南粤茗香飘四海
2016-12-07白芳BaiFang
□ 白芳Bai Fang
南粤茗香飘四海
□ 白芳
Bai Fang
从清代外销画看广州的茶叶出口
18世纪,广州口岸兴起了一种为满足西方市场需求而创作,结合西方绘画技法和中国传统绘画技艺,描绘东方风物、民风民俗、生产生活等题材,兼具艺术与商品双重性质,被称为“广州外销画”的绘画作品。与广州口岸对外贸易息息相关的外销商品制作过程,尤其是丝绸、瓷器、茶叶等内容,甚至包括相关的交易场面和出口情景,都是外销画的重要绘画题材,反复地出现在各种形式的绘画中。他们多以水彩画或水粉画的形式表现,通常批量生产,成套上市,每套从12张到数十张不等,每幅画面展现一道生产流程。也有少数画作以油画的形式创作,在同一幅画面上展现多个不同的生产环节。
广东省博物馆收藏有一套乾嘉之际的纸本水粉制茶图,共12件,逼真写实地展现了广州外销茶从栽培、加工到装运、销售的全过程,为西方世界提供了直观准确的图像资料,因此制茶图一经出现就成为广州外销画的热门题材之一。
图1 锄地
丝、瓷、茶是中国对世界物质文明最卓越的三大贡献,它们分别在不同的历史时期影响了世界的经济和文化格局,最终从根本上改变了世界人民的生活方式和生活品质。中国茶叶对外贸易的历史有1500年之久,据文献记载,南朝刘宋元徽年间(473~477年),土耳其商人在中国西北边境以物易茶,被认为是中国茶叶陆路贸易的开端。唐宋时期,市舶司管理海上对外贸易,茶叶通过海路输往东亚、南亚等地。15世纪末世界地理大发现,东西航路开通,全球性贸易航线逐渐形成,西方人开始认识了茶叶,18世纪茶叶一跃成为中国第一大宗出口商品,以广州口岸为枢纽的海上茶叶之路成为继海上丝绸之路、海上陶瓷之路之后沟通中西方物质与文物交流的重要商贸通道。
早在16世纪,欧洲人通过来华传教士的日志、游记等文字描述认识了中国的茶叶,在逐渐接受茶叶这种新型饮料的同时,对茶树的种植和茶叶的烘焙等制作过程也产生了日益浓厚的兴趣。广东省博物馆馆藏的这套制茶图,正是为满足欧洲社会的这种需求应运而生的写实作品。下面作逐一介绍。
图2 播种
图3 施肥
图4 采摘
锄地(图1):画面中,三五茶农正在开垦荒地,平整土壤,扩建茶圃。山坡之阳,已经开垦好的梯形茶圃整齐划一,井然有序,庇荫树木散落在茶圃四周,以保障茶苗良好生长。这幅画面印证了茶树的生长与土壤、地势的关系密切,茶树适宜在土质疏松、土层深厚、排水良好、呈酸性或微酸性反应的砾质、砂质土壤中生长。山边有阳、树木蔽荫,阴阳调剂的茶圃更适合茶树的生长。
播种(图2):茶树需播种繁殖,“凡种茶树必下子,移植则不复生。”①关于茶籽的播种方法,明朝徐光启在《农政全书》中谈到,开挖播种的茶坑圆三尺,深一尺,放入腐烂肥粪和土。每坑下茶籽六七十颗,覆土厚一寸余,间距二尺。性恶湿又畏日,山中斜坡峻坂走水为宜。如平地,须开深沟垄以泄水。三年后,方可收茶。画面中的茶圃正是栽种在平地之上的,每隔一定的间距,都开挖出一条沟垄以排水。几位茶农站在沟垄处,有的撒种,有的施肥,甚至每个茶坑撒播的茶籽数量都与文献记载高度吻合。
