APP下载

文本解读范式探析

2014-01-22祝克懿

当代修辞学 2014年5期
关键词:库恩互文性范式

祝克懿

(复旦大学中文系,上海200433)

提 要 库恩的科学革命是实质上的范式革命。库恩考察科学革命史的一个重大发现是科学革命的发生发展都由科学共同体实施范式转换来完成。库恩在此认知基础上概括出一种以本体论、认识论、方法论为归趋的学科范式理论。本文首先从学科范式出发讨论了库恩范式理论核心的有机构成:科学革命范式、科学共同体、常规科学、范式转换理论,探索以文本解读为路径,由问题意识启动、思维模式转换形成的文本范式理论。文章根据解读朱莉娅·克里斯蒂娃在复旦大学的系列讲座第二讲“互文性理论与文本运用”的目的,从对话范式、读者范式视角解读了对象文本蕴含的多样性意义,挖掘了范式理论与互文性理论向度的同一性和系统思维,揭示了前范式和后范式间传承与创新关系体现的学科发展规律。

一、库恩的科学革命范式

1962年美国哲学家托马斯·库恩(Thomas Kuhn,1922-1996)出版了其科学哲学代表作《科学革命的结构》,享誉全球,成为现代思想文库中的经典名作。他所创建的科学革命理论被誉为“20世纪思想史认知上的一个里程碑”(野家启一 2002:252)。其影响之广泛是“任何一位想要了解科学及其演变的本质的人,不能不读一读这本新时代科学哲学的‘圣经’”(金吾伦、胡新和《译后记》,见库恩2003:197)。美国副总统戈尔将其视为最喜爱的著作之一,其高度评价“更准确地讲,他揭示了已经被建立的理论在新的事实和观察得不到解释的压力下,是如何崩溃的”①,充分肯定了库恩的范式理论,认为其引导了科学史观的一次深刻革命。

朱莉娅·克里斯蒂娃在复旦大学系列演讲的第二讲“互文性理论与文本运用”是我们借鉴库恩范式理论进行解读的对象文本。该演讲通过对普鲁斯特《追忆逝水年华》文本片断的解读对第一讲“互文性理论对结构主义的继承与突破”进行了再解读。为了更好地了解克里斯蒂娃运用的文本解读范式,深刻领会互文性思想,我们溯源研读了库恩的《科学革命的结构》,在范式理论的指导下讨论学科文本论域中的“范式”、“范式转换”、“文本解读”、“学科范式”、“文本范式”等系列问题。

库恩的科学革命理论是实质上的范式革命理论。库恩考察科学革命史的一个重大发现是自然科学革命及人文社会科学革命的发生发展都是由科学共同体实施范式转换来完成的。库恩在此基础上概括出一种以本体论、认识论、方法论为归趋的学科范式理论。本体论主要讨论了科学共同体主体在范式形成中的决定作用和革命意义;认识论揭示了范式在发现问题、分析问题、解决问题方面推动科学、社会认知进步的重要作用和必然规律性;方法论既表明范式转换是实现范式革命的唯一途径又揭示了传统作为范式创新基础的深厚根源性。库恩的范式理论向度多维,限于篇幅,我们只讨论与文本解读范式维度相关、构成范式理论核心的部分:科学革命范式、科学共同体、常规科学、范式转换理论。

1.科学革命

关于“科学”概念的源起,日本哲学家野家启一的考论(2002:25-27)给我们建立“学科范式”概念以启迪。“科学”一词源于英语的“science”。“science”由拉丁语“scientia”演变而来,是由表示“知道”义的动词“scio”名词化形成的词,意为“知”、“知识”。14世纪移入英语时主要表示“知识”,与“knowledge”同义。18 世纪后“science”开始使用复数形式“sciences”。19 世纪“第二次科学革命时期”,“sciences”复数形式完全固定,逐渐完成从单纯的“知识”含义分化为如物理学、化学、生物学等各个专业领域。“科学”作为“百科之学”或“分科之学”的总称相应表现为知识体系“science”向学科复数“sciences”的转变,反映了“科学”的专业化区分。

同于“哲学”、“物理学”等词,“科学”一词是日本明治维新初期通过翻译途径引进西方科学产生的术语。1912年的《哲学字汇》中已有“science”一词,译为表示自然科学的“学、理学、科学”。野家启一界定“科学”的“科”表示“科目”、“学科”,因此“科学”就是“百科之学”或“分科之学”,是构成不同学科专业领域的总称。

