APP下载

基于海南国际旅游岛建设的翻译服务业现状与对策

2015-04-10符长青

宿州教育学院学报 2015年6期
关键词:服务业海南人才

符长青

(海南外国语职业学院海南·文昌571321)

基于海南国际旅游岛建设的翻译服务业现状与对策

符长青

(海南外国语职业学院海南·文昌571321)

随着国际旅游岛建设的快速推进,海南旅游业迎来了大快人心的发展态势,旅游业年产值急剧提升,促进了海南整体经济的快速协调发展。基于国际旅游岛建设背景下的海南翻译服务业,出现了前所未有的行业发展机遇,同时也面临诸多困难与问题。

国际旅游岛建设海南翻译服务业现状分析对策研究

“开放之岛、绿色之岛、文明之岛、和谐之岛”,已成为当前海南国际旅游岛建设的四个特色理念。为更好推动海南国际旅游岛建设,必须重视相关翻译人才培养。只有高素质翻译人才,才能为海外游客提供语言帮助,才能真正把海南旅游特色推介给国际游客。海南翻译服务业在过去几年发展十分迅速,已为海南旅游岛亟需的翻译人才奠定了良好开端。但从海南旅游业长远发展看,目前海南翻译服务业还存在诸多问题。

一、海南翻译服务业现状分析

国内很多翻译人才来到海南谋求发展,给海南翻译服务业带来很多新鲜血液。海南翻译服务业呈现出前所未有的活力,各种专业翻译人才在海南国际旅游岛建设中发挥了越来越大的重要作用。2015年博鳌亚洲论坛期间,由于大量高素质翻译人才参与,本届亚洲论坛得以顺利开展。但海南翻译服务业还没形成规模化经营,很多翻译公司恶性竞争行为不断。不少翻译公司为抢夺更多优秀的翻译人才,纷纷提高人才招聘福利待遇,有的翻译公司甚至提出年薪百万元的天价招聘条件。这使不少翻译人才出现跳槽现象,有的甚至一年换七八家工作单位。调查数据显示:以海南较有名气的翻译公司―译国译民三亚翻译公司为例,2014年该公司翻译人才离岗率达25.47%。其他小型翻译公司情况更不乐观。不少当地旅游公司为抢占当地有限旅游资源,也纷纷进入翻译人才争夺之中。这让海南翻译服务业发展出现无序杂乱境况。总体上看,海南翻译服务业竞争非常激烈,各种翻译人才,尤其是小语种翻译人才出现供不应求局面。海南翻译服务业正处于发展转型期和阵痛期,如何在这个时期让海南翻译服务业发展更加健康有序,是摆在海南翻译服务业面前的一项重大课题。海南翻译服务业在发展中面临的困难与问题,可从以下几方面进行探析:

(一)翻译服务业人才短缺现象严重

随着海南国际旅游岛建设速度加快,更多国际游客来海南休闲旅游,使得海南翻译业人才短缺现象加重。从2010年开始,海南翻译服务业已开始进行国内外翻译人才的大量引进。调查数据显示:海南过去四年间,共引进专业翻译人才8.62万人。表面看来这一数字非常大,但与海南庞大的翻译市场需求相比,差距非常明显。在引进翻译人才中,部分人才自身翻译专业素质不高,不能够进行高端翻译工作,为数不少的翻译人员主要是从事旅游推介等低端翻译工作。英语翻译人才相对较多,但小语种翻译人才十分匮乏。以2013年网络报道事件为例,有位阿拉伯叙利亚共和国友人来到海南进行商务贸易活动,但连续找了几个阿拉伯语翻译人员,都不能够胜任这一翻译工作,最终使一项重大的国际商贸项目未能按期签署协议,给双方公司带来重大损失。还有一些翻译人员对相关专业术语、地方俚语翻译不到位,不能为国际游客提供准确翻译服务,让一些国际游客感到失望。如在翻译海南著名的旅游胜地“五指山”的一些景点中,由于一些景点是用当地俚语命名,相关翻译人员对这些俚语不太理解,造成翻译中经常出现“驴唇不对马嘴”现象。总体上看,海南翻译服务业在发展中面临人才短缺现象,特别是高素质专业翻译人才十分匮乏。

