APP下载

体裁教学法在农业科技英语学术论文写作中的应用

2016-04-21范媛媛

吉林农业科技学院学报 2016年1期

范媛媛

(吉林农业大学,长春130118)



体裁教学法在农业科技英语学术论文写作中的应用

范媛媛

(吉林农业大学,长春130118)

摘要:农业科技英语学术写作是符合体裁教学法实施的一项体裁教学课堂活动。本文结合体裁教学法的相关理论,通过教学实践,探讨学生在农业科技语篇写作过程中所遇到的问题,以期对教师从事ESP写作教学有着积极的启示意义。

关键词:体裁教学法;农业科技英语;学术写作

1 前言

体裁教学法是以体裁为基础的教学方法,它把体裁和体裁分析作为理论依据,结合课堂教学,利用特定体裁语篇的图示结构,帮助学习者理解和创作语篇。近十年来,国内外语言学者在学术英语教学方面,运用该教学法取得了丰硕的成果。尽管效果显著,但缺乏对专门用途英语(English for Specific Purpose ESP),尤其是“农业科技英语学术论文写作模式”的探索与实践,因此,本文通过整理体裁教学方面相关理据,尝试把此教学法应用于农业科技英语学术论文写作中,发现并总结学生语篇创作所存在的问题,旨在对体裁语篇写作教学发挥一定的作用。

2 体裁教学法相关理论模式

体裁教学法的出现虽晚于成果教学法和过程教学法,但已经在一语和二语教学领域里受到普遍关注。这种教学法认为语言知识与写作息息相关,并随语境(social context)变化而发展[1]。由此,产生了与不同语境相适应的语篇体裁。农业科技英语就是这一类特殊体裁。此类语篇既有科技英语学术论文语体风格,又兼具学科特色。在尝试教授学术论文写作时,国内外学者所探索的理论模式为其提供了可靠的保障。

2.1对比修辞理论研究

修辞是指篇章结构的组织形式,对比修辞理论是由Kaplan(1966)提出,主要关注不同文化中篇章结构安排的差异。该学者认为每种语言不仅遵循其独特的修辞传统,而且学习者的母语对二语习得会产生负面的影响。经过分析来自不同国家学生的习作,他提出了五种段落组织模式[2]。自此,开启了诸多学者对篇章结构差异的研究。其中对比篇章语言学的发展,将研究的视角从语言学拓宽到认知社会文化层面,学术篇章及议论文的行文方式也引起研究者的兴趣[3-4]。因此,农业科技英语学术论文写作教学所解决的重要问题就是篇章结构,不同体裁文章的结构安排存在差异,教师需要协助学生认识到此学术文体的谋篇布局。

2.2社会文化理论

社会认知主义学者认为,人的认知并非孤立的产生,而是由社会环境作用的结果,代表人物有Piaget和Vygotsky。根据社会认知主义哲学观点,语言学者提出社会文化理论。人们对世界的认识是建构在语言的基础上,因为语言是人类认识世界的主要媒介。写作就是作者按照熟悉的写作规范,将对外界的观察转化为文字的过程。可见,语言学习者只有悉心习得学术篇章的文化规范及背后的意识形态,全面了解学术写作的社会属性,才能写出符合英语母语者评阅标准的、地道的文章。例如,在农业科技英语学术论文中,英语本族语者多用may这样的情态动词,以协商的语气来表达自己的观点,而中国学生则倾向于用must,can这类具有强烈肯定感情色彩的情态动词。

2.3新修辞理论

新修辞理论注重的是语用交际的得体性,换言之,就是衡量语言水平的高低是根据是否在恰当的场合使用恰当的表达,不再停留于语法正确与否的层面[5]。这证明,写作水平的提升取决于语言习得者综合素质的提高,将该理论应用于学生的学术体裁写作教学中,需将阅读与写作结合起来,学生借助对农业科技英语学术论文大量的阅读,并通过课外的自主学习,才能够保证有足量的输入,从而使写作能够顺利进行。

综上所述,将三种理论视角结合起来,对比修辞理论为体裁教学法在农业科技英语学术写作中的应用提供了可靠的语言分析工具,社会文化理论为体裁教学法的实施提供了足够的诠释依据,而新修辞理论为体裁教学法的设计过程提供了可行的内化依据。

3 体裁教学法教学设计

依据相关的文献资料查阅,结合农业科技英语语篇的篇章结构、教学的相关因素如交际目的、交际内容等,将体裁教学法运用于农业科技英语写作教学中,教学步骤设计如下。

3.1阅读分析—输入阶段

教师依据自己所教的不同专业及学生的英语水平,选择一两篇相关的难度适中的的农业科技英语论文作为材料,指导学生对语篇的微观层面如词、句的衔接,宏观层面如段落的结构进行分析,引导学生通过语篇的表面特征来逐步体会其深层意义。

3.2讨论语篇—内化阶段

为了培养学生体裁分析的能力,教师选择一篇相关的农业科技英语论文,要求学生自己进行体裁分析,以组为单位,讨论分析结果。在这一过程,学生可以将阅读阶段所习得的体裁知识消化理解并运用到分析实践。教师需要轮流给各小组相应的指导和答疑,及时总结并解答学生体裁分析过程中所存在的问题。

