玩笑话语在英语教学中的应用
2014-08-15沈阳工学院
房 芳(沈阳工学院)
英语作为一门国际语言受到全世界人民的重视和关注,也被很多国家作为官方语言使用.网络上产品的介绍、 国家对外信息发布等方面都用到了英语,可见英语在我们的生活中有着十分重要的作用.因此,英语教学成为我国基础教育的必修课,其教学目的是在学生有一定语言基础和应用能力的基础之上,进一步提高学生应用英语的能力,给学生更多了解生活、了解社会的机会,结合社会实际使用英语进行涉外交际.为了提高教学水平、实现教学目标,我们要不断在实践中发现问题,不断探索适合的教学模式,比如使用玩笑语言促进情谊,借以提醒、激励学生.
一、玩笑话语的界定
玩笑,即英文中的Banter,是一种常见的语言现象,是日常生活社会化的基本元素,是相互取笑、逗弄的友好会话.玩笑以攻击性语言促进情谊,不同于旨在逗人发笑的幽默、笑话,但又时常能让人忍俊不禁.利奇对玩笑话语的界定是“为了显示与听话人H志趣相投,发话人S说出某种事情:①明显不真实;②明显对H不礼貌”.(1983:144)玩笑话语在表层结构上具有攻击性,但从其深层结构上看却是为了维持亲密关系,即玩笑话语具有双重性.
人们使用玩笑是为了传递某种特殊意图,以期求得成功的交际.Leech认为玩笑话语的一个显著特点就是“表里不一”(1983:144).任何话语都含有信息意图(字面意义)和交际意图(隐含意义)两个方面,但玩笑表里不一的特点,使人们难以理解其交际意图.信息意图和交际意图的传递实际上就是一个会话含义的推导过程.想要透彻理解玩笑,有效利用玩笑就必须通过其信息意图推导出交际意图并了解它们之间的差异.玩笑的命题常常使用消极词语,但说话人谋求产生积极的效果.因此,玩笑通常不出现在陌生人之间,并且多出现在非正式场合.倘若使用在陌生人之间,不但不能达到交际的目的,还可能适得其反.这意味着双方关系越是亲密则玩笑的出现频率越高.Norrick认为在朋友之间使用玩笑是有风险的.如果听话人没有推导出说话人的真正意图,所导致的结果就与说话人的期望大相径庭.消极的字面意义与交际双方的亲近、友好形成对照.玩笑的使用即使在亲密友好的人之间也要注意场合、语境,以及双方的地位等因素,否则就造成交际的失败.“亲情图式”是鉴别玩笑的重要依据.这种图式有助于听话人推导出说话人的积极意义.通常情况下,说话人使用玩笑并不明确表达其真正意图,而需听话人将字面意义与相关的语境以及人物之间的关系相结合加以推理,从而获得话语的深层含义,即说话人真正的交际意图.在有玩笑出现的场合,如果听话人不能及时将说话人的信息意图转换成交际意图,就无法体会说话人真正的含义.
成功的语言交流必然需要说话者和听话者的共同努力,说话人需考虑到交际双方的社会文化背景、双方的关系以及听话人的性格因素等,才可有效避免交际失败.听话者需要通过理解说话者攻击性的言语,并综合考虑其他各种因素,才能捕捉到说话者的真实交际意图.
玩笑在表达方式与深层含义上的不一致性,导致使用玩笑会在某种程度上违反合作原则,因此,听话者在识别了玩笑之后,为获知说话者的交际意图,通过自己的努力进行意图转换是一个必不可少的环节.其中能否正确转换玩笑意图至关重要,理解的不同会得到大相径庭的两种效果,即,如果听话者能正确捕捉说话者的交际意图,则交际成功,且起到促进情谊的作用;相反,如听话者没有理解说话者的真正交际意图,则交际失败,甚至有可能伤害双方感情.
二、玩笑在英语教学中的语用价值
众所周知,英语学习更注重自主意识的培养,因此,建立和谐轻松的课堂教学环境有助于提高学生兴趣,增加好感,进一步提高课堂效率.基于此,玩笑话语便成了课堂教学用语中必不可少的交际手段,玩笑也在课堂教学过程中体现了其语用价值.
