APP下载

浅析高校日语教学中跨文化交际能力的培养

2017-01-28安小康

浙江工商职业技术学院学报 2017年2期
关键词:日语跨文化交际

安小康

(大同大学大同师范分校,山西 大同 037000)

浅析高校日语教学中跨文化交际能力的培养

安小康

(大同大学大同师范分校,山西 大同 037000)

日语教学是于我国高校外语教学内容中的主要组成部分,也是外语教学中不可忽视的重点。就目前来说,高校日语教学发展的基本方向是全面培养学生跨文化交际能力,这也是现阶段我国高校日语教学改革的主要目标。以往的日语教学方式及其人才培养模式已经难以适应时代的进步,同时我国大部分高校日语教学在跨文化交际能力的培养方面依然存在诸多不足。基于此,在简要分析跨文化交际的概念及其日语教学中跨文化交际能力的培养原则的基础上,指出了高校日语教学现状,提出具备针对性的完善策略,以期为相关教育工作者提供理论参考依据。

高校日语教学;跨文化交际能力;培养策略

随着全球经济的一体化进步,国际之间的交流越来越密切,中日贸易的来往也越来越频繁,在此背景下,我国对于日语人才的需求量不断扩大,同时也对高校日语人才的培养质量提出了全新的要求。高校在日语教学的过程中应当明确自身人才培育的基本目标,在要求学生系统性掌握我国民族文化的基础上,深入了解日本文化,进而更加明确日语学习的重点,并能够灵活运用自身所学知识。就目前而言,高校在日语教学的过程中,更加注重听、说、读、写方面的教学,往往忽视了学生跨文化交际能力的重要性,这不仅不利于学生对于日语知识的深入学习,同时也不符合社会发展的需求。

1 跨文化交际能力及其在日语教学中的重点

1.1 跨文化交际能力

跨文化交际能力指的是实现我国与其他国家语言之间的交际能力,跨文化的差异并非仅是语言交际之间的差异,同时也存在民族文化风俗方面的差异。跨文化交际能力在各民族语言文化背景之间交流的过程中,会在不同程度上体现出民族文化之间的差异。要与其他国家进行较好的日常交流,不仅需要较强的语言能力,而且更需要掌握对方民族的语言特征、地方风俗、价值观念、行为方式等,只有这样才能保障沟通与交流的顺利进行。

1.2 日语教学中跨文化交际的重点

在高校日语教学的过程中,教师应当明确跨文化交际能力的主要构成内容,其中主要可以分为如下六个层面:

一是,跨文化交际首先要尊重对方,具备灵活应对的能力。这就要求学生在实际的交往过程中,应当秉持公平、公正、平等的心态,尊重二者之间的差异作为沟通交流的原则。由于中日之间文化背景及地域环境的差异,要积极了解双方的语言特征,才能达到有效的交流水平。

二是,跨文化交际也应当具备系统性地了解对方性格特征的能力,这样才有可能保障交流的深度。在跨文化交际的过程中,教师应当教育学生全面了解对方的成长环境、地域风俗及其语言特征等方面的特点,以能更好地融入交流的环境中。同时,日语专业学生应当不断学习该民族先进的文化内涵,有效把握交流对象的性格特征,在保障和谐交流的情境下,全面提升自身跨文化交际能力。

三是,在跨文化交际的过程中,交流者也应当具备洞察他人及其适应环境的能力。一方面,交流者应当具备敏捷的思维,并具备良好的想象能力,才能在交流过程中做到随机应变。另一方面,交流者应当具备移情能力,从某种程度上来说,移情能力与个人的综合素质有关联。移情能力通常体现为能够站在他人的角度思考问题,考虑他人的感受。在实际的交流过程中,交流者应当洞察对方,并积极适应交流环境,构建合理的沟通策略[1]。

四是,在跨文化交际的过程中,交流者也应当加大描述性语言的运用,避免进行盲目的判断,跨文化交际本身就存在较大的难度,所以在实际的沟通交流过程中,针对对方语言表达不明确或者不理解对方意思的情况下,不能随意回答,以免产生不必要的误会,给对方带来不好的印象。在交流过程中,交流者应当尽可能使用试探性的、推测性的语气和语言,运用描述性的方法,而并非武断的肯定或者否定,以此保障对方能够明确自己的意思。

五是,在交际过程中能够轮换交流方式也是跨文化交际的重点,在跨文化交际的过程中,沟通双方应当做到良好的配合。即在对方表达自身看法时,应当仔细聆听、保持安静,必要时可以归纳总结对方观点,通过轮换的交流方式,让对方具备表达自身看法与聆听他人观点的机会,这样有助于二者之间的顺利交流。

六是,交流者具备应对及其处理突发事件的能力,这也是跨文化交际的一个重要因素。在跨文化交流的过程中,极易出现突发事件或者交流方面的问题,这时就急需双方采用有效方法打破尴尬,保障沟通交流的顺利进行。也就是说,具备应对及其树立突发事件的能力能够在很大程度上提高双方交际质量。

2 高校日语教学中跨文化交际能力培养存在的问题

2.1 教学理念及其模式落后

我国大部分高校都在积极进行教学改革,可见在教学过程中还是存在不少问题的。主要表现为教学理念与教学方式存在脱节。教学还是通过过级或者考试来评估学生学习情况。在目前的日语教学过程中,往往比较重视日语的语法学习,发音、语义和语法等是教学中心,课程设置方以日语教学语言能力的掌握为目标,以理论讲解为主,跨文化交际能力的培养有所疏忽。而学生也往往是根据教师要求来完成课堂作业,并未意识到跨文化交际能力的重要意义,也就严重阻碍学生跨文化交际能力的提高[2]。