库恩认为各个学科专业领域作为一门“科学”得以确立,是由其“范式”决定,即在“这个专业领域的研究活动中获得拥有自身特点的典型范例的科学业绩所决定”(2002:27)。故而判断某个研究领域是否属于“科学”,决定于是否在这一领域有属于自己学科的范式。换言之,每个学科得以成立的必备条件就是拥有一套属于自己的学科范式。文章因此认为,库恩的科学革命是在“百科之学”或“分科之学”的认知基础上产生的,“科学革命”即为“学科革命”。

“革命”术语则表达了新范式产生带给科学变革创新的积极意义。库恩用这个政治术语揭示了科学发展的本质规律性,即科学进步不是累积式的连续发展,而是以革命方式实现的突发的、间断性的发展。换言之,这种发展不是简单意义上的进步、而是进化,是创新革命,由具有方法论意义的问题意识启动,以确定重要事实、探讨理论与事实的一致性、阐明理论实质,得出问题意识所接受的解,实现阶段性的范式革命为目的。这种“革命—新范式出现—革命—更新的范式出现”,否定之否定、循环往复以至无穷的逻辑推导,体现了辩证科学史观的认识规律。值得注意的是,尽管“革命”是以打破常规研究的基本承诺方式实现范式更新,而确定新范式的标准却是适合与否,而非优劣之分。新的范式尽管于量上会得到丰富,但更注重质的改变与提升,而且要达到理论的同化,需要有一个重建先前的理论、评价先前的事实这个内在的革命过程,并以前范式与后范式间的传承与创新关系体现学科发展规律。

“科学革命”是库恩范式理论的主要考察对象,“科学革命范式”自然成为立论的出发点、问题的核心。尽管库恩主要关注的是自然科学领域中的范式革命,但学科革命意义上的范式革命仍然包括人文社会学科在内。以“学科基质”为基础,库恩抽象出汇集本体论、认识论、方法论于一体的哲学范式,指导研究学科的发展,形成了我们概括为“学科范式”的革命。我们因此将库恩范式理论解读为:由自然人文社会学科的学科基质高度抽象概括的范式理论体系。从体系自身看,这个体系中的“范式”是科学团体共同接受的信念,是记录在经典著作和教科书中的已有科学成就,是已经论证了的理论范畴或根据经验事实提出,需要加以论证的理论构想,是组成学科基质的有序元素,是具有范式性的团体的承诺对象,是共有的范例,并因形成一个整体而共同起作用。

从认识论看,“科学革命范式”是某一阶段特定的科学共同体从事某类科学活动必须遵循的公认的“模式”,是发现问题、分析问题、解决问题所使用的一套概念、方法、原则的总称。

从方法论看,尽管库恩默认曾赋予范式的涵义多达22种,但其基本的考量仍然为模式论:“一个范式就是一个公认的模型或模式(Pattern)。”(库恩 2003:21)“范式”(Paradigm)源自希腊词“Paradeig-ma”,意指“模范”或“模型”。1962年始库恩借用来表达一种结构范型:每一个科学发展阶段都有特殊的内在结构,体现这种结构的模型即范式。这种模式通常以一个科学理论作为范例。如亚里斯多德的物理学之于古代科学,托勒密的天文学之于中世纪科学,伽利略的动力学之于近代科学,爱因斯坦的相对论之于当代科学。“范式”即“模式”这个最精炼的界定涵盖了:(a)在科学实际活动中共同体成员对某些范例的高度认同性;(b)由一套基本原理、规律、方法等构成的范例整体;(c)可以遵循的传统、可以仿效的成功的方案、可以参照的研究纲领、可以反复使用的结构类型、描写框架等意义。英国学者玛格丽特·玛斯特曼(Margaret Masterman)系统考察了库恩的范式观,总结出库恩赋予“范式”概念的21种不同含义,并概括为三种类型:(a)一种信念,属哲学范式或元范式;(b)一种科学习惯、一种学术传统、一个具体的科学成就,属社会学范式;(c)一种范例、一种指导方法、一种类比模型,属人工范式或构造范式。我们接受玛斯特曼对库恩范式理论的基本判断,但认为肯定学科革命范式观,即学科活动主体通过思维定势转换实现学科理论范式重建,有着更为重要的学科革命意义。

