英语专业学生跨文化交际能力现状及提升方法研究
2020-06-03钱星慧肖依汶
钱星慧 肖依汶
摘 要:随着全球一体化的不断加深,有关跨文化交际能力的讨论近年来引发了我国学术界特别是外语界的广泛关注。反观我国外语教育,似乎忽略了培养英语专业学生的跨文化交际能力,因此不少学生欠缺此方面的能力。本文以南京工程学院英语、商务英语专业学生为调查样本,探索有效提升英语专业学生跨文化交际能力的路径。
关键词:跨文化交际能力;外语教育;提升路径
一、引言
文化上的差异会给不同文化背景的人们之间相互理解与和睦相处带来极大的困难,使人们烦恼与苦闷或产生重大的失落感[1]。因此,学习一门语言仅仅局限于词汇、语法或句子结构是远远不够的。只有熟悉语言文化内涵,培养在实际交际活动中正确且得体地使用该语言的能力,才是学习该语言的最终目的。
近年来,随着跨文化交际这门学科的不断发展,文化导入已逐渐成为英语教学的热点问题。英语专业生作为未来跨文化交际的主要群体,掌握必要的跨文化交际策略,培养扎实的跨文化交际能力显得十分重要。令人担忧的是,国内英语专业学习中跨文化交际能力培养的现状并不理想[2][3][4]。为探索英语专业学生跨文化交际能力现状,本文针对南京工程学院外国语学院英语、商务英语专业学生进行了网络问卷调查和跨文化能力问卷测试,并对外国语学院的5名英专在职教师进行了访谈。笔者借助此次调查,理论结合实际,提出培养学生跨文化能力的可行路径。
二、现状综述
受传统应试教育的影响,英语教学避免不了死记硬背。现阶段,大多数高校的英语教学仍是注重表面的语法、词汇、句型讲解,英语专业的教学也不例外。许多高校的英语专业教学内容围绕考试题型展开,将让学生通过专业考试为目标进行授课。诚然,这样的教学能让学生成功通过专业考试甚至能取得高分。但是一味地注重单词、句子讲解就丧失了学习英语本身的乐趣。抠句型、重语法是应试考试的内容,但不应该成为现阶段国内高校英语专业教学的全部内容。近年来,随着全球化的不断加深,国内许多高校已经意识到“知识全球化”的重要性,在英语教学上纷纷做出了改进,越来越注重培养学生的重跨文化交际能力。
三、结果分析与提升方法
(一)调查结果与分析
笔者所在调查组将收集到的南京工程学院英语专业大一至大四的(39.6%翻译方向的英语专业学生,60.4%商务英语专业学生)有效问卷進行统计。透过问卷调查的数据,可以看出本校英语专业学生在跨文化知识方面学习存在的问题。
首先,根据数据显示仍有少数英语专业学生在平常学习中对跨文化知识接触甚少。接触得越少,对该方面知识就会越生疏,这是导致其在该方面能力缺失的一小部分原因。并且在平常能够接触到跨文化知识的英语专业学生中,他们接触知识的途径也有待考量。大部分英语专业学生都是通过课堂接触的该方面知识,网络平台也占大多数[5][6]。由此可见,英语专业学生在学习该方面知识时对课堂以及教师的依赖性很大且无相关系统书籍支撑学习。再结合数据,无一人每天学习跨文化交际知识,大部分学生认为自己学习具有惰性。因此,学习缺乏主动性也是导致跨文化交际能力知识缺失的一大原因。很多学生对学习知识缺乏主动性,只是偶尔在课堂或者网络学习,这对于培养综合能力是远远不够的。
其次,数据显示在对跨文化交际能力的理解中选择语言交流能力的人数少于选择其他能力的人数。外国知识、外国礼节、外国禁忌等知识都是自身知识储备和积累的输入部分,而语言交流能力才是检验储备和积累的输出部分。可以看出,有一些英语专业学生只注重知识的输入过程,却不知表达也是能力的一方面。缺乏表达方面的练习,最终也只是书面知识。
最后,从英语专业学生对本校开设的跨文化交际课程的评价来看,大部分英语专业学生认为学校开设的课程内容尚可但还需要补充。在学生对课堂依赖性较大的情况下,只有让学生更多地接触跨文化知识就要在课程上花费心思,开设丰富的跨文化课程,让学生全身心投身学习,才能达到培养能力的最佳效果。
(二)探索提升路径
本组成员就调查结果采访了南京工程学院外国语学院5位资深英专教师,他们的研究领域包括翻译、文学、英语教学等方向。采访内容包括对跨文化交际能力的理解,以及对本院英语专业学生跨文化交际能力的评价和建议等。结合他们的访谈记录与现阶段英语教学的实际情况,总结出以下提升路径。
