷惑不解?我们认为只有明确了当初《方案》的制定原则才能解决这些问题,进而更好地利用《方案》进行汉语语音的教学。本文只谈单个音节的拼写问题。

一、《方案》表音不够准确的主要表现

表音不够准确是对《方案》争论比较多的问题,不少学者都曾撰文探讨过,主要表现在如下几个方面:

(一)兼职字母导致拼读不难

主要是字母i、e、a一字多音的问题。尤其是字母i,不只代表舌面元音[i],还代替两个舌尖元音[ ][],zi、ei、ai读得似ji、qi、xi,zhi、chi、shi读成舌叶音;ie、üe、ian与实际读音差距也比较大,an、ang很难读准。

(二)字母的变形、增删导致读音偏误

1.《方案》明确规定“ao、iao表示[au、iau]的音,不标作u,而标作o,是为了字形清晰,避免手写体u和n相混。”“用ong、iong表示[un][Yn],没有采用ung、ung是为了使字形清晰,避免手写体u和n相混。”而学生总是按照字母的音来读,尤其是ong,普遍读作o?,很难纠正。对ong,iong分属合口呼和撮口呼无法理解。

2.韵母iou、uei、uen的省写缩短了音节的发音过程,音感很差。

3.ü与i、q、x相拼时两点要省略导致学生误认为是合口呼u。

4.o与唇音声母相拼和在复韵母里的实际音值。

5.in、ing的实际音值。

6.y、w的使用混淆了实际发音。y、w的使用主要是考虑到齐、合、撮零声母音节与前面音节连写时音节界线可能会混淆,拼写时加y、w或改为y、w,只起隔音符号的作用,实际上加上的y、w并不发音,但学生会把它当作声母。对i行、u行韵母的实际发音并没多大影响,但对ü行韵母影响较大,ü行韵母自成音节,ü上两点省略,一律前加y,学生会这样来拼读,yu读作1U,yue读作iue,yuan读作luan,yun读作iun,并认为是字母u读作[u]而不是[y]。y在ü行韵母前的使用规则与在i行韵母前的使用规则不同,学生不好掌握。

以上问题是不是说明当初制定《方案》不够严谨?是不是需要修改?我们只有明确了《方案》的性质及其制定原则,才能解决这个问题。

二、《方案》的性质及其制定原则

鸦片战争以后,西方先进的现代思想和科技大量涌人中国,一些爱国知识分子认为正是汉字难学、难认、难记才造成国民教育落后,要想国家富强,就必须首先进行汉字改革。1892年卢戆章出版《一目了然初阶》,拉开了中国汉字改革运动的序幕。1918年11月23日,民国教育部公布了“注音字母”,之后,汉字拼音化的呼声也越来越高,赵元任、钱玄同、黎锦熙和汪怡等人制定了一个采用拉丁字母的汉语拼音方案,也就是后来被称之为国音字母第二式的国语罗马字(简称“国罗”),1928年正式公布,这是中国人自己拟订的第一个法定的汉语拉丁化拼音方案。1931年9月26日,由瞿秋白、吴玉章、林伯渠和苏联专家共同拟定的《中国的拉丁化新文字方案》在海参崴召开的中国文字拉丁化第一次代表大会上正式通过。新中国成立之后,汉字改革得到了中央的高度重视,毛泽东也认为汉字必须改革。中国文字改革委员会广泛收集各方面意见,于1956年2月拟定出并公布了《汉语拼音方案(草案)》,于1958年2月由第一届全国人民代表大会批准为正式方案公布推行。《汉语拼音方案》不是凭空造出来的,而是总结了19世纪以来拼音字母创建的经验,吸收了注音字母、国语罗马字母、北方话拉丁字母的优点发展而来的,是汉语拼音化运动的继承和发展。

