运用读者剧场提升乡村校中学生英语朗读素养的实践探索
2019-09-10徐国辉李磊
徐国辉 李磊
【摘 要】 朗读素养是英语学习者阅读素养的重要指标。读者剧场是有效提升中学生英语朗读素养的有效路径之一。本研究阐述了读者剧场的定义与价值,并结合具体案例,探析读者剧场在乡村校英语阅读教学中有效开展的路径。实践结果表明,读者剧场不仅能提升中学生英语朗读能力与朗读体验,而且能提升学生的团队合作与创造性思维能力,进而增进师生关系,增强教师的教学自信。
【关键词】 读者剧场;乡村校;朗读素养;朗读能力;朗读体验
【作者简介】 徐国辉,副教授,北京教育学院外语与国际教育学院院长助理;李磊,中学二级英语教师。
【基金项目】 北京教育学院重点关注课题“运用读者剧场提升乡村校中学生英语阅读素养的实践研究”(ZDGZ2017-01)
朗读,又名口语阅读流畅度,是与语言学习者词汇解码能力与阅读理解能力发展关系密切的一项综合能力,是影响青少年阅读能力发展的重要因素[1],也被视为优秀阅读者所具备的明显特征[2]。此外,朗读不但能加强记忆,而且可以激发和提高思维能力[3]。良好的朗读能力主要体现在学生能准确、流畅、有韵律地朗读文本内容。与此同时,除朗读能力外,本文中的朗读素养还包括朗读兴趣、习惯和自信心。朗读素养在阅读素养框架中处于重要的根基地位,是一项重要的阅读素养[4],也是全面促进学习者语言能力提升的有效路径[5]。同时,教育行政部门也意识到了英语朗读的重要性,例如北京市2018年的英语中考就增加了朗读的题目[6]。
然而,目前许多中学生,特别是普通校或乡村校中学生的英语朗读素养普遍偏低,主要表现为朗读时单词拼读错误较多,磕磕绊绊,意群停顿不当,重音节奏缺失,语音语调单一,缺乏恰当的情感支持;朗读时体验不到成就感,从而阻碍其朗读兴趣的保持和朗读自信的增强[7]。与传统的朗读策略相比,读者剧场更能提升英语学习者的朗读素养,特别是对英语阅读基础薄弱的学生而言,作用更为明显[8]。本文旨在结合具体教学案例,探索如何在乡村初中学校开展读者剧场,促进学生英语朗读素养的提升。
一、读者剧场的定义与教育价值
读者剧场,译自英文“readers theatre”,亦称“朗读剧场”,指至少两名或两名以上朗读者手持台词朗读剧本,对传统的站位、服装、道具等戏剧元素不做过多要求,主要通过朗读者的声音和表情传达剧本中的情感。台下观众主要通过所获得的视听信息构建并想象剧本内容[9]。
与传统戏剧表演不同,读者剧场不需要大量的服装、道具,这有利于其在课堂教学中的开展。与传统朗读方式相比,读者剧场具有独特的优势。首先,它强调选用恰当的语音、语调、音量、停顿及动作来表达含义,关注学生的朗读表现力和韵律等。其次,它是朗读与戏剧的有机结合体,其趣味性、体验性和仪式感较强。最后,学生以团队形式朗读,有利于提升团队合作能力和解决问题的能力,同时还赋予了学生角色与文本选择的自主权。
二、读者剧场的实施流程
1结合典型视频片段讲解
在学生初次接触读者剧场时,授课教师需要结合国内外典型的读者剧场视频片段,对读者剧场的内涵、教育价值与操作步骤进行讲解,增强学生直观感受。
2剧本素材选择
读者剧场的剧本选材需要考虑两个关键因素,即语言难易度和剧本体裁。就语言难易度而言,剧本的生词率应低于10[XC百分号.TIF,JZ][10]。就体裁而言,故事、诗歌或科普类文章均可[11],但笔者建议先从对话类或故事类文章开始体验,可兼顾课内和课外素材。根据学生的语言水平,剧本可长可短,最初可用现成剧本或教师改编的剧本,然后过渡到学生改编的剧本,以第一人称为佳。
3台词准备与角色分工
选好剧本素材后,教师需要引导学生熟悉剧本话题并理解剧本内容,并多次模仿跟读原版音频,特别关注朗读的准确性、语速、语气、意群断句等。更重要的是,教师需要根据教学目标和学生分组来改编剧本台词,一般为异质分组,每组4~6人,也可全班为一大组。为提升团队合作水平和戏剧感,教师还需创设学生多次齐读的机会,作为重点语言或情感的和声。