2.2 教师综合素质有待提高

跨文化交际的意识属于双向意识,也就是说教师在进行语言教学的同时,也应当进行文化教学,教师在教学活动中的重要作用是不言而喻的。但大部分设置了日语专业的高等院校具备这种素质的教师尚称不上充足,影响了教学活动的顺利开展。另外,在日语教学中,师生互动交流必须要有,但由于部分教师自身能力的局限性,甚至存在部分教师并未深入接触过日本文化,不了解日本文化的情况,在授课的过程中并不是全日语教学,这样就很难达到提高学生日语表达能力的目的。

3 高校日语教学中跨文化交际能力的培养策略

3.1 树立正确的教学理念

教师的教学水平直接影响学生学习能力的养成,因此,教师应严格要求自己,致力提升自身综合素质,这样才能使学生在逐步了解日本文化的同时,提高自身跨文化交际能力。同时,高校应当加大师资建设方面的投资,提高招聘门槛,并定期举办教师培训会议,保障教师明确教学理念,全面提高教学水平[3]。

3.2 不断创新教学模式

在日语教学的过程中,教师应当根据社会经济的发展,及行业、企业对人才的需求,制定有效的人才培养方案,意识到学生跨文化交流能力的重要性,不断提高学生的综合能力。另外,高校应当积极改革日语教学中传统的教学模式,根据学生认知水平的差异,采用多层次培养方式,培养学生独立思考、自主学习等能力,同时培养学生多角度思考问题的能力。在日语课程的教材设计过程中,教师应担有机结合教学内容与日本文化,并定期具备有关语言文化交流活动,以此全面提升学生的跨文化交际能力。

3.3 强化学习与生活的结合

为了进一步适应社会对人才的需求,教师要应当转变传统的方式,在开展课堂理论讲解的同时,也要强化对于学生跨文化交际能力的实践教育,强化学生学习与生活的结合,以此不断提高教师教学水平。另外,在学习日语语言的教学过程中,教师应当主动为学生创造机会,介绍学生参与相关文化交流活动,以此全面提高学生对于文化差异的识别能力,提高学生跨文化交际能力。同时,高校应当主动举办日语演讲比赛、书法比赛、作文比赛、翻译竞赛、日本文化知识竞赛等活动,鼓励学生积极参加,强化学生日语训练,拓宽学生的眼界,以此真正达到日语教学的目的[4]。

3.4 建设跨文化教学师资队伍

高校应当提高对日语教学师资队伍的重视,并建设一支跨文化教学团队,系统性地提高日语教学的教学水平,提高教师课堂教学效率。从某种意义上来说,学生跨文化交际能力的培养主要取决于教师自身的文化素养,因此,高校不断提高教师教学水平,有利于教学内容及其教学方式的优化,有利于学生跨文化交际能力的提高。另外,高校应当积极邀请相关专家到校讲解日语学习的重要性,并要求学生主动参与社会实践,使其更加明确自身发展方向,掌握跨文化交流的基本技巧。

综上所述,随着全球经济的发展,各国之间的往来贸易日益频繁,社会对于日语人才的需求量逐年扩大,但就目前的高校教育而言,依然存在教师素质、教学理念、教学方式等方面的不足。为了进一步提高日语教学的效率,促进社会的发展,有关教育工作者应当积极探讨相关应对措施,明确日语教学中跨文化交际的主要内容,全面提高学生综合能力,为社会的进步作出更大的贡献。

[1]周晓冰.高校日语教学中跨文化交际能力培养策略研究[J]. 许昌学院学报,2016, (30):382-384.

[2]覃升堂.探讨如何在高校日语教学中培养学生的跨文化交际能力[J]. 教师,2016,(15):93-96.

[3]朴春花.基础日语教学阶段如何培养跨文化交际能力[J]. 黑龙江教育学院学报,2015,(15):162-164.

[4]谢劭辰.跨文化交际能力的培养在日语教学中的作用[J]. 中外企业家,2015,(25):487-490.

【责任编辑:黄素华】

The Cultivation of Intercultural Communicative Com petence in College Japanese Teaching

AN Xiao-kang
(Datong Normal College, Datong University, Datong 037000, China)

The teaching of the Japanese is one of the main parts and also a key point of foreign language teaching in universities and colleges.Now the ultimate purpose of the Japanese language teaching and teaching reform is to cultivate students’cross cultural communication.The conventional teaching modes and talent training model cannot meet the requirements of the times and there are a number of flaws in the cultivation of cross cultural communication in most universities.The paper analyses the concept of cross cultural communication and the principles in the cultivation of cross cultural communication in the Japanese language teaching,on the basis of which problems are pointed out and countermeasures proposed as a reference for other teachers.

the Japanese language teaching;cross cultural communication;strategies of cultivation

H36

A

1671-9565(2017)02-075-03

2017-05-22

安小康(1982-),女,山西大同人,大同大学大同师范分校教师,主要从事日本文化方面研究。

猜你喜欢

日语跨文化交际
情景交际
从推量助动词看日语表达的暧昧性
交际羊
明朝日语学习研究
两块磁的交际
超越文明冲突论:跨文化视野的理论意义
石黑一雄:跨文化的写作
跨文化情景下商务英语翻译的应对
交际中,踢好“临门一脚”
日常日语