施肥(图3):及时除草施肥有利于茶树的生长,“茶根土实,草木杂生则不茂,春时雉草,秋夏间锄掘三四遍,则次年抽茶更盛”,晴天锄过后,用米泔水等肥料浇地会更好。②画面中一位茶农正在从屋舍庭院的瓦缸内舀出泔水,两位茶农已经将装满泔水的木桶从屋舍挑到了茶园,另外两位则正手握长柄木勺逐株施肥。
图5 拣茶
采茶(图4):采茶女头戴斗笠采摘新茶的画面,可以从屈大均《广东新语·食语》:“大妇提籯,少妇持筐,于阳崖阴林之间,凌露细摘”的描述中得到最佳诠释,故有诗云:“春山三二月,红粉半茶人”。此外,各地采摘茶叶的时间因地域不同,气候不同,故采茶时间也有不同。广州采茶以早春为宜,“其茶宜以白露之朝采之,日出则味稍减,或谓此茶甲天下,早春摘者尤胜,三日一摘,余则每月一摘,早春一月之茶,可当余月一年云。”③武夷茶则以清明后谷雨前采摘为佳,这段时间采摘的茶叶称头春茶,“立春后为二春,夏至后为三春。头春香浓味厚,二春无香味薄,三春颇香而味薄”。④采茶时宜晴不宜雨,“雨中采摘则茶不香,须晴昼采,当时焙,迟则色、香、味俱减矣。”⑤
图6 晒茶
图7 炒茶
图8 筛茶和揉茶
拣茶(图5):新采摘的茶叶要拣去老叶、枝梗、碎屑,宋朝赵汝砺《北苑别录》:“茶有小牙、有中牙、有紫牙、有白合、有乌蒂,此不可不辨。”宋朝赵子安《东溪试茶录》云:“乌蒂、白合,茶之大病。不去乌蒂,则色黄黑而恶;不去白合,则味苦涩。”拣茶这一工序一般也是由妇女和儿童来完成,故画面中男子挑来待拣之茶,一位女子托箕前行准备拣茶,另外两位茶女则正站在茶棚之内,折梗取叶,拣选良茶。为了适应西方市场对茶叶的需求,满足外商对茶叶品种分类的要求,广州在珠江南岸等地纷纷设立茶叶加工厂,对收购的毛茶进行二次加工。据英国伦敦园艺学会的植物收集家罗伯特·福琼记载,当时茶叶加工厂的规模很大:“我们坐船渡过珠江,进入一短程运河,便把我们引到人烟稠密的郊区。很多大的茶行就在眼前”,“这些茶行都是宏大而宽敞的两层楼的建筑,下层堆满了茶叶和操作工具,上层挤满了上百的妇女和小孩从事于拣茶和把茶分为各种各类的工作”,“男工做的工作是发出毛茶及收回经过拣剔后的茶叶。”⑥
晒茶(图6):又名晒青。清初王草堂《茶说》:“茶采后以竹筐匀铺,架于风日中,名曰晒青。”“每筛以半斤至十两为度,候叶软便翻一次,晒至叶上枝软方移置架上。”⑦画面中经茶女拣选好后的茶叶均匀放在竹箩之内,一字排开,日晒杀青,一茶农正在逐一翻捡,均匀晾晒。
炒茶(图7):新采摘的茶叶香气未透,还需借助火力,才能使茶香达到尽善尽美的程度。炒茶时,“候铛微炙手,置茶铛中,札札有声,急手炒匀”,⑧对炒茶使用的器具及薪柴等,明朝许次纾《茶疏》认为:“炒茶之器,最嫌新铁,铁腥一入,不复有香,尤忌脂腻,害甚于铁,须预取一铛,专用炊饮,无得别用。炒茶之薪,仅可树枝,不用干叶,干则火力猛炽,叶则易焰易灭。”⑨此幅画面中一人正在添柴控制火候,其他茶工则双手置于炒锅之内,快速急炒。茶棚之外,茶庄老板正向订购行商展示新茶品质。
筛茶与揉茶(图8):炒好的茶叶要放在竹箩之内,摊薄冷却之后,反复筛选,轻轻团揉,然后再次下锅,文火焙干。炒后重揉的茶叶,茶汁更容易泡出。团揉时力道要轻,《茶说》云:“戒其搓磨,勿使生硬”,才不至产生碎片和粉末。画面中炒好的新茶薄摊于竹箩之内等待冷却,男子揉茶,女子手持竹箩,筛选茶叶。通常茶叶要用筛孔大小不同的筛子筛选多次,以分粗细,即便是粗茶也要筛选13次。⑩