4剧本内化与排练
角色确定好后,教师需留出足够的时间让学生内化语言。教师要及时发现学生在朗读的准确性、语速、语气语调、意群断句、肢体与情感表达等方面的问题,并及时引导优化,同时还需提醒学生与听众进行目光互动。此外,学生可以创造性地运用肢体语言实现戏剧效果,如蹲下或转身表示暂时离场,站在凳子上代表站在高处[12],跺脚代表敲门,等等。
5表演与评价
在排练前及表演后,教师都需为朗读者和听众提供评价量表,提升排练和互评的针对性及反思意识。评价维度包括:① 角色分工与参与质量;② 每个角色朗读的清晰度与准确度;③ 每个角色的音调、重读与表现力;④ 每个朗读者的语速;⑤ 适切的肢体语言与表情等[13]。
三、实践对象与数据收集
笔者选取北京远郊乡村Z中学的七年级(2)班学生共25人开展实践研究。学生刚从小学进入初中,多来自附近山村,入学英语成绩整体偏低,朗读素养能力整体偏弱,缺乏自信和成就感。在开展读者剧场的过程中,授课教师主要通过课堂观察、分析读者剧场作品、进行开放式笔谈问卷调查等方式,收集学生参与读者剧场前后的朗读素养及其团队合作能力的变化信息。
四、實践过程与反思
1第一阶段:授课教师亲身体验
为了加深学生对读者剧场的深刻理解,授课教师参加了由北京教育学院外语与国际教育学院专职外教组织的“读者剧场工作坊”,了解如何结合不同的文本素材改编剧本,如何分工合作,了解相关评价维度和指标,为指导学生开展读者剧场打下了坚实的基础。
2第二阶段:合理制订具体计划
授课教师明确读者剧场剧本的选材范围,既兼顾课本又补充课外原版阅读材料。此外,教师要明确实践的频率、地点、分组对应的活动目的等。总体而言,遵循从课本的素材逐步过渡到课外原版素材的原则。就台词编写而言,由教师示范改编逐步过渡到学生自主改编。
3第三阶段:立足课本,合理取材初体验
(1)示范讲解
活动之初,教师首先向学生介绍了实施读者剧场活动的目的、优势和具体步骤,并播放相关视频范例。
(2)合理选材与台词改编
因为是第一次尝试,鉴于学生对课本中的课文更加熟悉,所以在第一次选材时,教师根据教学进度,从北师大版英语七年级上册中,选了相对比较容易完成的、一封约60词的、以第一人称介绍朋友的电子邮件内容。在实施读者剧场之前,授课教师引导学生充分理解课文内容,熟读文中单词,指导学生断句和语音语调的表达,并发给学生由教师根据课本素材改编的台词,即将原本一封电子邮件改编成6个人可以朗读的台词,包含个人朗读和齐读两个部分。齐读部分选择的都是文本中的关键信息,目的是让学生加深对文段内容的理解和记忆。改编后的台词如下:
A:Hi,Bob!(挥手打招呼)
All:Hi!(集体挥手)
B:Look! (指向前方)
C:This is my friend Lin Xinxin.(指向身边一名女同学)
All:My friend Lin Xinxin.
D:Shes twelve years old.
E:She is a new student in our class.
All:A new student in our class.
F:That is her brother.(指向另一名男同学)His name is Lin Yangyang.
All:Lin Yangyang.
A:Hes ten.
B:Theyre from Beijing.
C:Beijing.
D:Beijing.
E:Xinxin is good at sports.(做跑的动作)
All:Good at sports.
F:Her favorite subject is PE.
All:Her favorite subject is PE.
A:Yangyang is good at maths.(举起一本数学书)
B:Good at maths.