1.幽默功能
作为一种特殊的间接语言表达方式,玩笑能给人一种幽默感.从关联理论视角而言,其幽默效果主要产生于最大关联与最佳关联的反差.最大关联和最佳关联以认知和交际为取向,前者希望用最小的努力获得最大的认知效果,后者是听者希望付出的努力能获得足够多的交际效应.常规话语能使听者不必费很多努力就获得较大语境效果,从而实现最大关联与最佳关联的统一.然而,若说话人欲表达自己的幽默感,则须打破常规,选择有特殊创意的言语策略,比如玩笑.此类话语在命题层面好像背离了双方认同的共有知识和假定,给听话者造成一瞬间的突兀和不协调感,但听话人通过“亲情图式”(solidarity schema)(涂靖,2007) 意识到说话者积极的交际意图后,可形成幽默氛围.
例如:有学生上课迟到,约一个小时后,迟到的学生陆续从后门溜进教室.如果此时老师置之不理势必会助长此风,但如果专门停下来进行一番批评教育又会扰乱正常的教学秩序,这时,玩笑便是最恰当不过的一种手段.老师可用调侃的方式说,“是来看电影来了吧?那我可要收门票的!”一句简单的玩笑,既提醒了学生又没有过多地耽误课堂时间,让所有学生心里有数同时又不乏幽默.
2.缓和批评
Brown和Levinson(1978)认为,许多言语行为本质上是威胁面子的.面子是人的基本需求,每一个参加交际活动的典型人都欲为自己挣得在公众中的个人形象.它既包括“积极面子”也包括“消极面子”.正常情况下,社会交往活动中既要尊重对方的积极面子又要照顾到对方的消极面子.玩笑的适宜使用可保全听话人的面子.
例如:学生上课睡觉,把每个学生叫起来提醒他的注意是不可能的,老师可以提高嗓音或者到座位上转一圈,必然会有同学互相叫醒睡觉的同学,老师这时再若无其事地说上一句“如果我的声音过高或者我这一走影响了睡觉的同学,那实在不好意思了!”这种以自嘲的方式既能够叫醒睡觉的同学又能够避免直接叫醒学生而带来的尴尬;既批评了学生又不让学生有失颜面.与直义语相比,玩笑缓和了语言的评价功能,它没有直接批评那么严厉却更为有力.玩笑发出者的神态语调使与语境不相容的意义得到某种程度的淡化处理,缓和批评的严厉性.
3.增进感情
大多数玩笑采用表面上冒犯、实质上友好的方式,是一种虚假的不礼貌(Culpeper,1996) .恰当的玩笑可创造幽默轻松的氛围,表达真实感情,达到理想的交际效果.
比如:学生上课说话,屡次示意后仍继续说话,老师可以用委婉的方式说“我不点名批评你是给你留面子,什么事情都是相互的,我给你留了面子,你自然也要给我点面子”,以换位思考的方式,增进师生感情,也表达了老师对学生的期望.
三、结语
作为调节我们日常生活质量必不可少的因素之一,玩笑是把双刃剑,由于其具有缓和批评、增进感情等语用功能,使得其成为教师在课堂上常用的交际用语.教师通过反语、夸张、双关等方式表现并且增进话语双方的亲密关系,提高语言表现力,使双方话语交际变得轻松有趣,充分发挥了玩笑的语用价值.本文通过对玩笑话语的探讨,阐述了其在英语教学中的实际应用,借以为英语教学模式的发展提供参考.
[1] Brown,P&S.Levinson.Universals in Language Usage:Politeness:Strategies in Social Interact or. [M] .Cambridge:CUP.1978.
[2] Culpepper,Jonathan.Towards and Anatomy of Impoliteness.Journal of Pragmatics.1996.(25) .Impoliteness Revisited:With Special
[3] Reference to Dynamic and Prosodic Aspects.Journal of Pragmatics.2003 (35) .
[4] Leech,G.Principles of Pragmatics. [M] .London:Longman.1983.
[5]李小敏.玩笑话语的语用认知研究[长沙理工大学硕士论文].长沙:长沙理工大学,2008.
[6]涂靖.文学语用学纲要[M].长沙:湖南人民出版社,2005.
[7]涂靖.玩笑话语研究[J].外语学刊,2007.
[8]曾云.玩笑话语的表达方式[J].四川理工学院学报,2007(6):79-81.