1.学校外语教学融入跨文化知识
培养跨文化交际能力应成为外语教育的重要内容,外语教学必须与文化相结合。教师可以让学生每天关注国际新闻,了解世界上发生的事情以及事件背后的文化因素等,让学生了解中西方文化的差异,逐步发展国际视野。学校和学院要给学生提供平台,为学生创造跨文化交际的场景和实习实践机会。教师还要向学生传授基础的语言技巧,听、说、读、写、译都属于跨文化交际的范畴。听和说偏重人际交际,读、写、译是语篇交际的内容,脱离文化背景谈语言技巧是不可能的。
例如,英美文学教学的课堂教师给学生讲作家、作品的背景。讲背景的过程,实际上就是让学生进入一个具体语境的过程。学生一旦从具体的历史语境中看作家、作品,实际上就是进入了具体的文化。因为所有的背景,实际上都是一种文化背景。这时,教师其实就在给学生暗示跨文化的理解:要求学生跨越中国文化进入西方文化背景中。有的时候,教师不仅要跨越到西方文化,还要跨越历史语境,进入西方国家刚刚开始殖民时期的时代文化语境中。所以学生要在双重语境、双重文化的跨越下,才可能更好地理解作家的作品。除了背景知识,教师在讲解对话、风景、人物思考问题的方式时都会涉及跨文化的知识,因为大多数学生都处在中国文化背景中。
2.学生培养知识的意识性
学生在平时的外语学习中,应该有意识地培养自己的跨文化交际能力。首先,学生可以大量阅读外国原版文章,从而能够更好地接触一些原汁原味的地道表达,了解外国人的思维习惯和文化风俗。只有丰富自己的阅历,拓宽自己的视野,不断积累沉淀,才有能力去认识和辨别知识。其次,在日常交际中,要注重培养移情能力,即在进行跨文化交际时能够考虑对方地域的文化进行交际,而不是只着眼在语言上。除此之外,学生有机会还可以出国体验异域文化,例如参加学校的暑期海外游学项目以及国外院校的交换生项目,从而开阔视野,增长见识。
3.学生提升自身修养
这里所说的自身修养实际上就是一种态度。学生不光要丰富自己的阅历,不断积累知识,还需要要有积极的态度。这就要求学生秉持一种开放、包容与合作的态度,在这样的态度上培养跨文化能力。另外,学生还要认清资本和话语之间的关系。因为现在所谓的全球化过程,从某种角度上来说,实际上是借助话语来控制全世界的一种形式。在很多情形下,资本话语确实是这样的,例如美国这样的国家。
四、结语
世界进入21世纪已经很多年,地球村每个角落的公民都不同程度地卷入经济一体化和全球化的浪潮中。在很多文化能够并存的时代中,每个人和社会的群体之间、民族之间、国家之间都存在一些文化差异,甚至有的时候是文化沟壑。此次的调查研究突出反映了南京工程学院外国语学院英语专业学生在跨文化交际能力方面存在的问题,同时也暗示高校英语教学有待提升的紧迫性。英语专业学生作为文化交流的主要群体,培养其对文化差异的敏感性,缩短文化距离,发展跨文化交际能力是非常必要的。高校和学院以及学生自身都需要做出改变,提升跨文化交际能力以适应国际交流。
参考文献:
[1]Deardorff D K.Identification and Assessment of Intercultural Competence as a Student Outcome of Internationalization[J].Journal of Studies in International Education,2006,10(3):241-266.
[2]Spitzberg H.A Model of Intercultural communication competence[J].Intercultural communication,2010(9):375-387.
[3]戴曉东.跨文化交际理论从欧洲中心多中心演进探析[J].学术研究,2011(3):137-146.
[4]高永晨.跨文化交际中文化移情的适度原则[J].外语与外语教学,2003(8):29-32.
[5]高永晨.跨文化交际中文化移情能力的价值与培养[J].外语与外语教学,2005(12):21-23,38.
[6]阎庄,何道宽.中国学生在英语交际中的语用失误[J].外语教学与研究,1986(3):52-57.