基于COCA语料库的图式理论在大学英语写作教学中的应用研究
2014-04-08许展
许 展
(洛阳理工学院 外语系,河南 洛阳 471023)
基于COCA语料库的图式理论在大学英语写作教学中的应用研究
许 展
(洛阳理工学院 外语系,河南 洛阳 471023)
英语写作一直是大学英语教学中的一项难题。本研究以图式理论为依据,语料库为支撑,结合大学英语写作教学的情况,提出了基于COCA语料库在写作中构建内容、形式和语言图式的数据驱动学习模式,并在实际教学中使用该模式。研究结果表明,语料库辅助下的图式理论应用于大学英语写作教学能够较好提高学生的写作能力和水平。
大学英语写作教学;COCA语料库;图式理论;数据驱动学习模式
一、图式理论和数据驱动学习理论的概念厘定和内涵阐述
图式这一概念最早由德国哲学家康德提出,他指出图式概念本身并无意义,只有当与人们已有的知识建立联系时才能够产生意义。[1]其后心理学家巴特勒正式提出图式理论并将其应用到心理学研究中,他将图式解释为“相互作用的知识结构”,或“构成认知能力的建筑砌块”。[2]美国人工智能专家鲁姆尔·哈特进一步完善了图式理论,将其定义为“对过去的反应和经验的积极组织”。[3]综观图式理论的演变发展过程,我们可以看出不变的有一点,即图式是贮存知识经验的抽象认知结构,会在任何类似过往经验的情境中激发并加强,影响和支配人们对新事物的理解和对新信息的摄入。图式理论常被应用于外语教与学的多个方面研究,英语写作也不例外。从写作的角度来看,图式可分为三个类型:内容图式、形式图式和语言图式。写作者要描述某个事物,首先须对这个事物有着全面、清楚的认识即内容图式,完善内容图式可以使写作者形成一个完整的写作计划,之后写作者需调用其知识储备里关于文章体裁,段落篇章结构的知识即形式图式来编制写作大纲,最后再用准确的词汇和正确的语法知识等语言图式将大纲落实为句子段落付诸于文字。
本文计划采用语料库为语料提供来源,构建相应的写作图式。这种使用语料库来进行教学的思想最先是由英国语言学家杰弗里·利奇在Teaching and Language Corpora (1997) 一书提出的,他指出将语料库应用于教学能够使学习者从传统的3P教学模式(即Presentation, Practice, Production)中解放出来,并投入到具有探索性的3I模式(Illustration, Interaction, Induction)中来。其中,Illustration指学习者观察真实语料;Interaction指学习者讨论并分享在语料中的发现;Induction则指学习者针对某个语言点归纳出自己的规则,而这样的规则在随后更多语料的基础上逐步加以完善。[4]这种模式即我们通常所谓的“数据驱动学习”模式(Data-Driven Learning, 简称DDL)。本文将语料库的使用和图式的构建相结合,通过在教师指导下观察海量原始语料,学生自主讨论并分享自己在语料中发现的信息,最后总结出相应的图式并应用到写作中去等几个步骤,来建构数据驱动下的写作学习模式,改变了传统英语写作教学课堂上重输入,轻输出的现象,将教师向学生传递知识的过程转变为学生自己建构知识的过程,从而真正达到以学生为中心,激发学生学习兴趣并充分调动学生学习积极性和主动性。
二、基于COCA语料库的图式理论应用于大学英语写作教学
建构基于语料库的图式理论在大学英语写作教学中的应用模式,中心思想是要通过语料库的使用,激活、建构、调整和巩固学习者关于写作的语言、内容和形式图式。因此,语料库的选择就显得至关重要,本研究选择了美国当代英语语料库即Corpus of Contemporary American English,简称为COCA作为研究所用的语料库。此语料库是由美国Brigham Young University的Mark Davies教授开发的美国最新当代英语语料库,其原始词汇量为3.6亿,经更新后更是达到了4.1亿。该语料库收录了从1990年至今美国国内包括口语、小说、流行杂志、报纸和学术期刊在内的五大类语料。[5]自2008年2月20日正式在网上推出后,每年更新一到两次,囊括了最新的语料信息,是学习者查询和观察英语使用和变化的一个极好的途径。COCA作为美国迄今为止收录最完整的当代语料库,能够帮助学习者熟悉英语的语言图式和了解相关题材的内容图式,以及掌握体裁、语篇等形式图式,从而实现语言优化习得过程,建构起将语料库和图式理论相结合的新型写作教学模式。