C:Good at maths.
B:His favorite subject is science.
All:His favorite subject is science.He isnt good at sports.(摆手表示不喜欢)
(3)角色分组
在最初阶段,教师可以根据学生的英语水平和差异进行异质分组,每组4~6人为宜,也可以根据实际情况适当调整。在此次活动中,授课教师按照班主任的常规分组方式进行分组,每组6~7人,共四组。学生拿到台词后,由组长组织,大家协商,分配好每个人的台词。
(4)自主练习与排练
分配好台词后,学生分组进行练习和排练。每个组员先熟读个人台词,根据自身理解设计恰当的动作或表情。之后,组员互相指导与改进。在此过程中,教师提供适当的指导,比如对学生声音小、动作单调等问题进行指导。
(5)展示、评价与反思
在展示环节,教师选用舞台图片为背景,抽签决定四个组的表演顺序。以A組为例,在展示时,语气比单纯朗读要有感情一些。在读到“Hi”时,学生加入了打招呼的摆手动作,读到“sports”时做跑步的动作等。尽管团队动作不是非常整齐并且有些紧张,但能看出来,他们主动地进行了思考和设计。
尽管是首次尝试,但多数学生很快喜欢上了读者剧场。然而,由于教师的引导不是十分到位,学生在动作设计上缺乏一定的创意。此外,教师提前编好台词对学生思维的挑战也不足。
[HT10.5HB][JP3]4第四阶段:赋权学生改编台词,明确关键词[JP]与动作创意
【教学实践】在第二次实践中,教师根据教学进度选择了课本中的另外一篇介绍家庭成员的大约50词的课文。不过,此次实践让学生自主改编台词,旨在让学生有意识地明确文本中的关键句和关键词组,巩固课上所学的知识,教师只做相应指导,比如告诉学生画出重点名词和动词,适当地重复读和齐读。在准备过程中,学生自主分好小组内每个人的台词。以B组为例,他们的台词如下:
S1:Im Kevin. (把手放在自己胸前)
S2:I have a little brother. (介绍一名同学)
S3:A little brother.
S4:He is five.(伸出五个手指)
S5:Our mum and dad love us very much. (比出爱心的形状)
All:Love us very much.
S1:I have an aunt.(介绍另外一名同学)
All:An aunt.
S2:She is my mums sister.
S6:The handsome man is my uncle.(介绍第三名同学)
S5:The handsome man is my uncle.
All:An uncle.
S2:He is very nice.(竖起大拇指)
S3:My grandma and grandpa are over 60 years old. (用手指表示六十)
All:They both love riding bikes.(做骑自行车的动作)
【教学反思】学生的台词编排比较合理,使练习和表演更加自如。有了眼神交流,动作也有一定的创意,但音调和意群断句仍有待改进。究其原因,前两次教师没有给出明确的评价标准,阻碍了学生对读者剧场的深刻理解。
[HT10.5HB]5第五阶段:明确评价标准,拓宽剧本素材,[JP]关注合作力与创造力
经过向专家和优秀教师请教与商议,我们最终确定了相对切实可行的评价标准(见表1),总分100分,包含三个维度:语言技能、合作交流、发挥创造。这三个维度既突出了朗读能力的重要性,又充分突显了合作能力与创造意识的价值。
【教学实践】在第三次尝试中,除增加评价标准外,教师根据学生语言水平,为学生推荐了海尼曼系列英文绘本材料中F级(带音频)的剧本素材,学生最终选定了[WTBX]The three little pigs[WTBZ](《三只小猪》)的绘本。该绘本属于故事类,语言简单易懂,适合七年级学生展示。
在准备之前,教师下发评价表,让学生认真研读。教师引导学生自主改编台词、跟读与排练,并给学生大约一周的课后准备时间。
展示当天,学生用15分钟进行展示。展示前,每名学生都有评价表,用于自评和给其他三组进行评价。以C组为例,在整体了解故事内容之后,组长牵头,作为台词的主编人。经过讨论,C组把台词改编如下:
(两名旁白面向观众,三只小猪和大灰狼背对观众。三只小猪带着不同颜色的猪耳朵,大灰狼带着狼头饰。)
Narrator 1:Once there were three little pigs.(伸出三个手指)
Pig 1:Im Pig Ben.(第一只小猪慢慢伸懒腰转身,用憨憨的声音说。)
Pig 2:Im Pig Lily.(第二只小猪手里拿着一朵花,闻了一下,笑着说出台词后,把花插在头发上,呈现爱美状。)
Pig 3:Im Pig Emily.(第三只小猪迅速转身,说出自己的名字。名字表示她聪明、爱动脑筋。)
