APP下载

词汇搭配视域下“上昇する”和“上る”的使用辨析

2019-02-02杨慧

阜阳职业技术学院学报 2019年4期
关键词:搭配类型

杨慧

摘  要日语动词“上昇する”和“上る”都有“上升”的意思,学习者在使用时往往难以区分。为帮助学习者更有效的掌握两词的使用,利用语料库的语料,从词汇搭配的视域下,对“上昇する”和“上る”的搭配类型进行了考察,发现“上昇する”的搭配类型中“…が上昇する”占比率最高,而“上る”的搭配类型中则是“…に上る”占比率最高。同时也对两词各种搭配类型中的具体词汇搭配进行了比对,发现各种搭配类型中两词搭配的词汇都存在诸多差异。

关键词搭配;动词;名词;类型;日语习得

中图分类号:H36               文献标识码:A           文章编号:1672-4437(2019)04-0047-05

“上昇する”为サ变自动词,“上る”为五段自动词。《新明解国语辞典》[1]第五版关于两词词义的解释如下:

1)上昇する:上(程度の高い方)へ移行すること。

2)上る:①高い位置·段階へ向かって移動する。②数がある程度以上の多さに達する。③上(カミ)へ向かって行く。④〔用意された(問題になっている)ものが〕その場に出る。

两词都是自动词,且译成中文都有“上升”的意思。故在使用时,两词具有许多相通之处。但“上る”的词义比较多样化,并不是任何时候两词都能互换使用,明确两词使用上的特征是有必要的。

一、国内外研究现状

目前,国内外研究中,已有不少研究者利用语料库语料,对近义动词展开过研究。樊晓萍(2012)[2]运用义素分析的方法和语料库中大量的实例来分析和研究“ひねる”和“ねじる”,以明确其具体意义和用法,并检验义素分析和语料库在近义词研究中的作用。杉本武(2012)[3]基于语料库对近义动词“気がづく”、“気づく”的用法进行了对比考察。茂木俊伸(2015)[4]基于“現代日本語書き言葉均衡コーパス”的数据,对外来语サ变动词“マークする”的词义、语法特征进行了分析。郜枫(2016)[5]借助语料库在线检索系统“NINJAL-LWP for BCCWJ”,从宾格名词、与格名词以及前接动词三个视角点比较近义词「願う」和「祈る」在词汇搭配上的特征,并通过这些特征进一步探析两个动词在语义上的异同;和佳(2016)[6]基于日本国立国语研究所和Lago语言研究所共同开发的NLB检索系统,对节点词“滲む”和“染みる”的接续名词进行共现频数、MI值和LD值的对比研究;柴宝華,趙海城(2017)[7]利用在線检索系统NINJAL-LWP for TWC,以词语搭配情况和语法类型为基础,考察了近义语「見落とす」「見過ごす」「見逃す」的异同点。

关于日语动词的研究已有许多成果,但不论从哪个角度展开研究,由于日语动词词汇是一个极为庞大的分析范畴。所以,先行研究中分析涉及的目标对象也是有限的。例如关于本研究提及的“上昇する”和“上る”的研究还并不多见。故而关于日语动词词汇这一方面,仍具有进一步研究的可行性和必要性。

二、结果与考察

本文使用的语料库名为在线检索系统“NINJAL-LWP for TWC”(略称NLT),是由日本国立国语研究所和Lago语言研究所共同开发的语料库检索系统。检索工具NLT能够网罗式的展示名词、动词等词汇的共起关系及语法标识,同时,不仅会提示词汇的共起频率,甚至还会提示与共起关系强度相关的统计数值MI值和LD值。MI值和LD值都是显示搭配强度的统计数值。本研究主要以LD值的大小为主要判断依据,同时也结合其它统计值来考察两词的差异。

(一)两词搭配类型的对比考察

在语料库中检索对比“上昇する”和“上る”两词,可知“上昇する”的使用总频率为31147次,“上る”的使用总频率为20975次。首先,对比两词的使用总频率,“上昇する”的使用总频率明显高于“上る”,“上昇する”的使用总倾向高于“上る”,即使用“上昇する”概率更高。其次,对比两词的搭配类型。由于本研究主要是为分析两词搭配上的异同,故下表1中主要罗列的是两词搭配类型比率差±10%以上的搭配类型,即差异相对较为明显的三种类型。

从表1可知,两词搭配类型中差异最为明显的类型是“…が上昇する/…が上る”。“…が上昇する”这种搭配在动词“上昇する”的所有搭配类型中出现比率为46.8%,即出现次数最多。而“…が上る”这种搭配在动词“上る”的所有搭配类型中出现比率只有12.3%。对比两种类型的出现比率,“…が上る”明显低于“…が上昇する”。

例1:海面が上昇し、下降した。

例2:ハイマツから猛烈な煙が上った。

两词差异较为明显的第二种搭配类型是“…に上昇する/…に上る”。“…に上る”这种搭配类型,在动词“上る”的所有类型中出现比率为49.2%,即出现次数最多。而“…に上昇する”在动词“上昇する” 的所有搭配类型中出现比率为 19.2%,与“…に上る”相比,出现比率明显偏低。