3.3实践写作—输出阶段

根据农业科技英语论文学术写作不同部分的体裁特点,采取不同的方法进行教学。例如,教师根据自己所教的相关专业,选取农业领域重点核心期刊(CSCI)的中文摘要,引导学生在规定的时间内完成写作,为了避免学科差异所造成的写作障碍,可以提供相应的英语关键词。

3.4评阅作品—评价阶段

教师通过学生的文章进行相应的评价,并演示相关的写作范例[6]。主要评阅的角度包括:词汇、语法是否符合农业科技英语学术文体的语言特点,例如,动科专业,饲喂一词使用feed,语态、时态在论文的不同部分也要进行相应的变化,篇章结构的布局是否符合农业相关专业的主题,段落的衔接是否恰当等方面。

4 教学实验及问卷调查

4.1教学实验

根据研一学生第一学期期末考试英语成绩,在第二学期学生中安排了一个实验班2013级动科专业9班和一个对照班动科专业10班,两个班级的学生平均英语综合能力基本持平,具有可比性。在实验班,实行体裁教学法,对照班实施成果教学法。

在采用两种方法的写作对比教学实验之前,对学生写作能力进行了前测,在一个学期教学实验结束后,进行了后测,后测采用的题目是关于动物科学专业英语学术论文摘要的写作,根据摘要的基本结构给出关键数据和结果信息。在规定的40min内完成,单词数在200以内,满分30分。前测和后测的评卷中,两位教师先进行试批,统一评分执行标准后,凡两人对同一语篇评分出现0.5分差异的,需经过商榷统一评分。

实验结论:实验班前测成绩低于对照班,但后测成绩超过对照班。

前测结果表明,在教学实验开展前,对照班整体写作水平高于实验班,对照班平均分为17.52分,实验班平均分为16.61,对照班高出实验班0.91分。对照班的及格率高于实验班6.79%,不及格率低于实验班13.47%。

但后测结果表明,经过一个学期的体裁教学法,实验班总体成绩反超对照班。平均分高出对照班1.76分,及格率高出对照班7.32%,不及格率低出29.38%。

在后测中,实验班英文摘要写作在语法、句式和逻辑结构方面的运用能力均超过对照班,因此,通过体裁教学法教学的学生在同一时间内农业科技英语学术论文写作取得的成绩显著,写作水平提高的幅度较大。

4.2体裁知识问卷调查

在研一学生第二学期期末,安排2013级动科9班,资源7班,农学3班进行农业科技英语体裁知识调查问卷,动科9班主讲老师进行体裁教学法授课达两个学期,资源7班进行体裁教学法授课仅一个学期,农学3班进行成果教学法授课,三个班级关于农业科技英语体裁教学法知识对比结果,见表1。

表1 农业科技英语学术论文写作体裁知识对比

题目6和9是反向题,通过以上问卷调查每道题目准确率对比情况发现:进行成果教学法的农学专业学生对英汉语体的特点认识虽明确,但在词汇、词组,句式、语气和语言的整体差异的掌握程度低于动科和资源环境专业的学生。

同时,发现三个专业的学生在农业科技英语学术论文语篇体裁知识掌握方面有所差异,尽管动科的学生掌握程度高于资源专业,资源专业高于农学专业,但存在一定的共性问题。在句式和语体特点方面需要在以后的教学实践中加强。

通过对比发现:经过两个学期体裁教学法的动科专业学生平均分(10.7分)明显高于其它两个教学班,实施一个学期体裁教学法的资源环境专业学生平均分(9.43分)高于实施成果教学法的农学专业学生平均分(8.88分)。因此,体裁教学法实施时间的长短是影响学生体裁知识掌握程度的重要因素。与成果教学法相比,体裁教学法在农业科技英语学术论文写作中占有明显的优势。

5 学生在农业科技英语学术论文写作的若干问题及解决建议

5.1专业词汇和短语匮乏

学生在写作过程中,基本的农业科技英语专业词汇和短语匮乏,使用的词汇和短语不符合语域,将普通的生活词汇应用到学科专业的写作中。例如,在动物科学英语中,“饲草”一词的表达,部分学生使用的是“grass”,但正确的专业词汇应该是“forage”。农学英语中用“soil fertility”表示“地力”而不是“earth production”。同时,笔者发现学生对学术英语中意义相近词的使用发生混淆。表达两个变量或事实的相关性时,应用“correlation”,而“association”是指某事物在头脑中联想起其他事物。可见,学习者缺乏对自身专业常用词汇及学术英语表达的积累。因此,教师应以学生学科专业为出发点,在教学过程中,逐步渗透词汇所涉及的相关知识。以词缀法(派生法)为例,前缀“patho-”含义是“疾病”,可构成的词汇包括“pathogen(病原体),pathophysiology(病理生理学),pathology(病理学)”等,后缀“-acea”表示“动物和植物的科”,派生的词汇有“Crustacea(甲壳亚门),Mytacea(桃金娘科)”等。教师应协助学生总结常见的本专业词汇、词根、词缀,注意常见近义表达方式的辨析,让其在不断学习中提高专业词汇量,增强学术表达能力。

