APP下载

“柯达伊教学法”中国化的里程碑

2018-01-23陈烨

人民音乐 2018年2期
关键词:柯达伊教学法柯达伊乐理

■陈烨

近日,由杜亚雄先生编写的包括教师版和学生版两册的《音乐的认读唱写——走进柯达伊教学法》由西南师范大学出版社出版了,它是柯达伊教学法中国化的里程碑,标志着我们在这一进程中迈出了一大步。

柯达伊教学法是当前世界三大音乐教学法之一,要求通过学生母语语音本身的节奏和音高引导学生逐渐熟悉音乐中的节拍、节奏和乐音体系,①它的教材以本民族民歌为主,将歌唱作为音乐教学的主要手段,循序渐进地将学生引入音乐殿堂。20世纪后半叶,柯达伊教学法曾为匈牙利人文化认同和民族自信的建立立下过不朽的功勋。80年代末,它又为匈牙利在东欧巨变中平稳过渡做出了巨大贡献。柯达伊本人被视为民族英雄,其音乐教学法也因其科学性、系统性、实用性而从他的故乡推广到了全世界。

音乐是世界上各民族都具有的一种民族性很强的艺术形式和情感表达方式,因此,音乐教学也具有很强的民族性。引进一种音乐教学法并使其在本国发扬光大,有两个主要的条件:一是本民族音乐的操作体系中有和这种教学法原则相似或相同的地方,使它有一个很好的切入点;二是不仅要通过努力学习掌握其真谛,还要将其民族化,让它跟本民族的音乐传统结合在一起。

我国自古以来就有以字行腔、从语言入手进行音乐教学的传统,语言的音调和节奏在各民族、各地区的戏曲、曲艺、吟诵等传统艺术中都是音乐形成和发展的重要依据,这不仅与柯达伊教学法从母语入手学习音乐的办法相吻合,也使得将柯达伊教学法引进我国,并使其中国化、民族化有了切入点和可能性。匈牙利民歌多采用与中国音乐体系中的五声音阶很相似的音乐结构形式,两国民歌中甚至存在许多相似的曲调,因而我们可以从它的教学进程安排中得到很多借鉴。我国有崇尚人声的传统,历来有“丝不如竹、竹不如肉”的观点。同时,由于我国目前的音乐教学资源在全国各地分布并不平均,不是每个孩子都有条件得到良好的器乐教育,柯达伊教学法所推崇的、以唱歌为主的音乐教育热仍是今天我国国民音乐教育的主要手段。在我国引进和推广柯达伊教学法不仅有民族传统心理和习惯方面的基础,也对各民族音乐文化的传承具有现实意义。

从20世纪50年代,我国音乐界就开始了解柯达伊教学法,本世纪初以来,更是为大力引进这种教学法出版了许多介绍性的著作②和国外编著的教材。这些著作大多介绍了柯达伊教学法的理念和在匈牙利的实施概况,并未联系中国的实践提出建设性的意见。翻译成中文的教材良莠不齐,有的很差,如不懂匈牙利语的加拿大学者洛伊斯.乔克西(Lois Choksy)在其编著的《柯达伊教学法II——从民歌到经典》一书中,居然把匈牙利小学音乐教材的名称《歌唱与器乐》(Enek Zene)说成教材编著者的名字,以为所有的教材都是这个所谓的“埃内克.译内”先生编的③,而且在内容上过度强调西欧古典音乐,有巨大的偏差。这本在匈牙利音乐界被引为笑谈的书,也被我们当成优秀教材翻译出版了。有的教材很好,如匈牙利专家编写的《音乐的读与写》,介绍了科尔文手势、首调唱名法、节奏读法等教学手法④,好的课本对我们来说有很大参考价值。然而我们必须将柯达伊教学法中国化、本土化,才能使它在我国产生更大的影响,发挥更大的作用。