例3:金利の自由化で、信金·信組の資金調達コストは大幅に上昇する。

例4:事業に関係する人は五十人に上る。

两词差异较为明显的第三种搭配类型侧是“…を上昇する/…を上る”。“…を上る”的出现比率为25.3%,而“…を上昇する”只有7.9%,比“…を上る”低17.4%。

例5:国内犯罪率を上昇させている。

例6:階段を上って登山できる。

通过以上对比可知,动词“上昇する”主要以“…が上昇する”这种搭配为主,即“…が上昇する”是最为常见的搭配类型,使用概率明显高于“…が上る”。而动词“上る”则是以“…に上る”这种搭配类型为主,其次是“…を上る”,这两种搭配类型的使用概率则明显高于“…に上昇する/…を上昇する”。为进一步明确两词词汇搭配的特征,下面就差异较为明显的三种类型的具体搭配词汇进行对比考察。

(二)与两词搭配的“が”格名词(名词+が上昇する/名词+が上る)

下面就“…が上昇する/…が上る”搭配类型中出现的名词搭配情况进行对比。由于本研究的目的主要是分析“上昇する/上る”词汇搭配上的异同,故本研究将对比的词汇范围限定为出现次数10以上,两词的LD差为5以上的名词,即只对比搭配差异相对较为明显的名词。

表2中的名词是只与“上昇する”搭配,出现次数10以上,与“上る”的LD差5以上的名词,共计17个。根据许慈惠(1988)[9]サ变动词词干的分类标准及名词的语义特征分析两词搭配的“が”格名词的性质,可发现表2中与“上昇する”搭配的名词除了“発現”属于动作性名词外,其余都是物质性名词。

表3中的名词是只与“上る”搭配,出现次数10以上,与“上昇する”的LD差5以上的名词,只有1个。从名词性质上来看,“鮭”也是物质性名词,但与“上昇する”搭配的名词对比,最大的不同是“鮭”是具有生命特征的名词,译成中文是“大麻哈鱼”的意思。且“鮭が上る”中“上る”并不适合译为“上升”的意思,而是“逆流而上”的意思。这种情况下的“上る”不仅从词汇搭配层面与“上昇する”有区别,从词义层面也与“上昇する”大不相同。

表4中的名词则是与两词都可搭配,出现次数10以上,两词的LD差5以上的名词共计26个。对比这些名词与两词的搭配次数、MI值及LD差,“価格”“株価”“力”“値”等25个名词与“上昇する”搭配时,次数、MI值及LD差明显都偏大。这25个名词可以说是 “上昇する”的显著搭配,与“上昇する”的搭配强度明显高于“上る”,而与“上る”的搭配强度较高的名词只有“血”1个。

综上所述,与“上昇する”搭配的“が”格名词总数量明显多于“上る”,其搭配范围更广,且名词的性质都是物质性名词。而与“上る”搭配比较频繁、搭配强度较高的“が”格名词只有“鮭”“血”2个。所以与两词搭配的“が”格名词的异同由此可见一斑。

(三)与两词搭配的“に”格名词(名词+に上昇する/名词+に上る)

以下的表5、表6、表7是两词“に”格名词的搭配情况一览表。表5中的名词是只与“上昇する”搭配,出现次数10以上,与“上る”的LD差5以上的名词,共计6个。从名词性质上来看,这些名词基本都是状态性名词。从语法层面来看,這些名词充当的基本都是状语成分。表6则是只“上る”搭配的名词,共计22个,数量上明显多于“上昇する”,其搭配范围更广,且名词的性质基本都是物质性名词。从语法层面来看,这些名词充当的基本都是对象语或是目的点。

表7中的名语是与两词都可搭配的名词,共计10个。对比表中的次数值、MI值、LD差等,可发现“急激”“大幅”“同様”“なだらか”与“上昇する”搭配时,次数值、MI值、LD值都高于与“上る”搭配时的值。可以说这些词与“上昇する”的搭配强度要高于“上る”。同时,从词的性质上来看,这些名词都是状态性名词,在语法层面上充当的基本都是状语成分。而另一方面,“回”“天”“ところ”“頭”“意識”“人”与“上る”搭配时,次数值、MI值、LD值都高于与“上昇する”。所以这些词与“上る”的搭配强度则要高于“上昇する”,同时,这些名词都是物质性名词,在语法层面上多充当对象语或目的点。

综上所述,两词搭配的“に”格名词异同主要有:①从数量上看,与“上る”搭配的名词总数量更多,其搭配范围更广。②“上昇する”多与状态性名词搭配,而“上る”则多与物质性名词搭配。

(四)与两词搭配的“を”格名词(名词+を上昇する/名词+を上る)

