学伴用随原则下大学生英语词汇习得模式探究
2019-01-07廖敏慧
廖敏慧
(九江学院外国语学院,江西九江 332005)
随着时代的快速发展,社会和企业对于大学生英语水平不断提出了越来越高的标准,这也意味着高校英语教学面对着更高的外语人才培养目标,传统的英语教学模式显然无法满足新的时代发展需求。本文以学伴用随原则为基础,从重视语言输入和输出相结合的角度,提出了以互动——理解——协同——产出——习得为步骤的大学生英语词汇的习得模式,旨在强化大学生词汇输入能力和语言交际输出能力,通过创新词汇教学模式进而提高高校英语课堂教学成果,并促进大学生英语专业素养水平的提高。
1 我国高校非英语专业大学生词汇习得现状
词汇作为语言活动的基础,是学习者展开英语活动的源泉,失去了语言,英语活动如同无源之水。在我国教育部门颁发的《大学英语教学大纲》中明确指出:新时代的外语人才必须具备扎实的基本功以及较强的英语素养,全国高校非英语专业大学生在词汇掌握上应可以领会掌握至少4200个单词以及其构成的常见词组。但是就我国现阶段而言,我国高校大学生词汇习得现状如下:(1)储备词汇量明显不足,无法满足准确英语表达对于词汇的要求,经常出现语法使用错误以及拼写错误。(2)词汇运用不够熟练,在词汇输出能力上差强人意。大部分学生主要通过死记硬背习得单词,只有一少部分学生能够认识到结合语境习得单词的重要性。(3)在词汇习得目的上,大部分学生习得词汇的目的是为了满足应试教育的需要,只有一少部分学生是为了准确地进行英语表达[1]。高校大学生词汇习得现状显露了我国高校英语教学模式的诸多漏洞:(1)很多高校教师在教学理念上固守成规,传统的就学理念无法满足新的时代发展要求,在英语教学上以应试教育为主要目的,不重视学以致用;(2)在课堂教学模式上,重视输入、忽视输出,重视语言、忽视交际。重视填鸭式教学,忽视书面英语、忽视口语交际,大学生综合英语课包含了听说读写译五个不同的部分,但是大部分高校英语教师更加重视课堂灌输,根本不给于学生互动交际的机会;(3)教学内容陈旧,与实际英语运用脱节;(4)一些教师在教学模式上大胆创新,重视了口语交际,但是过于注重形式,不重视学生的消化能力,而且课堂没有较好的结合学生特点,导致课堂教学成果不高[2]。
2 学伴用随原则概述
学伴用随原则由王初明教授所提出,在2009年王教授发表了一篇《学相伴,用相随-外语学习的学伴用随原则》,其指出:外语学习和语言结构以及相关语境息息相关,如果外语学习者在学习语言时只重视学习语言结构,不重视结合和扩展语境,那么很容易造成中式英语学习效果。例如,在词汇学习上,学生死记硬背词汇的发音和拼写,但是忽略将词汇放在英语短语、语句或者语篇中运用,那么在英语交际活动中运用这个词汇时,由于语境缺乏,其只能通过学习者母语语境进行补缺,进而产生了让人尴尬的语言表达。对于大学生而言,在外语学习中,语境欠缺导致母语迁移,这对于外语学习并非好的现象,换言之,补缺的几率越低,外语学习效果才会更佳。王教授提出的学伴用随原则提出了4个影响外语学习的关键变量:交际意图、互动协同、语境相伴、理解输出,这4个因素是促进英语学习效率、改善高校英语教学成果的重要方式,其可以有效改善大学生语境缺乏母语迁移,提高大学生英语学习效果[3]。因此,无论是在英语学习还是在课堂教学中,只有重视多重变量通达联动,才能制造更多更加丰富的语境,进而有利于学习者更好地掌握外语词汇以及外语结构。本文以学伴相随原则为指导,提出了以互动——理解——协同——产出——习得步骤模式的大学生英语词汇词的模式,具体分析如下。
3 学伴用随原则下大学生英语词汇习得模式探究
3.1 互动
