以茶翻译为例谈“一带一路”背景下“英语+小语种”复语人才的培养模式
2020-12-23方香玉
方香玉
(齐齐哈尔大学外国语学院,黑龙江齐齐哈尔 161006)
以茶产业为例,“一带一路”战略构想的实施,促进了我国传统特色产品的贸易量。使得我国与周边国家的经济合作与文化交流更加密切,取得了举世瞩目的成效。“一带一路”在密切的经济合作和文化交流过程中,对非通用语种人才的市场需求越来越大,综合质量要求越来越高。“英语+小语种”复语人才培养模式在各高校语言教育专业逐渐展开,其培养出来的复合应用型语言专业人才在激烈的市场竞争颇受欢迎,尤其是在“一带一路”经济合作及文化交流中发挥着巨大作用。“英语+小语种”复语人才培养是在世界经济一体化市场需求下产生的,其发展历史较短,“英语+小语种”复语人才培养过程中存在的问题还较多,怎样使“英语+小语种”复语人才适应市场需要逐渐成为复语人才培养研究的重点。
1 “英语+小语种”复语人才的内涵
“英语+小语种”复语型人才主要指所培养的人才除母语之外,能够比较熟练地掌握两种以上的外语,具有跨文化多外语交流能力。“英语+小语种”复语人才培养中的“小语种”是指非通用语言之外的其他语种,例如日语,俄语,韩语等。随着“一带一路”建设的需求,小语种的内容更加广泛,“英语+小语种”复语人才不仅能够满足通用语言的市场需求,还能满足非通用语言的需求,因此“英语+小语种”复语人才培养模式逐渐成为语言专业发展的主要方向。
2 以茶贸易为例诠释“英语+小语种”复语人才培养的意义
“英语+小语种”复语人才在激烈的市场竞争中优势明显,深受欢迎,分析其主要原因是市场需求的变化,单一的语言专业人才不能满足多元化市场要求。以茶叶贸易为例,谈“英语+小语种”复语人才培养的意义主要表现在这几个方面:
首先,“英语+小语种”复语人才培养增强了英语专业人才市场竞争优势。比如一带一路的沿线国家乌克兰,乌克兰不产茶,但当地人有引用茶的习惯,当天气寒冷时,一杯热红茶成为了当地人主要的饮品,而这些茶叶主要依靠从我国以及印度等国的进口。贸易量如此巨大的市场,但乌克兰的官方语言除乌克兰语之外就是俄语,并非英语为主的国家。在这种情况下,英语专业人才的市场竞争优势就不明显了,英语加俄语这两者的复合型人才就十分抢手了。也就是说,随着英语专业培养的普及,单一英语专业人才培养规模逐渐使市场供求关系发生变化,英语专业人才的市场竞争优势不复存在。
其次,由于世界经济一体化的不断发展,我国与世界各国的经济合作及其文化交流更加密切,对语言专业人才的需求呈现出多元化形势,复合应用型专业语言人才更能适应经济合作及文化交流需要,更受市场青睐。“一带一路”战略建设发展离不开语言专业人才的支持,尤其是“英语+小语种”复语人才的作用更加明显,为推进“一带一路”战略构想提供必要的语言人才支持。
3 “英语+小语种”复语人才培养现状及存在的问题分析
“英语+小语种”复语人才培养模式在高校语言专业中的起步较晚,虽然经过数年的发展逐渐走向成熟,为国家和社会发展培养了大批的复合应用型语言专业人才,但是各高校在复语人才培养过程中暴露出一些问题,还需要在长期的高校教育实践中不断的总结和完善。
3.1 课程设置与师资配置
目前高校开设“英语+小语种”复语课程基本上都还处于试行和发展阶段,在国内也没有太多的经验可循,因此在课程设置上合理性欠佳。“英语+小语种”复语课程包含英语和一门小语种语言,这种创新型教学模式中英语和小语种的课程设置重心应该是怎样的比例,专业语言教师如何配置,没有现成的经验和科学依据,课程设置和师资配置不合理在所难免。这也是众多高校开展复语教学共同面临的问题。
3.2 教材选择与教学方法
单一的英语专业教学或是某一种小语种语言教学,大多数高校都有专门的教材和成熟的教学方法以及教学经验,但是“英语+小语种”这种复合应用型语言教学需要将两种不同的语言类别的教材和教学方法整合融合将是一大难题。教材选择应该更加侧重于哪一方面,众说纷纭;教学方法大都仍然按照单一语言专业教学实行,教学效果及教学质量不尽人意。
3.3 语言环境与教学模式
语言环境对学习者的重要性是不言而喻的。而在国内学习外语只能从教师、同学、手机和电脑那里听到有声外语,从书刊上读到书面外语,因而语言环境有限。传统的单一语言专业教学模式不能与“英语+小语种”复语教学相适应,通过教学实践逐渐形成独特的复语教学模式将是复语教学研究的主要问题。
3.4 培养对象选择