《汉语拼音方案》是汉语拼音化运动的产物,而拼音化运动的终极目标就是创制拼音文字进而取代汉字。直到现在,汉语拼音化道路并没有停止,一些学者仍在进行着汉语拼音正词法、同音词问题的研究,有些学者仍然为把汉语拼音方案转变为汉语拼写工具而奔走呼号。马庆株(2008)曾说:“这方案应该完善为拼写工具,……由拼音到拼写,是意义重大的飞跃,将大大有助于汉语汉字的国际传播。”尽管50年代把“汉语拼音文字方案”改为“汉语拼音方案”,尽管不断强调“不可能代替汉字”,但它的产生完全是建立在拼音文字的创制基础之上的,《方案》就是将来过渡到汉语拼音文字系统的基础。既然《方案》是个文字性质的拼写系统,那就要符合文字制定的原则。《方案》的制定遵循了以下原则:

第一,字母代表的是音位,表示的是一类音。确立音位的基本原则是语音的对立和互补。处于对立关系中的语音就要各自配备一个字母,处于互补关系的语音可以共用一个字母。《方案》用字母i代替三个元音i[i]、-il、-il,是符合音位理论原则的。i[l]出现在z、e、s之后,i[l]出现在zh、ch、sh、r之后,剩下的都读i[i]。同样,e代表四个元音,在ie、üe中读[ε],在ei中读[e],在en、eng中读[ ],单独做韵母读[y]。a也代表四个元音,在ai、an中读[a],ao、ang中读[a],单独做韵母读[A],ian中读[ε]。同时,一字多职可以节省字母使用的数量,尽量不超出26个拉丁字母。王理嘉(2013)指出“他(赵元任)说,即便是按照罗马字母的英文读音习惯,字母i也不是只有一种读法,字母c在英文里也有四种念法。凡采用罗马字母的国家,在拼写系统中都会采用字母变读的办法去解决26个拉丁字母不够用的问题。这才是真正的使用罗马字母的国际通例。”

第二,文字尚形。为了使拼写形式醒目清楚,不易混淆,可以改变字形。ao、la0、ong、iong就是为了使字形清晰而改变的字形。n上两点的使用是为了避免“叠床架屋,满脸麻子”。v、w的使用是为了音节界线清晰,起隔音符号的作用。汉语零声母音节众多,需要大量的隔音符号,如果都用一小撇,会影响阅读和观感。

第三,文字拼写力求拼式简短、书写方便。IOU、uei、uen缩写为iu、ui、un。之所以省略是由于协同发音韵腹弱化为一个过渡音。o与唇音声母相拼, bo、po、mo实际读音应该是buo、puo、muo,由于u前声母是个双唇音,其后。又是一个圆唇元音,u发音弱化,从文字书写快捷,节省字母出发,可以省略。in和ing,实际发音应该有一个过渡音[ ],也是从书写快捷节省字母的角度出发而省略了字母。

从《方案》的历史形成和制定原则可以看出,《方案》是文字性质的拼写系统,可以表音,但并不代表音节的实际发音,如果按照字母的读音去硬拼,肯定与实际读音有一定的差距,这也是不断有人提出《方案》设计不合理并要求修订的主要原因。

三、如何在教学中正确使用《方案》

《方案》是拼写汉语的书面符号,又是汉字的注音工具,周有光(2008)在《回忆汉语拼音方案的制定过程》中说:“方案的名称从《汉语拼音文字方案》改为《汉语拼音方案》,删除‘文字二字,这在拼音方案委员会中没有引起争论。因为委员们都认为,叫它‘文字,它也不可能代替汉字;不叫它‘文字,它也有文字的性质。从一套字母到成为公认的文字,是一个长期的历史发展过程,这不是几十年的事情,而是几百年甚至更长时间的事情。”在现阶段,《方案》更多的作用是识字教学,推广普通话,这就要求读音要准确,尤其是普通话教学,如果学生要考二甲以上的成績,利用《方案》来拼读就会出现各种各样的缺陷。在对外汉语教学中也会遇到相似的问题,拼写形式与老师的标准发音有一定差距,学生就会提出质疑。要解决这个矛盾,我们不是要根据实际读音来修改《方案》,而是需要老师对《方案》的性质和制定原则了然于心,并贯穿在发音教学中。具体做到两点:(一)明确字母、音位、音位变体三者之间的关系,主要是i、e、a三个字母,在不同的语音环境中读不同的变体;(二)把字母省略、变形、增加、删减的音节拼写形式还原为实际的读音来教学。