2.科学共同体

库恩将具有不断发展变化的科学共同体和常规科学这两种科学的基本成就称之为“范式”,无疑,科学共同体和常规科学是库恩范式理论的两大支柱理论。

已有研究虽有类同“科学共同体”这方面的研究实践,也通过“流派、学派、团队、机构”等影响路径的探讨辅助了解过各种理论的源流关系,却没有像库恩这样从学科必有的、基本要素的视角来思考过这个问题。库恩清楚地意识到:“常规科学和科学革命都是基于共同体的活动。为了发现和分析它们,人们必须首先澄清科学的共同体结构在历史上的变化情形。一个范式支配的首先是一群研究者而不是学科领域。任何对于范式指导下的研究或动摇了范式的研究所做的研究,都必须从确定从事这种研究的团队入手。”(2003:161)库恩关于“科学共同体”的同义表达还有“实践共同体”、“社会共同体”、“团队”等,这是从社会学的意义上界定了“范式”术语。库恩认为这种共同体在科学意义上是一种由技术文献和研究主题聚集起来的机构或团队,由同一个专业领域中的工作者组成。在一种绝大多数其他领域无法比拟的程度上,都经受过近似的教育和专业训练;在研究过程中,都钻研过同样的技术文献,并从中获取许多同样的教益。通常这种标准文献的范围标出了一个科学学科的界限,每个科学共同体一般有一个它自己的主题。在这种团体中,交流相当充分,专业判断相当一致。这种意义上的共同体在许多层次上都有。在自然科学领域中含义最广的层次上,是所有自然科学家的共同体。在稍低层次上有物理学家、化学家、天文学家、动物学家等的共同体。(2003:159)由库恩关于自然科学家共同体的论述推及人文学科科学家共同体,稍低层次上有语言学家、文学家、哲学家、历史学家、政治学家等共同体;再低层次上如语言学家有语音学家、语法学家、语义学家、修辞学家、语篇学家等下位共同体……这些共同体又都属于学科共同体。

综上,科学共同体由科学学科、标准文献、共同主题、团队集体四个基本要素构成。可以具体描述为:科学知识的生产者和确认者所属的领域,同一科学共同体的成员具备相同文献建构的知识体系,成员在一个共同目标主题下开展活动,成员包括“前范式”时期的各学派与现范式时期的团队集体。

库恩现身说法,在《革命》的序言、后记中交代了其范式思想科学共同体的构成:“这篇序言开头的传记片断,是用来表达我对那些学术著作和机构的谢意的,正是他们帮助我形成了我的思想。其他有益于我的,我将在以后各页的引文中表达我的谢意。……从本文思想的开始成型到现在,时间已过去很长了;要是将在本文的字里行间受到其某种影响的所有人列出名单,那么我的朋友和熟人几乎都应列入。所以,我必须限制自己只能列少数最有影响的人,这些人对我影响之深,即使是记忆再坏也将难以遗忘的。”包括:詹姆斯·B.柯南特(James B.Conant),当时的哈佛大学校长;哈佛大学同事列奥纳多·K.纳什;伯克利同事斯坦利·卡维尔(Stanley Cavell)。完成初稿后对他贡献最大、最有决定性影响的有:伯克利的费耶阿本德(Paul K.Feyerabend),哥伦比亚的内格尔(Ernest Nagel),劳伦斯辐射实验室的诺伊斯(H.Pierre Noyes)和他的学生海尔布朗(John L.Heilbron)。(库恩 2003:6-7)

从所有的自然科学家这样广义共同体再到“最有影响”的狭义共同体,库恩郑重列举了七位学者,也是以范式理论的建构过程说明了科学共同体的构成。

由于诉诸共同体就可以界定范式,所以要展开文本范式和范式转换等研究,要了解学术思想体系如何传承,自然要首先确定从事这种研究的学术共同体。学术共同体包括学科共同体与学者共同体。

学科共同体:按照学科范式聚集起来的学术共同体。我们试考察由卞崇道主持翻译的三十一卷丛书《现代思想的冒险家们》聚集的西方哲学学科共同体。《现代思想的冒险家们》是由河北教育出版社出版的日本哲学家评述20世纪西方哲学史的大型译丛,包括导论性著作《现代思想的源流》,扼要评述马克思、尼采、弗洛伊德和胡塞尔这“四位伟大的思索者”,还有三十卷的篇幅分别评述现代西方主要哲学流派三十位世界著名哲学家和思想家的著作。这三十余位中国译者组成了中国科学哲学共同体;三十余位日本作者组成了日本科学哲学共同体;被评述的三十四位哲学家形成西方科学哲学共同体,库恩、克里斯蒂娃也是共同体的成员:

齐美尔——生存形式 怀特海——有机哲学

荣格——灵魂的现实性 卡夫卡——身体的位相

巴什拉——科学与诗 卢卡奇——物象化

维特根斯坦——语言的界限 海德格尔——存在的历史

本雅明——破坏·收集·记忆 巴赫金——对话与狂欢

巴塔耶——消尽 伽达默尔——视野融合

拉康——镜像阶段 波普——批判理性主义

阿多诺——非同一哲学 列维纳斯——法外的思想

阿伦特——公共性的复权 梅洛-庞蒂——可逆性

蒯因——整体论哲学 列维-斯特劳斯——结构

巴特——文本的愉悦 阿尔都塞——认识论的断裂

罗尔斯——正义原理 库恩——范式

德鲁兹——游牧民 福柯——知识与权力

哈贝马斯——交往行为 德里达——解构

埃柯——符号的时空 克里斯蒂娃——多元逻辑

在这个20世纪西方哲学科学共同体内还可以横向组合出不同理论范式的科学共同体,在总的西方哲学范式下组合成因学者研究的下位领域、交叉领域或研究主题不同形成的科学共同体,如语言哲学共同体、符号学共同体、语言学共同体、社会学共同体、政治学共同体;文本理论共同体、互文性理论共同体、精神分析共同体等等。

学科共同体有时表现为以代表性学者为首聚集起来的学者共同体,这是科学意义上由技术文献和研究主题聚集起来的团队或学人。根据此界定,可以发现在索绪尔普通语言学、比较语法的旗帜下,有由几代师承关系联结起来的学术共同体:

而在克里斯蒂娃创立的互文性主题下聚集着马克思主义、哲学、符号学、语言学、文本理论、精神分析等学科文献,在巴黎高等师范学院、巴黎第七大学、社会科学高等研究院、法兰西学院和刊物《原样》平台周围活跃着多门学科学者开展学术活动的身影。

祝克懿(2012,2013a)介绍了因克里斯蒂娃互文性思想形成交集的学科共同体;另外,我们通过分析半自传体小说《武士》反映的法国文坛历史中的代表人物,分析巴赫金、张东荪、巴特、本维尼斯特、拉康、弗洛伊德等学者催生、促进互文性思想的学术影响力,也是在讨论互文性理论核心科学共同体的构成。

科学共同体理论范式的重要贡献在于它另辟蹊径,描写了学科动态主体共存的理论形态,解决了过去用学术流派、门庭、理论传统等术语不能全部涵指或专指的研究主体问题,还最直接地解释了学术团队与个体之间的学术关联与衔接纽带这种主体间性。

3.常规科学

“常规科学”是以某一范式为基础的研究活动,是坚实地建立在一种或多种过去的科学成就基础上的研究,这些科学成就被某个科学共同体在一段时期内认为是进一步实践的基础,往往被视为学科传统,被视为可以补充修正、扩展和精炼早已存在的范式的基础。这些基础如亚里斯多德的《物理学》、托勒密的《天文学大全》、牛顿的力学等著作,都在一段时期内为以后的几代实践者暗暗规定了一个研究领域的合理问题和研究方法。

陈望道的《修辞学发凡》在学科史上的影响正好印证了作为现代修辞学常规科学的范式特征。祝克懿(2013b)用开端作与奠基作两个概念来说明《修辞学发凡》作为常规科学所具有的范式地位:

开端作:作为学科的开端,第一次明确了研究对象,第一次构拟了学科的理论体系,并创立了一系列相互联系的概念和范畴体系,设立了基本研究框架的著述。

奠基作:作为一个首创的理论体系,它的系统性、科学性、创新性、示范性对后来的研究产生了决定性、持续性的影响,其理论被公认为学科最重要的、核心的理论基础。自此之后相当长的时期内,学科的研究理念和研究方法可以不断更新,与时俱进,但学科的研究方向、研究任务始终是在最初拟定的理论框架内来拓展、深化的。

《修辞学发凡》首次创建了现代修辞学的理论体系,是当之无愧的开端作。而之所以被称为奠基作,是因为八十余年来的修辞学研究大体上都是在以调整适应题旨情景为第一义,在积极修辞和消极修辞两大分野的框架内来发展演进的。尽管从80年代始,修辞学界突破辞格中心论的藩篱,在动态分析、引进西方现代修辞学理念等方面有着大量拓展性的研究,但《修辞学发凡》创立的基础理论始终处于核心地位。《修辞学发凡》整体性、科学性、创新性、示范性的特征,毫无疑义地奠基了现代修辞学的学科基础,成为常规科学,成为现代修辞学开端作与奠基作合而为一的经典著作。