舂茶(图9):有些品种的茶叶,经过晒青、揉焙等工序后,还需将茶叶舂匀舂细,做成茶饼。舂茶讲究技巧,用力过猛,粗茶叶会裂成大小不一的残片附在滑黏的茶浆中,不易舂烂,制出的茶饼就会不精细,泡出来的茶便会苦涩。有经验的茶工会将茶叶分类,按粗、细、老、嫩依序倒进木碓中,力道刚中带柔,直至将茶叶捣成细腻均匀的茶浆,然后用篾箍将茶浆定型,置烈日下曝晒一天,待水分稍干后放阴凉处风干,脱箍后,茶饼便成型了。画面中一茶工手举木椎用力舂茶,部分茶浆汁液还迸溅到茶缸外壁,定型好的茶饼正在烈日下曝晒,一女子手托一箩晒好的茶饼正准备放回屋内阴干。
装箱(图10):茶叶加工完成后,由包装工人装茶入箱,准备启运。不同等级的茶叶配置不同形制的茶箱,如上等茶装小盒,粗茶用大箱,更精美的茶叶配以大小适当的铅筒。一般茶箱经木匠制好后,由铅匠包边,再用席子包好,藤条扎牢,为长途水运做好充分的防潮、稳固措施。画面中两位木匠正在包裹竹席,制作茶箱,另外两名包装工人正在装茶入箱,一手持烟斗的红顶商人坐在不远处的石凳上密切监督茶叶包装的质量。
水运(图11):经广州口岸外销的茶叶主要来自福建、安徽、江西、浙江等地,其品种主要有红茶和绿茶两类。具体而言,常见的红茶有武夷、工夫、小种、白毫,常见的绿茶有松萝、屯溪、珠茶、贡茶、熙春、拣焙。茶叶的命名有的冠以地名,如武夷茶产自福建武夷山,松萝茶产自安徽歙县松萝山,屯溪茶产自安徽休宁县屯溪镇;有的得自于茶叶采摘的季节,如熙春茶指在春天采摘的茶叶;有的以茶叶的形状或特性命名,如珠茶,其叶圆形,茶味浓郁,再如白毫茶,指茶叶中带有白色绒毛的一种茶叶;还有的以茶叶的制作工艺命名,如拣焙茶,指拣芽焙制的绿茶;同一种茶叶按不同等级又衍生出不同的名称,如武夷茶有四等,分别是花香、小种、工夫、奇种,其中以奇种最为名贵。茶叶从产茶地运往广州的路线有很多,最便捷的方式是内陆河运结合陆路运输。以福建武夷茶为例,茶农先将茶叶运往南昌,再沿赣江顺流而下,渡过十八滩,经过赣州,直达大余。在那里茶箱由脚夫肩扛翻越梅岭,再在始兴重新转运到内河运输船,沿北江到曲河再到广州。我们从画面中看到包装密封好的茶箱整齐地码放在岸边,船工驾着竹筏,撑着长篙,满载着茶叶准备启程。
图9 舂茶
茶行(图12):茶叶经过长途跋涉运到广州后,行商需要对茶叶重新进行翻炒。即便是茶叶在产茶区加工时已经炒制过,重新翻炒也是非常必要的。一方面是为了去除运输过程中所受的潮气,另一方面也会根据外商的要求,对茶叶进行深加工,比如将不同的茶叶混炒,使之具有特别的风味,或者加入花香,制成适合西方消费者口味的茶叶。如欧洲大量进口的武夷茶,除了在福建本地加工外,还有相当多的武夷茶只经过短时的日晒就被快速发往广州进行再次加工,甚至在福建本地加工过的武夷茶运到广州后,也要重新再次翻炒包装,因此外商订单中的广州武夷茶,实际上已经包括了在福建本地加工的武夷茶。除红茶外,广州也设有绿茶加工厂。英国大量进口的屯溪茶有相当一部分是在广州加工制成的。尽管这种茶的质量不如安徽本地出产的屯溪茶,但他们的售价低廉,每担只要22两,在英国伦敦的售价却高达每磅3先令3.5便士,相当于每担64两,因此英国东印度公司为了追求利润,大量进口这种在广州加工生产的屯溪茶。此外,各种口味的花熏茶,则几乎全部是在广东地区加工制作的,如当时颇为热销的“橙香白毫”、“香片”或“熏香珠兰茶”等花熏茶,多产于广东台山及其附近。