将柯达伊教学法中国化、本土化并非易事,首先要根据其理念和国外的先进经验,结合我国传统音乐和教学的实践,编写出符合我国国情的教材。要做这项工作,既要熟悉柯达伊教学法,又要熟悉中国传统音乐,还要有在中小学教授音乐课的经验。柯达伊教学法提倡“从母语走向音乐”,要熟悉它,不仅需要了解其原理、宗旨,还要熟悉匈牙利语的发音特点、节奏形态,这样才能研究在教学运用中的具体办法。熟悉中国音乐,也不是只会唱几首民歌、几段说唱、戏曲唱腔,而是要在对传统音乐进行长期田野工作和理论研究的基础上,谙熟创腔方法及原则。具有中小学音乐课教学经验也不仅仅是听过几节课,研究过几个教案,而应具有长期在中小学一线教学的经验,熟悉各年龄段中小学生的心理、生理特征和各类中小学音乐课的教学设计。

杜亚雄先生1965年毕业于西北师范大学音乐系,毕业后曾在甘肃酒泉钢铁公司中学当了十多年音乐教师。1978年,入南京艺术学院从高厚永先生学习民族音乐学,毕业后到中国音乐学院任教,担任过音乐学教研组组长和音乐学系主任,现为该院教授、博士生导师。

杜先生主要研究中国传统音乐,从上世纪60年代至今一直在对传统音乐进行田野调查和理论研究。在此基础上,他撰写了《中国传统音乐概论》(与王耀华合著)、《中国少数民族音乐概论》《中国民歌地图》《中国民族器乐概论》等三十多本专著,还潜心研究“中国乐理”,为不同层次的学生编写过这方面的教材。1986年,因教学科研成绩突出,获国务院人事部颁发的“国家有突出贡献的专家”称号。

杜先生从1987年到1988年,应匈牙利科学院音乐学研究所之邀,在该所担任访问学者。在匈期间,他不仅学习了该国学者研究传统音乐的大量成果,还在各地采风。1989年,因发表有关我国和匈牙利民歌比较研究方面的论文,获匈牙利共和国社会主义文化勋章。后来,他又到加拿大不列颠哥伦比亚大学深造,获哲学博士学位。

杜先生懂匈牙利语,多次赴匈考察柯达伊教学法,并且深入分析了在柯达伊教学法的基础上编写的由布达佩斯国家教材出版社 (NemzetiTankonyvkiado,Budapest)出版的匈牙利中、小学音乐教材,了解匈牙利人如何用母语导入,如何安排音调、调式及节拍、节奏的教学进程等具体问题。⑤2014年至今,杜亚雄受聘担任杭州绿城育华学校音乐督导,为学生授课、指导教师进修,同时,他将大量精力花在了研究柯达伊教学法的中国化的问题上。两年多来,经过两轮教学实践,他为音乐选修课编写了这本教材。在杭州市中小学音乐教师中广泛征求意见、进行修改后,2016年该教材在杭州出版的《中小学音乐教育》杂志分12期连载。在此基础上,又广泛征求各方面的意见,写成了《音乐的认读唱写》。这是一本基于音乐教学实践、植根于中国音乐传统,同时紧扣柯达伊教学法思想精髓的循序渐进的教材。

《音乐的认读唱写》是杜先生对柯达伊教学法中国化这个课题研究成果的集中体现。对比以往的中小学音乐选修课教材,有以下特点:

1.中国各民族和各地区民歌与民歌改编曲是这本教材的主要教学内容。民歌是劳动人民智慧的结晶,它的音乐与语言关系密切,反映着一个民族的集体审美取向。学生通过学习民歌不仅能较容易掌握相应阶段的音乐技能,还能培养本民族的审美情趣,有利于文化传承。

2.从汉民族的民族共同语——普通话入手学习音乐。匈牙利语也有方言,但柯达伊教学法采用的不是方言而是民族共同语。普通话是汉族的民族共同语,也是我国汉族学校及部分少数民族学校的教学语言。各地区、各民族的学生可以通过普通话的节奏和音调入手来感知、理解、操作音高和节奏体系,对于教材中的歌曲,学生都可以通过“朗读——吟诵——唱歌”三个步骤来学习,以达到从语言到学习音乐的目的。