互动交际是学习者展开语言学习最基本的动力。语言学习的目的在于表达,满足交往需要。而互动教学正是源于此,通过强化交际互动充分激发学生们的语言交际需求,不断的促进学生们将所学的词汇运用到交际情景中,在学中用,用中学,不断运用,不断完善。这和过去的以语法为主要核心的教学模式截然不同,传统语法教学模式是由易到难,其先培养学生基础语言技能,再为后续交际运用做准备,而互动教学从一开始就要求学生将语言学习和运用相结合。在互动教学中,高校教师需要注意的是并非强化学生们之间的交际互动即可提高学生们的词汇学习和运用程度,以互动教学中常见的信息差联系为例,两名学生提供了不同的信息,信息差可以促进互动需要,但是这种互动缺乏交际意图的内生性和交际内容的自主创新,因而导致学生语言学习效果较差。王教授提出:互动促学的核心在于对于新的词汇,学习者在内容上自主创新中模仿用对一次后基本上就记住了,而且在以后的交际中可以再次熟练用出[4]。
3.2 理解
为了有效落实学伴用随原则,必须将词汇的理解和词汇的输出进行紧急结合。词汇的理解主要是指词汇的输入,包括听、读词汇,词汇的输出主要是指说和写。为了促使大学生更好地掌握词汇,教师应注意培养其这4种基本技能:听完之后说、听完之后写、读完之后说、读完之后写。这四种技能所落实的就是“学伴用随”原则,听读——“学相伴”,说写——“用相随”,通过重视输入和输出相结合,快速促进学生对于词汇的理解[5]。在互动教学中,对话双方在各种语境里理解对方并做出回答,听和说的角色不断进行转换,这样理解就能和输出充分配合。
3.3 协同
在互动交际教学中,对话双方需要相互适应、相互理解、相互启发,互动交际之所以可以促进语言的学习,就是因为互动交际中存在意义协商,其可以将很多因素进行关联,例如词汇的听说读写、学习者的学习能力、学习者所选择的语言结构等。相关学者发现,互动协同常见的表现为重复对方所选择的语言结构,带有一定的模仿性。协同是互动的自然表现,两者联系紧密,当学生与本族语者进行交际互动时,很容易因为协同效应快速提高自己的英语水平。因此,协同效应带有拉平交际双方语言能力的效果。在具体教学中,教师一方面可以提高学生与外国人之间的互动交流体验,另一方面为了强化学习效果,可以安排学生们在交际互动体验后回忆归纳交际内容,这些都有利于学生快速掌握相关词汇和语言。
3.4 产出
学习者在互动交际的过程中运用词汇,而词汇的运用一定是出现在相关的语境里,因此通过词汇的产出一定要结合语境。语境即与词汇或者语言结构结合的相关因素,例如情境、心境、语篇、前后语句、文化习俗等。对于词汇的理解,语境具有两方面功能:一方面,其可以促进词汇的输入,二是促进词汇的产出。前者很好理解,后者词汇只有结合语境才具备使用功能,通过语境激活词汇的运用,这一点很容易被忽略。在产出词汇时,学生们可以结合直接语境和间接语境两种。直接语境即在实际体验中进行词汇运用,例如在打球的时候谈论如何打球,间接语境即想象出来的语境,例如在课堂中谈论如何打球[6]。
3.5 习得
词汇的习得即掌握一个单词,掌握一个单词需要掌握其音、形、语法、功能、语义。学者Palmberg指出:学习者真正掌握一个词汇应做到以下几点:(1)在听到或者看到时可以认出这个词汇;(2)在交际语言活动中需要运用它时可以随时想起来;(3)在听到或者见到这个词汇时可以和相关概念或者物品进行联系;(4)可以正确运用,不出现语法错误;(5)发音准确;(6)拼写准确;(7)可以和相关短语或者语言结构进行搭配;(8)知道其正义词、反义词;(9)可以在正确的语境中运用它。其中,前三点主要指的是词汇的输入,后五点指的是词汇的产出。只有同时掌握了词汇的输入和产出,这样,才可以说学生真正习得了这个词汇。以学伴用随原则为基础的互动——理解——协同——产出——习得步骤模式,强调的就是学伴用随原则的4个核心因素:交际意图、互动协同、语境相伴、理解输出,通过语言和恰当的变量交互,促进学生准确理解和习得词汇,其有利于提高大学生口语交际的流利程度、准确度和恰当度。
综上所述,随着时代的快速发展,社会和企业对于我国高校外语人才培养提出了更高的要求,英语教学改革势在必行。本文以学伴用随原则为基础,从重视语言输入和产出相结合的视角,提出了大学生英语词汇习得新模式。笔者相信,将语言学习和相关变量相结合,重视语言的互动促学和理解产出,是提高大学生词汇储备、改善中国式英语学习的有效途径,其有利于改善高校教学成果,提高大学生英语素养。如果我们的外语教学能够始终坚持学伴用随原则,我们的高校外语教学定有较大改观。