具体的模式设计如下:首先,使用COCA语料库提取作文中心词的搭配词表。这种检索方式可将中心词周围某一范围内的所有词制成词频表,主要用于凸显中心词和周围词之间的搭配和语言范式。[6]通过对搭配词表的观察,学生可以了解到反复出现的词汇,而这些词汇与写作内容密切相关往往能够提供足够丰富的背景知识,从而构建起相关的写作图式。其次,使用COCA语料库提取中心词的例句显示,并点击这些例句,可以看到更详细的内容,包括部分原文,进而使学生了解篇章构造和句子、段落之间的衔接方式,从而建构形式图式。再次,使用COCA语料库提取中心词的语境共现行,通过观察可以了解到中心词与其周边词语在形式、意义和功能等层面的搭配,并总结归纳出更多与作文中心词相关的词汇,或是可以修饰限定其的短语、词组和固定搭配,形成一种词汇链,从而建构起语言图式。最后,指导学生在实际写作中,时刻注意语言、形式和内容三者的统一, 写出语言正确无误,结构清晰连贯,内容丰富合理的英语作文。
笔者在课堂实践中以2011年6月四级作文为题,要求学生以“online shopping” 为话题写作一篇120词的文章。根据题目说明要写出三点:一、现在网上购物已成为一种时尚;二、网上购物有很多好处,但也有不少问题;三、我的建议。从题目可以分析,“online shopping”是这篇作文的中心词,并且这篇作文应该是一篇对比选择型议论文。笔者以图式的构建为目的,分步实施教学:
(一)内容图式的构建 内容图式是指语言承载的相关文化背景知识,一篇文章中心思想的确立离不开内容图式,它是人们大脑中已存各种情景知识的提炼,反映了写作者对所述话题的观点和态度、感情和经验。而中国学生,尤其是非英语专业大学生,由于语言环境和生活经历的限制,对于很多话题要么无话可说,要么言之无物,没有个人明确的观点,写作内容空洞,没有说服力。因此,如何激活和建构内容图式是写作教学过程的第一步,笔者通过提取搭配词表来凸显中心词 “online shopping” 和周围词之间的搭配和语法范式,从而使学生对于所要写的东西有所了解,有所体会。将 “online shopping” 输入字符串查询区,并将collocate(搭配)的两个选择框均选为6,将sorting(查询排列方式)对话框选为relevance(按相关度排列), 在minimum frequency(最小出现频率)对话框中勾选3,即可显示与“online shopping”搭配的词汇词频表。
此表的含义是查找 “online shopping” 做中心字符串时,在上下文(Context)左右各6个词语内与其搭配最紧密的词(出现频率为3次及以上)的情况。 其中,互信息MI(Mutual Information)的值表示上下文中的词语与 “online shopping”之间的搭配紧密度,互信息的值越高说明二者联合使用的频率越高。根据此词汇词频表我们可以看出,与 “online shopping”联合使用频率最高的前14个单词。点击context中的词语,可以看到细节信息。以malls为例,点击这个单词后可以看出, “malls” 与“online shopping”的语境共现,如第一例,“Shoppers are increasingly turning to online shopping clubs rather than crowded malls to purchase high-end discounted designer items.” 从中学生可以学习到“turning to” (转向), “rather than” (而不是) 和 “the crowded malls” (拥挤的商场)几个和写作话题密切相关的语言表达。同时,学生们还可以看到下面几例中出现了“online shopping malls”这个词组,即“在线商城”的用法,从而用在自己的作文中。同样,我们可以点击第二个和第三个词“pioneered” 和 “convenience” 并查看其语境共现行。
在其语境语例中,“pioneered” 和 “online shopping”搭配用来表示先进的网上购物理念,可以看出,网上购物是一个先锋时尚的购物潮流。还有,这种购物带给人们的体验,“They have tremendous selection”,“I was short on time, so rather than making the trek to the neighborhood bookstore, I decide to give Amazon.com a try.” 通过这些句子,学生可以了解到网上购物这种方式为何能够被人们所接受,原因之一就是能够提供给顾客极其多样化的选择(tremendous selection);原因之二,如果你赶时间(be short on time),不愿意“长途跋涉”(make the trek)去附近的商店(the neighborhood bookstore),你就可以尝试下(give a try)网上商店。