《方案》除了用于识字、正音外,在《现代汉语》课程的语音教学中也会出现以上的问题,如拼音字母表示元音的只有a、。、e、i、u、ü六个,但教材却列有十个单元音韵母;在音节结构分析中,以下这些问题始终困扰着学生。ong、iong为什么是合口呼、撮口呼?ao的韵尾为什么是u而不是o?IU、Ul、un为什么韵腹是o、e、e?v、w为什么不是声母?yue、yuan的韵头为什么是ü?等等,这些问题归根结底还是也是字母、音位、音位变体三者之间的关系和《方案》制定时的设计理念的问题。所以,要解决这些问题,教师的语音学理论水平就至关重要。

对《方案》的表音提出质疑的往往是老师,这也说明很多老师对《方案》背后的语言学知识是很缺乏的,我们建议语音学教材应该专门辟出一节来讲解《方案》的产生及其设计理念,让老师和学生对《方案》有一个全面的认识。一般的《现代汉语》教材把《方案》放在附录里,严重低估了《方案》的重要性。一般的普通话训练教材连《方案》都未收入,汉字之后直接是拼音,这也难怪学生会把拼音当做汉字的实际发音了。

四、《方案》的改进策略

自《方案》颁布60年来,把它作为拼音文字来使用这个目标一直没有实现,日常中主要是用来识字正音,这个字怎么读?根据拼音来读。这更像是把《方案》当成了音标。正因为这一认识误区,《方案》屡屡被诟病,人们才不断呼吁修改《方案》。音标就是要准确标示词语的读音,一音一符,一符一音,这恰恰是《方案》无法达到的,那么《方案》是否需要修订呢?

周有光先生曾说:“关于方案如何完善化的问题,我们的理解是,主要不是在修改已有的字母表和音节拼写法的规定,而在以方案的规定为基础进一步补充正字法的规定,使汉语拼音的词形趋于精密化和规范化。”马庆株(2008):“汉语拼音是中外十几代人智慧的结晶,是集大成的最佳方案,考虑周到,比较众多的方案,作出最佳选择,安排好每一个声母和韵母,实属不易。实践证明汉语拼音非常成功,……‘在语言学上是完善的”。王理嘉(2005、2013)陆俭明(2013)也认为方案的音节拼写形式无须修改。作为词语的拼写符号系统,《方案》少用字母,形式简短,书写快捷,字形易辨认,这些无疑是符合文字创建的原则的,是非常科学的。黄伟、刘海涛(2016):“《(汉语拼音方案)的计量语言学分析》采用计量语言学中的音形关系指标定量描写《汉语拼音方案》,并与德文、瑞典文、意大利文、斯洛伐克文、斯洛文尼亚文、壮文和世界语进行了比较,结果表明:《汉语拼音方案》具有较高的拼写系统经济性和较低的正字法不确定性,其形素长度、形素载荷、字母使用度和正字法改革必要性都比较小,在几种拼写系统中具有较高优势。”这篇文章以客观的实验数据有力地证明了《方案》作为拼写系统的科学性、合理性。在使用方面,在国外汉语拼音甚至实现了拼音文字的价值。赵金铭(2009):“目前,在国外,比如英国和澳大利亚,初级阶段汉语学习者大都只学拼音,教师也只用拼音教汉语。”国外的一些汉语老师也认为汉语拼音甚至已经具有了文字的性质和价值。从理论上和实践上看,《方案》都是科学的,确实没有修订的理由。再者,文字一旦定型,就最好不要改动。《方案》既是国家标准也是国际标准,1958年2月由第一届全国人民代表大会批准为正式方案公布推行,1982年,国际标准化组织决议采用汉语拼音作为拼写汉语的国际标准。2000年10月31日中华人民共和国第九届全国人民代表大会常务委员会第十八次会议通过并于2001年1月1日起实施的《中华人民共和国国家通用语言文字法》第十八条明确规定,“国家通用语言文字以《汉语拼音方案》作为拼写和注音工具”。这进一步肯定了《汉语拼音方案》在我国的法律地位。如果要修订,付出的代价太大。