“英语+小语种”复语人才培养的主要对象来源于各个高校语言专业学生,高校招生时直接招收“英语+小语种”专业学生难度较大,复语专业学习比单一语言专业学习付出的努力将更多。“英语+小语种”复语专业学生不仅需要有较高的语言学习基础,还对学生的吃苦耐劳的学习精神有更高的要求。
4 “一带一路”视角下“英语+小语种”复语人才培养对策研究
随着“一带一路”建设的不断推进,与周边国家经济合作和文化交流的进一步加深,对复合应用型语言人才的需求量更大,尤其是与周边国家广泛开展的经济合作,相关企业对“英语+小语种”复语人才的需求量巨大,且专业性要求更强。比如茶产品贸易,不仅涉及到品类繁多的茶叶,还有相关衍生品茶具、茶点甚至茶艺文化的输出等。这些茶类产品不仅仅是一种产品贸易,更是一种文化的输出。茶类产品的翻译如何更加贴合我国文化,又具有实用性,艺术性,是每一个语言工作者都需要思考的问题。而英语翻译和一些非英语母语类国家翻译的融合,也正是一带一路视角下亟需解决的问题。
国内高校开展“英语+小语种”复语人才培养前景广阔,但是国内高校“英语+小语种”复语人才培养经验较少,在“英语+小语种”复语人才培养的教材选择,课程设置,师资力量配置,教学方法创新,语言环境创建等各个方面不断的总结和完善。
4.1 合理安排课程设置,优化师资队伍配置
“英语+小语种”复语人才培养首先要明确教学培养目标,在针对培养目标进行合理的课程安排设置。一方面是要优化课程结构,“英语+小语种”课程设置包含两个不同课程内容,每个课程内容必须要有明确的课时安排,针对“小语种”的具体特征和培养目标,是英语与“小语种”课程安排科学合理。另一方面是合理安排两个方面的课程内容,课程内容安排既要符合该语言知识论的基本规律,又要能够反映该语言的主要知识,主要的方法论及时代发展的要求与前沿。
“英语+小语种”复语人才培养要重视师资队伍建设,优化师资队伍配置。一方面提高在职教师执教能力和执教水平,广泛开展“英语+小语种”复语人才培养教学交流,在交流中实现优势互补,共同提高。另一方面是重视优秀人才引进,包含聘用外籍教师,加强专业执教能力,吸引国内复语专业教学优秀人才,充实复语人才培养师资力量。第三是,优化师资队伍配置,使单一语言专业教师在教学过程中协同发展。
4.2 创新教学方法,丰富教学内容
“英语+小语种”复语专业教学方法直接关系到复语教学质量,复语专业教师要解放思想,提高认识,敏锐洞察“小语种”专业发展动向,清醒认识“小语种”语言专业市场需求,转变传统单一语言专业教学方法,结合复语专业未来发展方向,创新教学方法,切实提高教学质量。在复语专业教学过程中要以学生为教学主体,充分引导学生自主学习,自主探索;通过多种教学方法的尝试,调动学生自主学习的积极性。
“英语+小语种”复语教学活动涉及面广,通过丰富多彩的教学活动提升学生专业语言的掌握和运用能力。复语专业教学跟单一语言专业教学有一定的共性,尤其是对专业语言运用能力的培养方面,多说,多交流,提升口语表达能力至关重要。复语专业教学中,教师要多组织开展教学活动,例如举办读书沙龙活动,给学生提供锻炼语言运用能力的条件,使学生在教学活动中提高专业语言运用能力。另外,复语专业教师还应该鼓励学生广泛参与社会实践活动,例如多语种配音,各种专访活动等,在社会实践活动中发现复语学习中存在的问题和不足,有针对性的进行加强锻炼。第三是复语专业教师应充分利用现代化信息技术制作微课,微信公众平台等为教育形式的现代化提供了便利条件,也促进了英语教学资源共享与整合为学生提供了更加灵活方便、智能的学习平台。
4.3 多种途径获取优秀生源
“英语+小语种”复语专业生源一般是通过高考选拔,但是由于“英语+小语种”复语专业不仅要求学生具备一定的英语专业基础,还要求学生具备学习“小语种”语言专业的能力和信心,因为复语专业不仅是两门语言的叠加,而且还要求两门语言的融合发展,因此,学生付出的努力将更多。因此,通过高考获取的优秀生源有限。“英语+小语种”复语专业人才选拔更多的应该在高校大一大二阶段选择英语专业知识扎实,有一定“小语种”语言基础知识或强烈学习愿望的学生进入“英语+小语种”复语专业学习,优秀的生源是复语专业人才培养的基础。
结束语:“英语+小语种”复语专业人才培养是在“一带一路”建设中发挥重要作用,是适应国家经济与区域经济发展需要,符合社会对外语人才的需求和要求。“英语+小语种”复语专业教学不仅仅是两门单一专业语言的简单组合,更是两门外语之间的互补及渗透学习,在这种新的教学模式下,应积极处理好主修与副修专业的关系,探究语言之间的共同点,正确处理好不同语言文化差异,合理分配课堂教学与课外实践的时间安排,争取完成教学模式的顺利过渡,培养优秀的复语人才。