(二)翻译服务业恶性竞争激烈

在翻译人才抢夺中,有的翻译公司采用不正当竞争手段,如为让翻译人才能长期留在自己公司,采用强制扣留相关翻译人才毕业证等现象。从2013年5月网络报道获悉,海南某翻译公司翻译人员采取集体罢工方式反对扣押自己的各种证件,这引来业内轰动。当然,翻译公司采取这种手段从一定意义上看也情有可原,因为恶性竞争带来的翻译人员离岗、跳槽现象非常严重,如不采取这种手段,可能很多翻译人才不会安心在一个地方长期工作。海南各旅游公司为抢占当地旅游资源,也纷纷加入翻译人才抢夺中。这让翻译人才争夺战趋于白热化,部分旅游公司在翻译市场竞争中,甚至采用适当隔离方式,让自己公司的翻译人才不得与其他公司人员接触,个别公司甚至把相关翻译人才的个人通信等信息进行严格管控。总体上看,目前海南翻译服务业处于“群雄争霸”时期,到目前为止还没有出现一家能够引领整个海南翻译业发展的大型翻译公司,更没形成彼此之间的紧密配合,实现整个行业规模化运作。

(三)翻译服务业缺乏长远发展理念

海南翻译服务业在发展中还存在缺乏长远发展理念,这表现在以下几方面:首先,未能真正建立全省范围内的翻译服务业协会,基本上处于各自为战状态,缺乏统一的权威民间机构管理。其次,海南翻译服务业主要是被动地接纳外国游客翻译服务工作,还没有建立有效的长远翻译服务机制,如还没有主动积极地进行国际客户的开发等。再次,海南翻译服务业重视外在形式上发展,缺乏内涵式发展理念,有的翻译公司片面追求翻译人才数量,忽视翻译人才质量提升。最后,海南翻译服务业在发展中尚未建立整个行业有序竞争规章,这也是造成目前海南翻译服务业发展出现无序状态的根本原因之一。正是由于上述海南翻译服务业缺乏长远发展理念原因,造成海南翻译服务业在发展中出现普遍性行业问题。

(四)政府部门监管措施不力

目前对海南翻译服务业进行管理的政府部门主要是当地文化旅游等管理部门,由于海南休闲旅游业在国际旅游岛建设中出现爆炸式增长,这对海南相关政府部门提出了严峻挑战。海南省政府在国际旅游岛建设中,虽也成立一些专门的政府部门进行管理工作。但这些新部门由于对旅游岛管理经验不足等客观原因,未能充分彰显管理实效。在海南国际旅游岛建设中,翻译服务业建设与发展是非常重要的环节。但海南对此管理措施明显存在滞后性,如对上述所讲的海南旅游翻译服务业市场中恶性竞争行为,海南相关政府部门还没出台有效解决措施。有的地方政府管理部门处理此类问题多采用行政干预手段,缺乏其它更加积极有效的管理措施。海南相关政府部门在翻译服务业发展中,没有科学制定行业发展规划,这也是造成目前海南翻译服务业发展出现杂乱无序的重要因素之一。相关政府部门没从立法角度制定规范翻译服务业发展的法律法规,使得一些翻译公司在市场竞争中采用不正当竞争行为。总之,海南省相关政府部门在翻译服务业发展中监管措施不力,极大影响了当地翻译服务业的健康有序发展。

二、海南翻译服务业发展对策研究

(一)实行多元化翻译人才引进与培训战略

要想推动海南翻译服务业发展,必须首先解决当前海南翻译人才短缺问题。笔者建议海南相关部门应制定更加积极的多元化翻译人才引进与培养战略。从翻译人才引进方面,海南应与国内外知名高等院校进行接洽,让这些高等院校的优秀翻译专业毕业生来海南,加入海南翻译服务业发展中。部分实力较强的翻译公司可与相关高等院校进行联合办学,吸引更多高素质翻译人才进入公司,同时也能保证人才的相对稳定性。从翻译人才自我培训看,要想尽快培养大量高素质的翻译专业人才,必须要做好相关人才培训。只有不断培训才能提高翻译水平,从而更好地胜任翻译工作。特别是对一些高端的商务翻译,更需对相关翻译人员进行专门培训,以尽快让他们掌握相关专业术语翻译。

