“跨文化商务交际”教学中学生思辨能力的培养
2017-03-29曹胜强
曹胜强
(重庆文理学院 外国语学院,重庆 永川402160)
随着我国对外开放的持续深入,越来越多的海外公司在中国抢滩登陆,寻找商机。这就要求我国的商务英语人才不但具有良好的语言能力、较强的跨文化交际能力,而且更需要具有思辨能力,以便在激烈的商务市场竞争中,能够条理清晰、逻辑严密地表达自己的思想,并就自己的正当权益和对方进行辩驳,以便在商务谈判等一系列商务活动中处于有利地位。
1 思辨能力的内涵
思辨能力的内涵来自于英文中的“critical thinking skills”,即“运用恰当的评价标准进行有意识的思考,最终做出有理有据的判断”[1]。罗伯特·恩尼斯将思辨能力定义为 “对所学东西的真实性、精确性以及价值进行的个人判断”[2]。国内的一些专家将其翻译为“批判性思维”。比如,乔冉和徐笑春在翻译Richard Paul&Linda Elder的著作“Critical Thinking”时将其翻译为《批判性思维》(Richard&Linda 2006)[3]。 文秋芳认为,“critical”这个词来源于英语的两个词根,即“criticos”“有眼力的判断”以及“criterion”“标准”,所以最好将这个术语翻译为“高层次思维能力”[4]。这种新的翻译方法具有更加宽泛的含义,因此,一些专家学者又将其翻译为“思辨能力”,以体现出这个术语所包涵的分析、创新和评价等能力的培养[2]。
2 培养现状
“跨文化商务交际”是英语专业高年级的一门专业核心课程,该课程要求学生在用英语进行熟练交际的基础之上,掌握异域文化交流中的跨文化理论知识,并且对这些理论知识有深刻的理解。换言之,跨文化商务交际应该要有一定的特色:大量的实践活动和浓厚的国际交流氛围。可是,现在的课堂缺乏这些特色,具体表现在:(1)传统的“跨文化商务交际”课堂大都是以教师为中心,不能调动学生的主观能动性和学习兴趣,学生活动参与度较低;(2)一切教学活动以期末考试为导向,理论性的知识只是纸上谈兵,忽略了学生参加实践锻炼的热情,难以提高学生的思辨能力;(3)课堂活动始终“缺乏多元文化的渗透,难以培养学生的跨文化交际意识”[5];(4)重知识、轻能力的现象比较突出。
长此以往,学生们会产生厌学情绪。行动懈怠,不善于思考,思辨能力差,不善于说理和辩驳。与其他专业学生相比,在分析、推理、综合和辨析等能力上落入下风。
早在20世纪90年代,黄源深教授就在《思维缺席》一文中提出了英语专业学生“思维缺席症”的存在,但是到目前为止,这种思维缺失的状况不但没有好转,反而有愈演愈烈的趋势。具体表现在:在英语日常写作中,有相当多的学生习惯采用一些“模式”化的语句,大话、空话多,很少能够就一件事情进行有理有据的分析、辨析并发表自己的见解。
鉴于思辨能力缺席的现状,在跨文化商务教学中,教师应该采用灵活多变的教学方法来增强学生对文化差异的敏感性,培养他们的跨文化意识,并结合商务英语专业的学科特点,使他们能主动地、自觉地吸收和融入新的文化环境,并结合如下策略来增强其思辨能力。
3 思辨能力培养策略
3.1 建立内容依托式教学体系
“内容依托式”教学CBI(Content-Based Instruction)指的是以课本知识为依托进行课程设计,通过开展课堂活动来拓展学生思维,并在课后对所讲的课堂内容进行反思的一种教学方法。这种教学方法不完全以语言形式为主,它通过综合运用分析理解能力、交际能力和情感能力,在锻炼学生英语语言能力的同时,实现对课本知识的掌握,提高学生的思辨能力。
商务英语专业具有商务学科的背景,任课教师可以根据依托式的教学模式给每个章节精心设计,充分激发学生的语言潜能。例如,在“商务英语礼仪”章节中,教师可以让学生在预习课文的前提下,设定“商务就餐”“商务礼品馈赠”“商务接待”等不同的场景,学生在理解课文的基础上,查阅资料,以学习小组为单位,分工合作进行角色扮演,然后根据每个小组商务礼仪表现的准确性以及表现力并结合学生英语口头表达能力等若干个指标,互相打分,最后再由任课教师对各个小组进行点评,学生根据反馈意见针对自己的表现做出反思,写出报告。
在这样的教学活动中,学生之间通过竞争性的交流,不但提高了学习兴趣,更重要的是,通过现实环境中的模拟,学生的思辨能力得以锻炼。
3.2 改革考核形式,带领学生走出去
传统的跨文化商务交际考试,填空、选择、术语解释等客观性题型试题所占比重过多,学生在课堂上的学习重点也就自然跟着考试这个指挥棒走,学生学习的重心都放到对一些理论死记硬背上。跨文化交际是一门应用性很强的课程,强调学生的思考和解决问题的能力。因此,在考核方式上,一定要改变过去一考定终身的模式,加大平时成绩比例,并从内容和形式上做出改变,增强学生的参与能力。