我们说《方案》是科学的无须修订是从文字学的层面阐释的,但现实使用中更多的是作为一个音标在使用,解决这一矛盾的方法是教师要把语音学理论知识和拼音文字设计的理念运用于拼音教学中。这样看起来好像问题解决了,但是六十年来这个问题为什么一直存在?我们认为主要原因一是国家对此没有大力宣传和培训,二是音位学理论比较抽象,音节拼写规则非常繁琐,好多老师都是一头雾水,更别说学生了。从现实的使用价值看,我们认为《方案》可以适度地改进,当然我们并未否认《方案》的科学性。改进的策略如下:

ü上两点的省略,我们觉得没有必要,ü在与n、l相拼时两点不省略,u、ü在拼写中都会出现,人们很容易把j、q、x后面的的u读成[u],我们不能因为避免“叠床架屋”而让它变成另外一个音位。有人会说这样做有学理上的依据,北京语音音系中j、q、x不与u行韵母拼所以可以省略,但不了解北京音系的人并不知道这个地方不读[u],j、q、x跟u不是

无法拼读的问题,而是要不要拼读的问题,这就是为什么我们的学生和留学生经常会把ju[tGy]读成[tGu]这样的音的原因。

ao、iao、ong中的“o”还原为“u”,iong还原为“üng”,避免字形混淆主要得靠书写认真而不是改变字形,改变字形就会影响到音值的准确性,有点舍大取小的味道。汉字中的形近字也有不少,我们都不保留着吗?随着电脑的普及,正式场合已不用手写,这个问题已经变得不太重要。

iou、uei、uen的省写我们觉得也是多余,虽平声韵中韵腹弱化,但仄声韵中还比较明显地保留,我们认为不能省略,何况还是个主要元音,我们不能一味追求拼写形式简单而忽视语音事实。这样韵头、韵腹、韵尾三部分都具备,更利于学生掌握音节结构,这是一举两得的事,所以我们建议保留,而且音节长度最多也只有5个字母,没有超出普通话最长音节使用字母数。bo、po、mo这三个音节依然用省略形式,因为介音u只是一个过渡音,省略式与实际读音差距也不大。in、ing也用省略形式,即使不出现字母e,发这两个韵母也会自然带出一个[e],否则发音会很困难。

从表音的角度讲,为了追求字形易辨,书写快捷而改变省略字形,有点儿使简单的问题复杂化的意味,而且规则繁杂琐碎,学生易顾此失彼,从这个角度讲,我们觉得适当地做点微调也是可以的。

y、w的使用保持不变,很好地解决了齐、合、撮韵母的零声母隔音符号的问题,拼写形式与实际发音差别很小,再者,与英文单词拼写形式和发音相似,也有利于汉语国际教学。

兼职字母i、e、a的问题,符合互补分布的原则,可以归并为一个音位,用一个字母表示,这点保持不变。拉丁字母是国际最通行的字母,最好不增加拉丁字母之外的字母。 这样一来,《方案》表音不够准确的问题就会减少很多,我们基本上给学生讲解清楚音位理论和y、w的使用问题即可,大大减轻了学生的学习负担,这样学生才能更好地掌握和运用《方案》。

参考文献:

[1]马庆株,《汉语拼音方案》的来源和进一步完善[J].语言文字应用,2008,3.

[2]王理嘉,《汉语拼音方案》的理论释要兼及汉语拼音教学的基本观念[J].语言文字应用,2013,4.

[3]周有光,回忆汉语拼音方案的制定过程[J].秘书工作,2008,3.

[4]王理嘉,《汉语拼音方案》与世界汉语语音教学[J].世界汉语教学,2005,2.

[5]陆俭明,再谈《汉语拼音方案》和汉语教学[J].语言文字应用,2013,4.

[6]黃伟、刘海涛,《汉语拼音方案》的计量语言学分析[J].中国语文,2016,2.

[7]赵金铭,《汉语拼音方案》:国际汉语教学的基石[J].语言文字应用,2009,4.

猜你喜欢

改进教学
“自我诊断表”在高中数学教学中的应用
类比在高中数学教学中的探索
在遗憾的教学中前行
论离婚损害赔偿制度的不足与完善
高校安全隐患与安全设施改进研究
“慕课”教学的“八年之痒”
浅析秦二厂设计基准洪水位提升对联合泵房的影响
计算教学要做到“五个重视”
教育教学
构饰课教学提要(之二)