3.以字母简谱作为音乐记录体系。数字简谱在我国的应用非常广泛,但低年级的学生常常出现唱名与数字相混淆的情况,面对阿拉伯数字也很难直接反映出该数字代表的唱名。因此,柯达伊教学法不用数字简谱而用字母简谱,数字简谱中的“1、2、3、4、5、6、7”在字母简谱中为“d、r、m、f、s、l、t”。这样,不但可以和母语教学相结合,而且直接代表各个音唱名的读音。

4.教师用书中增加了一些中国乐理的知识。现在学校音乐教材中教授的乐理大部分为西洋乐理,很少出现中国乐理的内容。为了让学生在学习西洋乐理相同范畴时能通过比较建立起中国乐理的概念,在教师用书中,除了介绍西洋乐理知识外,还穿插进了大量中国乐理的概念,如:五正声名称的来源、腔音的种类、传统板式的介绍等等。

5.以“音高”,“节奏、节拍”,“记号”三个纬度为线索展开循序渐进的音乐本体教学。教材仿效了柯达伊教学法的设计模式,由简到繁,由易到难教授音乐本体系统。比如,在音高系统的教学上,前三课为各种三音列,第四至五课为四音列,第六课为五声音阶,第七课为六声音阶,第八至九课为七声音阶。

文化是民族存在的必要条件,民歌是民族文化的重要组成部分,也是民族音乐发展的基础。文化的发展模式不是取代,而是积累。汉乐府不能取代诗经,唐诗不能取代汉乐府,宋词也不能取代唐诗,有了诗三百、乐府、唐诗和宋词的积累,才有元曲的辉煌。然而随着社会的演进和变化,人类生产、生活方式的改变,民歌不可避免地会从它赖以生存的环境中消亡。在这种情况下,如果不能通过其他方式来保存即将在现实生活中消亡的民歌,将对民族文化的发展十分不利,甚至会影响到民族的存亡。儒家先贤在两千多年前就认识到了这个道理,孔子将《诗经》当成教材,使大量周代民歌得以世代传承,为中华民族文化的积累与建设,立下了不朽的功勋。

20世纪初,匈牙利步入工业化的进程,伴随着此进程,以前在农业社会中产生的民歌即将在生活中消亡。柯达伊看到这一点,采用孔夫子的办法,通过音乐教育保存民歌,为传承当时岌岌可危的民歌以及匈牙利民族音乐传统做出了巨大贡献。

时至今日,许多有识之士都认识到,教育是保存和传承传统音乐文化遗产、延续民族音乐血脉的一条主要途径。从这个意义上看,杜先生的《音乐的认读唱写》不仅是我国在柯达伊教学法中国化方面跨出的重要一步,也是为通过教育保存民歌和中华民族音乐文化遗产的一次重要尝试。

①杜亚雄《柯达伊教学法民族化的几项措施》,《中国音乐》2017年第3期,第178—187页。

②杨立梅《柯达伊音乐教育思想与匈牙利音乐教育》,上海教育出版社2000年版;董灵《柯达伊基础音乐教育概论》,广西师范大学2008年版;(匈)爱尔佐波特.索妮《科达伊教学原理与实践——通向音乐教育之门》,高建进译,中央音乐学院出版社2009年版。

③[加]洛伊斯·乔克西(LoisChoksy)《柯达伊教学法II-从民歌到经典》,许洪帅、余原译,中央音乐学院出版社2014年版,第74页。

④[匈]爱尔佐波特·索妮《音乐的读与写》,高建进译,中央音乐学院出版社2009年版。

⑤杜亚雄《匈牙利小学一年级音乐课本中音调、调式及节拍、节奏的安排》,《美育学刊》2014年第5期,第112—117页。

陈烨 国家大剧院管弦乐团特约撰稿人

猜你喜欢

柯达伊教学法柯达伊乐理
高校乐理与视唱练耳整合课程的多样化教学
对《标准乐理教科书》的介绍与评价
如何学习和借鉴柯达伊音乐教育——与米哈利斯的对话中引发的思考
柯达伊与柯达伊教学法
学习·研究·实践·推广——柯达伊教学法在北京市音乐教育中的实践与探索
《333首读谱练习》中所体现的柯达伊教学法原则——纪念柯达伊诞辰132周年