表8是只与“上昇する”搭配,出现次数10以上,与“上る”的LD差5以上的名词,共计13个。这些名词都只与“上昇する”搭配,不与“上る”搭配,基本都是物质性名词,且多为抽象概念的名词,例如“血圧”“体温”“運気”等,都是无法用眼睛看到或是无法触碰到的抽象概念的名词。而表9则是只与 “上る”搭配,出现次数10以上,与“上昇する”的LD差5以上的名词,共计19个。数量上比“上昇する”的搭配词汇要略多,搭配范围略广。这19个名词也都是物质性名词,但基本都是具体概念的名词,例如“坂”“坂道”“石段”等,都是可以用眼睛看到或是可以触碰到的具体概念的名词。

表10是与两词都可搭配的名词。观察表中的次数值、MI值和LD差,可知“値”“力”“レベル”三个名词与“上昇する”的搭配具有显著性,搭配强度明显高于“上る”。三个名词都是代表抽象概念的物质性名词。而“エスカレーター”“道”“梯子”“階段”则与“上る”的搭配强度高于“上昇する”,且这四个名词都是代表具体概念的物质性名词。

综上所述,两词搭配的“を”格名词异同主要有:①从总数量上看,与“上る”搭配的名词数量略多。②与两词搭配的名词虽都是物质性名词,但与“上昇する”搭配的多为抽象概念的名词,而“上る”搭配的则多是具体概念的名词。

三、 结语

从词汇搭配视域对“上昇する”和“上る”的使用特征进行了考察,发现:①动词“上昇する”主要以“…が上昇する”这种搭配为主,而动词“上る”侧是多以“…に上る”和“…を上る”这两种搭配形式出现。②在与两词搭配的“が”格名词中,与“上昇する”搭配的名词总数量明显多于“上る”,而与“上る”搭配比较频繁、搭配强度较高的“が”格名词只有“鮭”“血”2个。③在“に”格名词中,与“上る”搭配的名词总数量多于“上昇する”,且“上昇する”多与状态性名词搭配,而“上る”则多与物质性名词搭配。④在“を”格名词中,与“上る”搭配的名词总数量略多,且“上昇する”多与抽象概念的名词搭配,而“上る”则多与具体概念的名词搭配。

①郜枫(2016)[5]、王华伟,曹亚辉(2012)[8]都对MI值和LD值的含义做出过解释。MI值即相互信息值,通常将MI值≥3作为显著搭配参考值。LD值即LogDice 系数,LD值越大,词和词的衔接度就越强。在语料库检索两词,关于两词的统计数值及词汇搭配情况则会分别显示于屏幕界面的左右。在界面中,左侧词的LD值与右侧词的LD值的差称为LD差。LD差越大,则认为界面左侧词汇之间的搭配度越强。LD差越小,则认为界面右侧词汇之间的搭配度越强。

②许慈惠(1988)[9]将サ变动词词干分为「コト性名詞」(表动作作用)、「モノ性名詞」(表实物或抽象概念)以及「状態性名詞」(表事物状态)三种,郜枫(2016)[5]沿用此分类方式将「願う」的宾格名词分为“动作性名词、状态性名词、物质性名词”三大类。本研究参照许慈惠(1988)[9]、郜枫(2016)[5]的分类方式对文中出现的名词进行性质分类。

参考文献:

[1]金田一京助,山田忠雄,等.新明解国语辞典[M].5版.日本:三省堂,1999.

[2]樊晓萍.基于义素分析和语料库的日语近义词研究—以“ひねる”和“ねじる”为例[J].语文学刊(外语教育教学),2012(8):24-25,75.

[3]杉本武.コーパスに見る類義表現:「気がつく」と「気づく」[J].文藝言語研究,2012(62):37-51.

[4]茂木俊伸.コーパスを用いた外来語サ変動詞の分析:「マークする」を例として[J].文學部論,2015,(106):83-95.

[5]郜枫.词汇搭配视阙下「願う」和「祈る」的语义特征研究[J].日语学习与研究,2016(2):23-30.

[6]和佳.基于语料库的日语近义词词语搭配研究—以“滲む”和“染みる”为例[J].湖北文理学院学报,2016,  (9):58-62,77.

[7]柴宝華,趙海城.コーパスに基づいた類義語分析「見落とす」「見過ごす」「見逃す」を例に―[J].明星大学研究紀要,2017(53):27-46.

[8]王华伟,曹亚辉.日语教学中基于语料库的词语搭配研究—以一组动词近义词为例[J].解放军外国语学院学报,2012(3):71-75,91.

[9]許慈惠.サ変動詞の語幹になりうる語について—その意味と構成要素[J].甲南女子大学論叢,1988(4): 39-46.

猜你喜欢

搭配类型
色彩在主题餐饮空间环境中的应用
浅析色彩在室内设计中的应用
《约翰·汤普森简易钢琴教程》教材之我见
基于语料库的英语动词open的搭配研究
肾小球滤过率下降与脑卒中类型及预后关系探讨
“反而”的语义韵考察
我国高职院校实训基地主要类型及其存在价值初论
C语言教学探讨
人名中不应该使用生僻字
基于BYU语料库的英语专四词汇试题解析