(二)制定严格的行业规范以促使市场竞争有序发展

鉴于当前海南翻译服务业市场无序和恶性竞争现象,应尽快建立严格的行业规范。成立全省范围的翻译服务业协会,通过协会力量处理各种翻译服务业市场问题。这样可让翻译服务业发展更加健康有序。同时要制定严格的翻译服务业人才市场准入与市场竞争机制,让相关翻译公司在人才争夺中能做到有章可依,采用正当手段参与翻译人才招聘活动。对待翻译人员出现离岗率高、跳槽现象严重等现象,制定相关人才登记制度,建立人才信息数据库和信用度数据库网站,让一些翻译公司及时了解最新翻译人才工作变动信息,这样他们才能够预先制定应对机制,让更多翻译人才不敢轻易无故跳槽。

(三)树立翻译服务业的长远发展创新理念

海南翻译服务业发展必须要立足当前海南国际旅游岛建设的时代背景,要从海南旅游岛建设实际出发,树立相应的翻译服务业发展理念。海南翻译服务业可借鉴国际上一些国家的成功经验,但不要盲目学习借鉴,要从自己实际情况出发,做到具体问题具体分析。要树立创新发展理念,即在翻译服务业发展中要逐渐创立行业特色,形成规范化、规模化、产业化发展模式。海南翻译服务业只有树立长远创新发展理念,才能推动该行业更加健康有序的发展,进而为海南国际旅游岛建设提供更多高素质的专业翻译人才。

(四)加强政府对翻译服务业的宏观调控职能

海南政府相关部门应采取更加积极主动的措施,强化自己对翻译服务业的宏观调控职能。翻译服务业要想有序发展,离不开政府管理。政府首先要结合海南翻译服务业发展特点,制定相关的地方性法律法规,制定海南翻译服务长远战略规划,如翻译服务业五年发展规划等。同时,海南政府相关部门也不能忽视行政干预手段,对一些严重扰乱翻译服务业市场发展的机构和个人要进行严厉行政处罚。只有把政府宏观调控这只有形的手和市场行业规范这只无形的手紧密结合,才能真正推动海南省翻译服务业的可持续发展。

综上所述,海南翻译服务业目前正处于发展瓶颈期和阵痛期,需正视行业发展中出现的各种困难,采取积极有效的应对措施,这样才能保障海南省翻译服务业长远健康发展。

[1]黄艳,华燕.中国翻译产业发展前景探讨[J].文学教育(上), 2014(4).

[2]颜碧宇.温州翻译服务业的现状与发展[J].中国商贸,2014 (14).

[3]周俊博.翻译产业研究:现状、问题与对策——兼议“翻译产业学”学科体系的创建[J].长春理工大学学报(社会科学版),2013(12).

[4]张文英,田旭.中国翻译服务产业的专业化管理解决方案[J].科技与管理,2012(2).

[5]张南军.翻译服务标准化对产业发展的意义及趋势[J].上海翻译,2006(4).

[6]袁媛,刘洪全.浅谈加入WTO后翻译服务业的发展[J].商场现代化,2007(8).

[7]钱文科.基于转型增效的海南旅游产业暨国际旅游岛发展研究[D].上海师范大学,硕士论文,2008(4).

[8]陈雯珺.论温州翻译服务行业的发展战略[J].浙江工贸职业技术学院学报,2007(2).

E592.1

A

1009-8534(2015)06-0005-02

2015-10-14

本文系2014年海南省高等学校科学研究项目“基于海南国际旅游岛建设背景下的翻译服务业现状分析与对策研究”(HNKY2014-101)的研究成果之一。

符长青(1967-),男,海南文昌人,海南外国语职业学院英语副教授。研究方向:商务英语翻译教学与实践。

猜你喜欢

服务业海南人才
人才云
SINO-EUROPE SYMPOSIUM ON TRADITIONAL CHINESE MEDICINE & HERBAL MEDICINE-MARKET OVERVIEW ®ULATION POLICY
自动化正悄然无声地重塑服务业
忘不了的人才之策
留住人才要走心
“人才争夺战”
海南的云
59国免签游海南
为海南停留
服务业:从一二三到三二一