Pigs:We need new homes.(第一只小猪和第三只小猪伸出胳膊搭了一个房子。第二只小猪在房子里。)
Narrator 2:The first little pig made his house out of straw. (学生说旁白的同时,第一只小猪转身搭建房子。)
Pig 1:What a fine house!(将房子转身展示给大家)
Pig 2 & Pig 3:A straw house?(面面相覷)
Pig 1:Yes!A fine house!(第一只小猪很坚定地认为房子很好。)
Narrator 1:The second little pig made her house out of sticks. (房子一转,变成了木房子。)
Pig 2:Wow,a beautiful house!(自豪的语气)
Pig 1 & Pig 3:A stick house?(另外两只小猪同样有疑问。)
Pig 2:Yes!A stick house!
Narrator 2:The third little pig made her house out of bricks.(转到第三只小猪的石头房子)
Pig 3:What a fine house!
Pig 1 & Pig 2:A brick house?
Pig 3:Yes!A fine house!
Narrator 1:One day.
Narrator 2:A big bad wolf came to the straw house.(学生念“big”“bad”时放慢速度,加强语气。)
Pig 1:A big bad wolf! (第一只小猪既惊讶又害怕,蹲在地上浑身发抖。)
Wolf:Let me in,little pig!(大灰狼用手敲门,用脚跺地,语气凶狠。)
Pig 1:No!(没有底气)
Wolf:Then I will huff and puff and blow your house down. (顺势做出生气吹房子的动作)
Narrator 1:He did. (房子被吹倒了。)
Narrator 2:The little pig ran away to his sisters stick house. (跑到第二只小猪的后面)
All:His sisters stick house.
Narrator 1:The next day,the big bad wolf went to the stick house.
Wolf:Let me in,little pigs!(重复敲门跺脚的动作)
Pig 2:No!No!
Wolf:Then I will huff and puff and blow your house down. (吹了几下房子)
Narrator 2:He did. (房子又倒了。)
Narrator 1:The little pigs ran away to their sisters brick house. (两只小猪跑到第三只小猪的后面。)
Narrator 1:The next day,the big bad wolf went to the brick house.
Wolf:Let me in,little pigs!(重复前面敲门跺脚的动作)
Pig 3:No!No!No!
Wolf:Then I will huff and puff and blow your house down. (吹了很多次)
Narrator 2:And he tried. (房子没有倒,小猪发出嘘声。)
Narrator 1:The big bad wolf huffed and he puffed.
Narrator 2:But he could not blow the brick house down. (大灰狼坐在地上愤怒地跺脚敲地板。)
Narrator 1:So the big bad wolf came up with a plan. (学生搬来了道具凳子,站在凳子上表示上了房顶。)
Narrator 2:Down,down,down! (大灰狼慢慢降低高度。)
Pig 2 & 3:He went?
Pig 1:He went!
Narrator 1:But the three little pigs had a plan,too.
Narrator 2:Splash!(大灰狼摔在地上。)
[JP3]Pigs:Hello,Wolf! (三只小豬向大灰狼挥手。)
Narrator 1:The big bad wolf ran away.(大灰狼跑了,三只小猪庆祝胜利。)
All:The three little pigs lived happily ever after.