5.2句式写作多集中于简单句,结构缺乏变化

以自然段为单位,所有的句式使用主动句,句子的主语基本全部是同一中心词,这样的表述显得呆板,乏味。应适时变换主语和句式,将多种从句结构合理布局。此外,在农业科技英语学术论文每部分所使用的句型和短语相对较固定。例如,以摘要的展开句为例,表述研究目的多用The aim/purpose of the study/research was to do。描述方法时,大量应用动词短语如was/were used/appliedto do。陈述结果多以类似后面的句型表述:Our results showed/revealed/demonstrated/indicated that…。所以,通过引导学生练习使用这些表达方式,结合段落相关的衔接方式,有助于增强学生写作自信心,从而达到灵活应用句型的程度。

5.3语法方面

被动语态应用不熟练,时态使用混乱。农业科技英语文体的结构差异导致相应的使用方法不同,这是由于写作表达的潜在含义影响了时态和语态。当句子中缺少明显的人称或相应主语时,应该使用被动语态。例如“在培养基上得到球形或心形胚状体。”的句子里没有主语,但在英文表达中应体现出来(Globular or heart- shaped embryoids were obtained on medium.)。因此,在授课过程中,需要学生明晰被动语态在农业科技英语学术论文中常见的表现方式,借助相关专业论文所使用的示例,指导学生进行练习。同时,涉及实验研究意义的内容,通常使用一般现在时或将来时。如“It provided a reference data for us to confirm MYCN gene act as an anti- disease candidate gene further”中使用一般过去时,应改为一般现在时。针对时态问题,建议教师应让学生掌握农业科技英语学术论文各部分时态使用的特点。实证论文中的材料与方法部分,多数句子使用一般过去时,表示研究是已完成的动作。实验结果的表述则使用一般过去时。涉及讨论部分时,多以一般现在时为主。

5.4篇章段落表达方面

汉语的逻辑思维对农业科技英语学术写作造成了负面的影响。段落缺少主题句,在阐述观点时,缺乏逻辑,重点不突出。例如探讨某种检测方法同ELISA比较时,尽管列举该方法的诸多优势,但在段落起始并没有用一句话概括点明该段的主要内容。应以“The ECL assay has similar advantages and drawbacks as a traditional ELISA with the added benefit that…”类似的表达作为段落的主题句,这样可使段落的主题意义突显。建议通过阅读农业科技英语学术论文,指导学生学习查找每段或每部分的主题句,归纳段落写作逻辑。在写作过程中,以段落为练习,拟写段落提纲,熟悉常用的衔接手段,在语篇写作实践中不断提高。

农业科技英语学术写作在体裁方面存在专业学科差异,如文理科的不同,又如我校资源专业的论文写作多以综述为主,而动科专业则以实证性论文为主。教师需要根据本农业院校学科专业的特点进行具体问题具体分析,以便更好地开展教学活动。

6 结语

体裁教学法应用于农业科技英语学术论文写作,不仅能够促使学生意识到农业科技英语学术论文所特有的交际目的和语篇构式,而且让学生了解到农业科技英语学术语篇的构建不仅基于语言层面,还基于社会意义层面。从而引导学生掌握英语学术论文写作规约,清楚语篇的构建过程,以期写出地道的英语学术论文。

参考文献:

[1]韩金龙,秦秀白.体裁分析与体裁教学法[J].外语界,2000 (1): 11-18.

[2]Kaplan R B.The anatomy of rhetoric: Prolegomena to a functional theory of rhetoric; essays for teachers[M].Center for curriculum development,1972:120-122.

[3]Connor U,Kaplan R B.Writing across languages: Analysis of L2 text[M].Addison-Wesley Longman,1987:86-88.

[4]Connor U.New directions in contrastive rhetoric[J].TESOL quarterly,2002,36(4): 493-510.

[5]Hibberd F J.Meaning as Use/Unfolding Social Constructionism[M].Springer US,2005: 133-162.

[6]李奇,折鸿雁.体裁教学法的理论依据与实践[J].外语教学,2003,24(3): 70-72.

责任编辑:吴艳玲

Application of Genre-based Teaching Approaches in Academic Writing of Agricultural Science and Technology English

FAN Yuanyuan
(Jilin Agricultural University,Changchun 130118)

Abstract:Academic writing of agricultural science and technology English is a classroom activity for language teaching according to genre-based teaching approaches.This study explores writing problems met by students in the process of learning academic writing based on theories of genre-based teaching approaches,which will have implications for teachers engaged in teaching English for Specific Purposes (ESP).

Key words:genre-based teaching approaches; agricultural science and technology English; academic writing

作者简介:范媛媛(1981-),女,吉林省长春市人,讲师,研究方向:应用语言学。

基金项目:吉林省教育厅“十二五”社会科学研究项目(吉教科文合字[2013]第79号)

收稿日期:2015-09-07

中图分类号:H319

文献标识码:A