通过这样的学习,学生对网上购物带给人们的好处有所了解。同理,我们可以检索到有关“convenience”和 “online shopping”的搭配和句型,包括上网购物最大的便利是方便(the primary benefit of online shopping-convenience),而越来越多的顾客由于这种便利不再抗拒网络购物,从而对当地的零售商造成了巨大的打击(more and more customers succumb to convenience, online shopping will almost certainly deal a major blow to local retailers) 等有用的表示方法。
通过以上对COCA语料库的检索,学生可以观察到海量的原始语料,从而建立对“online shopping”这个话题的初步了解,并通过自主阅读和讨论形成个人的立场和观点,例如题目中所提到的网上购物带给人们的好处,最终构建起其对“online shopping”这个话题的内容图式。
(二)形式图式的构建 形式图式是语篇的结构模式,是在对大量文章分析概括的基础上形成。由于东西方文化差异以及思维习惯的不同,西方人喜欢开门见山说出自己的看法,并举出释例来证实自己的观点,而东方人则更倾向于螺旋式思维,善于使用迂回,写作时总是做很多铺垫才亮明观点。许多非英语专业学生不了解这些差异,习惯使用汉语思维直接把想到的句子翻译成英语,造成篇章结构不合理,连贯性差,缺乏条理和逻辑性。因此,在教学中教师应该有意识提醒学生关注文章的体裁形式,篇章结构,构建学生头脑中关于形式的图式。
笔者指导学生以“online shopping”为关键词检索COCA语料库,检索结果出自美国各大杂志、报纸媒体。教师指导学生阅读其中与“online shopping”有关的参考文章,包括今日美国(USA Today)、亚特兰大时报(Atlanta)等报纸上的相关新闻报道和时代杂志(Time)、财富(Fortune)、新闻周刊(News Week)等杂志上文章,并学习文章的整体建构,通过阅读发现,英语议论文的衔接更侧重于直线的“从属式”表达,即表达出主要论点之后就用相应的论据对其进行证明,特别注重衔接手段,无论是句与句之间还是段落之间都需要有相应的连接词和起承上启下作用的结构。此外,教师指导学生阅读以中心词为检索项的语境共现行。
拿前三个检索项为例,学生可以了解到英语句子的衔接手段,如第一例子提示了“speak of”的用法,教师可以启发学生用这个短语来提出现象,我们可以使用“Speaking of the online-shopping, it has become a common part of people’s life”. 而下面的例子中“in my opinion”则更为中国学生所熟悉,这个短语可以用来提出看法,列出自己所持观点的理由。比如,学生们用这个短语来表达正反两面的观点,“In my opinion, online-shopping has both its advantages and disadvantages”,这样,学生们就能够将网上购物的两面性组织起来。
同时,要求学生们找出以 “online shopping” 为关键词的语境共现行中起承上启下作用的表示方法,列出部分如下:
1.For all the hype and lofty predictions, however,onlineshoppingremains a novelty for all but a few adventuresome cybemauts. (PCWrold, 1998)
2.But whileonlineshoppingoffers convenience, savings and a foolproof means to avoid holiday elevator music. (Newsweek, 1998)
护理20 d后对比两组营养状况和不良反应情况。营养状况通过检测患者血清白蛋白(ALB)、总蛋白(TP)、血红蛋白(HB)和空腹血糖进行评价[3]。不良反应情况通过监测患者便秘、上消化道出血、腹泻、呕吐、误吸、食物返流等发生情况进行评价。
3.IBM saysonlineshoppingand Christmas Day jumped more than sixteen percent from last year. (CBS_Early 2011)
4.IBM foundonlineshoppingjumped 16.4 percent on Christmas day over last year.