可以看出,为了使语言更加流畅,学生增加了关键词的重复率,更加押韵上口,同时结合台词创造性地使用了简易道具并设计了合理的个人动作和团队动作。
在展示时,每个人都手拿一份自己抄好的台词,并带上了他们做的房子道具,即用两个塑料凳子头尾连在一起,确定了合适的高度,上面贴了一圈纸壳,挖了窗子,其中三面上分别贴了草房子、木房子和石头房子的图片,并且戴了猪耳朵和狼头饰。
【教学反思】因为有了评价表,学生在准备的过程中,不只是像前两次那样偏重动作,更注意了语音语调和意群断句,狼的凶狠和小猪们的不同性格都从朗读的语气中体现了出来。念旁白的学生在朗读时也不再是语气平淡,而是加入了自己理解后的丰富感情,比如在读到“big bad wolf”时着重放慢了速度,加重了语气。在整个展示过程中,大部分学生自信满满,不时和台下的观众有眼神交流,不再紧张。
五、实施效果
1学生英语朗读素养的提升
经过一学期的尝试后,学生单词读音的准确性、语音语调和意群断句都得到了很大的提高。同时,学生对英语课的热情高涨,一些原本对英语不感兴趣的学生也对英语课有了兴趣、自信心和胆量。学生A提到:“(读者剧场)锻炼了我在人前开口的胆量。”
2团队合作与创造力的提升
读者剧场是一个多人参与的课堂活动。学生B写道:“(读者剧场)也锻炼了我的团队协作能力。每个人都想为自己的小组争光,因此小组成员会更加团结。”台词改编、角色分配、道具准备和动作创意等方面都在无形中提升了学生的创造性思维,例如将第三人称的三只小猪的故事,改编成五人合作参与的版本,合理使用塑料凳子作为三类房子的道具等。
3师生关系的发展
良好的师生关系是促进英语学科教与学的关键条件。自从做了读者剧场的尝试后,授课教师所执教班级的师生关系也变得更加融洽了。
4教师英语教学自信的提升
教师在尝试读者剧场并看到学生的改变之后,不但英语教学的信心得到了大大增强,而且教学能力也得到了提升。
六、结语
实践表明,读者剧场可以很好地提升乡村校中学生的英语朗读素养,特别是意群断句的能力,以及朗读的自信和成就感。为了更好地实施读者剧场,笔者的建议如下:第一,要做好读者剧场展示前的准备工作;第二,要遵循先易后难、先短后长、先课内后课外的学习规律,不断推进;第三,在各个环节赋予学生充分的自主权;第四,把握好朗读与剧场的平衡,不要顾此失彼。
参考文献:
[1] FUCHS L S,FUCHS D,HOSP M K,el al. Oral reading fluency as an indicator of reading competence:a theoretical,empirical,and historical analysis[J]. Scientific studies of reading,2001(3):239-256.
[2] ADAMS M J. Beginning to read:thinking and learning about print[M]. Cambridge,Mass.:MIT Press,1990.
[3] 王宗炎.朗读与英语学习[J].外语与外语教学,2002(8):51-52.
[4] 王蔷,陈则航.中小学生英语分级阅读标准的研制与内容概览[J]. 中小学外语教学(中学篇),2016 (9):1-9.
[5] 高霞,朱正才,杨惠中.朗读在外语教学和测试中的作用[J].外语界,2006(4):64-71.
[6] 李云军,徐国辉.运用英语趣配音提升中学生英语学习质量的实践研究[J].中小学英语教学与研究,2017 (12):29-32.
[7] 徐国辉.初中生英语口语阅读流畅度及其情感因素调查与分析:以北京市F区某乡村校为例[J].中小学课堂教学研究,2018(3):18-24.
[8] WORTHY J,PRATER K. “I thought about it all night”:readers theatre for reading fluency and motivation[J].Reading teacher,2002 (3):294-297.
[9] 何洵怡.以声音活出意象情韵:朗读剧场在中国文学课的学习成效[J].台湾师范大学学报(人文与社会科学类),2004 (2):101-122.
[10] 董桂娟,董文芳,王文静.英语阅读流畅性教学的有效开展[J].中国教育学刊,2013(7):55-58.
[11] YOUNG T A,VARDELL S. Weaving readers theatre and nonfiction into the curriculum[J].Reading teacher,1993(5):396-406.
[12] SHEPARD A. From script to stage:tips for readers theatre[J]. Reading teacher,1994(2):184-186.
[13]DIXON N. Readers theatre:a secondary approach [M]. Winnipeg:Portage & Main Press,2010.