图10 装箱
图11 水运
加工好的茶叶,由装茶工人再次装箱,为了尽可能多的装茶入箱,装茶工人往往站在茶箱内用力踩踏,为的是把茶叶压实,不留一点空隙。茶箱装好后,油漆工要在茶箱上涂饰一些花卉纹样作装饰,并书写茶叶名称,茶箱编号,茶行商号等文字信息。过秤称量后,船工驾西瓜艇或驳船将茶箱运到停泊在黄埔港的西方商船上。这样国内运输而来的毛茶在广州经过重新加工包装后,广州外销茶最终踏上了远渡重洋销往西方市场的海上茶叶之路。在这幅画面中,为数众多的装茶工人正站在茶箱内用力踩踏,压实茶叶;两位漆工在已装好茶叶的两只茶箱上用毛笔蘸墨书写“熙春”茶名;三名茶工负责称量重量,账房先生端坐于八仙桌前细心记账,桌旁小童研磨观摩。八仙桌上除砚台和账簿之外,还有一个西式笔盒,上插有一支鹅毛笔,供西方商人签字确认之用。不远处,一位头戴礼帽,身穿燕尾服的西方男子正与行商谨慎交谈,并准备接过行商递上的鹅毛笔签字确认,完成这笔茶叶交易。
英国学者李约瑟曾说:“茶是中国继火药、造纸、印刷、指南针四大发明之后,对人类的第五个贡献。”18世纪以来,广州外销茶成为世界贸易网络中最重要的国际贸易商品之一,沟通东西经济文化联系的传统海上丝绸之路已让位于海上茶叶之路。茶叶改善了西方社会的饮食习惯、文化生活,甚至是社会时尚。欧洲的“中国风”(Chinoiserie)现象兴起于17世纪,18世纪达到顶峰,19世纪逐渐消退,其艺术风格也经历了从对中国艺术品全盘接受到对之适当改造再到受中国艺术风格的启发独自创作的演变过程,这与备受尊崇的饮茶时尚有密不可分的联系。中国的茶叶进入欧洲后,饮茶成为社会时尚,欧洲人运用来自中国的舶来品演绎出内涵丰富、形式优雅、享誉至今的下午茶文化。
广东省博物馆收藏的这套12件纸本水粉制茶图,为清朝乾嘉时期广州佚名画家绘制,每幅画均纵34、横45厘米,尺幅大,画工精细,是同类外销画题材中的精品之作,十分难得。更为难能可贵的是,这组外销画逼真写实地以图像形式纪录了广州外销茶从栽培、种植、采摘、加工、收购到出口的各个环节,极大满足了西方客户希望了解中国茶叶生产过程的好奇心。有资料表明,正是在这类外销画作的启发之下,英国植物学家将中国茶籽带到印度和斯里兰卡,最终试种成功。同时,这些纪实绘画也为我们深入开展茶叶贸易史的研究提供了珍贵的图像印证资料,是一批具有相当艺术价值和珍贵史料价值的文物。
图12 茶行
注释:
①(明)陈耀文《天中记》,明万历十七年。
②(明)罗廪《茶解》,明万历三十三年,下同。
③(清)屈大均《广东新语》,卷14,《食语》。
④(清)董天大《武夷山志》,卷19,《物产》,方志出版社1997年版。
⑤(明)张源《茶录》,明万历二十三年。
⑥彭泽益《中国近代手工史料》,第1卷,中华书局1962年版,下同。
⑦刘达潜《建瓯县志》,卷25,《实业》,民国十八年版。
⑧(明)罗廪《茶解》,明万历三十三年。
⑨(明)许次纾《茶疏》,明万历二十五年。
⑩朱自振《中国茶叶历史资料续编》,东南大学出版社1991年版。
(责任编辑:牧风)