5.As for youronlineshoppingthis holiday season, be sure to locate the little picture of lock.(USAToday, 2008)
6.Think twice aboutonlineshoppingif you’ve got a dial-up connection. (Parenting, 2006)
7.Plus, ouronlineshoppinglist provides everything you’ll need for a week of scrumptious meals. (Southernliv, 2005)
上面划下划线部分均是句子或段落间起承转接的非常好的表示方法。其中,“while” 和“however”起转折作用,“says”和 “found” 和上面提到的“in my opinion” 、 “speaking of”一样都可以用来表达观点,且多用于列举更为具体的数据或例证。“As for …”、 “plus” 等则用来表示递进。最终学生找出如下词汇,表示时间,如afterwards, since then, before, so far as, next等; 表示转折,however, while, but, after all等; 表示因果,thus, for since, therefore, because, so等; 表示观点, in my opinion, as for me, we all know等;表示递进,as for, plus, what’s more, furthermore, and then等; 表示强调,certainly, indeed, surely等; 表示概括,as you can see, in short, on the whole, finally等。
通过形式图式的构建,不仅能够使学生正确使用过渡词汇,而且能够使他们更加注意文章衔接连贯,从而清晰有条理地表达个人的思想看法。
(三)语言图式的构建 如果说内容图式和形式图式是大厦的主体和框架,那么语言图式就是组成大厦的砖和瓦,是进行写作的首要条件,没有语言知识的建构,那么写作将无从谈起。
笔者指导学生通过点击检索关键词,查看语境共现行,得到和“online shopping”相关的词汇,链接出更多的可以修饰限定其的单词和短语,从而获取新信息,整合新旧知识内容,在头脑中建构起来关于 “online shopping” 的语言知识图式。
接下来,让学生尝试着从中挑选出一些并结合自己已掌握的词汇组成句子。下面是学生们说出的一些语句:
1. Doing shopping online is time-saving and energy-saving.
2. Online-shopping can provide various goods to satisfy our endless need.
3. Consumers can buy goods from the Internet at a considerable discount.
4. Compared with the crowded and long-distance real shopping malls, online-shopping malls are more convenient and comfortable for consumers.
5. The pioneered Online-shopping model deals a big blow to the local traditional shopping malls.
6. One possible danger is that consumers might get the unfit shoes or clothes because of the unreliable information.
最后,指导学生将上述语句组织起来,呈现出的大部分文章都结构紧凑且语言较为地道。通过实例教学说明,基于COCA语料库构建图式理论的数据驱动学习方法应用于大英英语写作教学能够较好地提高学生写作的能力和水平。
本研究结合实例探讨了如何在语料库的辅助下帮助学生建立起语言、形式和内容图式,为大学英语写作教学提供了有益的探索。随着语料库资源的日益丰富,认知语言学的不断发展,借助语料库的认知语言学有了理论研究和实践操作的可能性。将基于语料库的图式理论应用于大学英语写作教学,将有助于改变以教师为中心的传统教学模式,辅助学习者完成对写作知识图式的建构,建立起以学生为中心的数据驱动学习模式,无论从教学资源建设的角度还是从教学改革角度都有重要的现实意义。
[1]韦汉,张伯成. 图式理论和中国外语教学研究的回顾和前瞻[J].西安外国语学院学报,2004,(3).
[2]亓鲁霞,王初明. 背景知识与语言难度在英语阅读理解中的作用[J]. 外语教学与研究,1988,(2).
[3]齐齐,李陆平. 图示理论与英语阅读前教学活动[J].首都师范大学学报,1999,增刊.
[4]黄剑平. 辅以语料库的新认知教学法在英语教学中的应用[M].杭州:浙江大学出版社,2011.
[5]汪兴富,Mark Davis.美国当代英语语料库(COCA)—英语教学与研究的良好平台[J]. 外语电化教学, 2008,(123).
[6]何安平. 语料库辅助英语教学入门[M]. 北京:外语教学与研究出版社,2012.
责任编辑 付友华
H319
A
1003-8078(2014)04-0171-04
2014-03-30
10.3969/j.issn.1003-8078.2014.04.52
许展(1984-),女,河南洛阳人,洛阳理工学院外语系助教,硕士。