例如,重庆文理学院就充分利用了校企合作的机会,与西南地区最大的物流公司“重庆直通国际”建立了合作关系,学生可以通过了解外国员工的培训计划,在实习实践中与外国员工就商务活动进行交流,体会真实的跨文化商务交际环境。在此基础上,学生再根据商务实践的情况,写出自己的跨文化交际体会和经验,并且在班上做交流、讨论,由任课教师根据学生的跨文化能力状况打出平时成绩。通过这种实践性的商务活动体验加评价的考核模式,学生的跨文化交际兴趣明显提高,能力得到一定的提升。
3.3 利用当地资源,将专家请进来
依托重庆在“一带一路”中桥头堡的区位优势,邀请在渝行业、企业中具有多年海外经历的权威专家到校进行跨文化专题讲座,介绍自己从业以来在商务活动中的一些跨文化交际实际案例,剖析这些案例背后的文化因素,并对学生在商务跨文化交际课程学习中遇到的问题现场提问,答疑解惑。这样,学生们不但对新形势下商务英语专业发展的趋势走向有了大致的了解,更对异域文化中的交际技巧、能力和禁忌等有了更深刻的认识。
例如,同为经济发达国家,美国人和阿联酋人有着不同的时间观念。美国人认为时间是一种有限的资源,因此,他们试着去爱惜时间,并且加以管理,提前约定好的会谈很少因为另外一个所谓的“更重要的事情”而延迟。对他们而言,守时是一种尊重他人的表现,如果迟到超过10分钟,他们往往要向对方道歉,并说明原因。万一因为特殊原因不能按时赴会,也会打电话提前告诉对方。而与此相反,阿联酋人有着不同的时间观念。他们信奉伊斯兰教,真主阿拉告诉他们,人的一生是注定了的,无论你快或者慢,你的人生不会再发生大的改变。因此,在阿联酋,一些行色匆匆的人,往往被怀疑是想去骗人,在这里,慢才是生活的节奏。所以,在阿联酋参会,尤其是在一些偏远地区参会的时候,当你发现与会人迟到一个小时或者一个半小时不要感到很惊讶。同时,在美国,社会倡导男女平等,但在阿联酋,男尊女卑,所以如果一个美国公司派出一位女性与阿联酋公司的代表进行谈判,阿方往往会觉得美国公司不是很重视这次谈判。明白了这些文化差异,尤其是发生在这些权威专家们身上的真实故事,学生肯定会留下很深刻的印象,跨文化意识在不知不觉中得到提高。
3.4 提高任课教师自身商务跨文化交际素质,转变教学观念
相对于老牌的英语专业,商务英语专业还属于新兴专业,成立时间较短。大多数院校的商务英语专业任课教师是由原来的英语专业教师转岗而来。这些教师往往具有与生俱来的英语听说优势,但同时也存在着商务实践经验缺乏的弊端。因此,他们在课堂知识传授中也只能是纸上谈兵,缺乏应有的底气,更不要说提高学生的跨文化交际能力了。
在这种背景下,教师需要不间断地学习,以提高自己的商务英语技能以及非本族语文化素养。例如,在寒暑假,任课教师可以申请去一些较为知名的涉外企业去挂职锻炼,也可以参加商务部组织的各种短期培训和进修。在这些培训中,教师除了要注重自己英语听说基本功的能力的培养之外,更需要特别了解该企业的文化、商业管理理念、工作心理、工作方式方法以及涉外员工的生活习惯等,以便为自己的课程提供更多真实可信的素材。
此外,《跨文化商务交际》课程的任课教师也可以根据章节重难点创设情景并进行模拟演练,通过写影评、做手抄报、讲故事、辩论和广泛阅读西方的报刊杂志等各种各样的形式考查学生的商务跨文化综合能力。
4 结尾
在“一带一路”倡议的新形势下,社会对商务英语专业人才提出了新的要求,他们不但要有广阔的国际视野、流利的外语和敏锐的跨文化意识,也需要在商务交际中具有思辨能力,能够有礼有节地恰当使用外语,在社会活动中清晰地发表自己的观点,并能够与其他人进行辩驳,捍卫自己的国家利益和企业利益。
“跨文化商务交际”是将跨文化能力培养与思辨能力培养紧密结合在一起的一门核心课程,任课教师在商务跨文化交际的教学中,要着重培养学生的软实力——思辨能力,这不但是外语教育界专家学者们的共识,更是我国立于不败之地的一个重要要求,符合我国的中长期发展战略。任课教师应将“跨文化商务交际”课当作一个培养大学生思辨能力的平台,充分利用这门课程与商务结合的特点,结合课程内容精心设计课堂教学,激发学生潜能,将学生带出去,将专家请进来,在培养应用型人才的同时,培养出学生的跨文化“思辨”能力。
[1]PAUL R&ELDER.L.Critical thinking:learn the tools to the best thinkers use[M].New Jersey:Prentice Hall,2005:20.
[2]王华珍.刍议应用型本科英语专业人才思辨能力的培养[J].长春师范学院学报,2013(5):134-135.
[3]理查德·保罗,琳达·埃尔德.批判性思维[M].乔冉,徐笑春,译.北京:新星出版社,2006:183.
[4]文秋芳.论外语专业研究生高层次思维能力的培养[J].学位与研究生教育,2008(10):29-34.
[5]黄雪娟.浅析商务英语教学中跨文化交际能力的培养[J].现代经济信息,2009(19):291+293.