考察马建忠的《马氏文通》、黎锦熙的《新著国语文法》亦是开端作与奠基作合而为一的经典著作,亦取得了古代汉语语法学科、现代汉语学科常规科学的范式地位。

根据发生发展阶段论,库恩把“常规科学范式”表述为“取得了一个范式,取得了范式所容许的那类更深奥的研究”,并认为这“是研究一个科学领域在发展中达到成熟的标志”(2003:10),其基本特征有:第一,其成就空前地吸引一批坚定的拥护者,使他们脱离科学活动的其他竞争模式;第二,这些成就又为重新组成的一批实践者留下有待解决的种种问题。(2003:9)

特征一总结了取得范式的过程:从事“常规科学”研究的共同体成员学科领域的基础相同,科学实践的基本前提无疑,承诺同样的规则和标准。而且这种承诺和明显的一致往往成为常规科学发生与延续的先决条件。这种范式承诺库恩把它落实为实践中一组反复出现而类标准式的范例,“范式是共有的范例”(2003:168),换言之“常规科学”是范式的表现形态,其“范例”是常规科学的构成要素、基本类型,二者是整体与个体、系统与部分的关系。“范例”具体表现为教科书、实验室、考试、期刊文献中的科学认知内容与技术性问题解答等。

特征二总结了范式发展的必然性。在《哥白尼的革命》②中库恩就提出了传统与革新的辩证关系,在《革命》中更加明确了辩证关系是科学研究的本质特征。

常规科学以相对稳定的生态存在。稳定态取决于共同体成员愿意捍卫常规研究的基本承诺,保证了科学在一个特定历史时期内某些问题具有特定的解,一方面期待以自身完善的努力来维持系统的平衡运行,一方面又时刻做好被更替、变革、进化的体系准备。系统“常态”相对稳定,一因范式提供的工具能继续表现出有能力解决它所规定的问题,二因“常规科学”是科学共同体分享的一系列模式和假设,通常在逻辑严密的框架下运行。处于“常态”下的科学家有理由持守“正统”理论,倾向于依托现有的理论框架解决问题;系统绝对不稳定是由于“无论在前范式时期还是在导致大规模范式改变的危机时期,科学家们通常都会发展出许多思辨性的和不精确的理论,这些理论本身为发现指出了途径”(2003:57)。一旦现有传统的规则和程序无力应对科学发现的反常现象,科学共同体的专业承诺发生转移,传统被打破,新的理论诉求出现,科学革命相应发生。

我们曾从语言风格学史论的角度考察陈望道《修辞学发凡》在现代修辞学史上的奠基作用,考察宫廷璋《修辞学举例·风格篇》(1933)、高名凯《语言风格学的内容与任务》(1960)、程祥徽《语言风格学初探》(1985)三种著述在语言风格学理论建构和分析实践方面的奠基作用,也从范式角度证明了常规科学的发生与延续显示的传承与创新关系。

库恩关于“常规科学”范式研究的杰出贡献是归还学术传统应有的崇高地位。他提倡革命,但从不全盘否定传统。他认为:一门理论是不可能被“证错”或“证对”的,它不过是在那儿。就像一套合身的衣服,直到发现它不合身了为止。范式革命不过是“转换思维的帽子”,范式就是为除了反常之外的所有现象提供一个在科学家视野内的确定的理论位置。库恩辩证地为常规科学提供了一个超高规格、超大视野的理论位置,充分表现了尊重传统,尊重科学事实,尊重前人的学术精神。

4.范式转换

库恩认为,科学革命的实质就是范式转换,是“一种特殊的、涉及团体承诺的某种重建的转变”(2003:162)。是少部分人在广泛接受的科学范式里,发现有理论解决不了的“例外”、“反常现象”,尝试用竞争性的理论取而代之,进而排挤“不可通约”的原有范式。

这种重建远不是一个累积过程,一个可以由对旧范式的修改或扩展所能达到的过程。重建改变了研究领域中某些最基本的理论概括,也改变了该研究领域中许多范式的方法和应用。当转变完成时,专业的视野、方法和目标都将改变,都将重新定位。

范式转换表明科学进步是一个动态过程。“常规科学”以缓慢、连续、稳定和积累的态势进步,而“科学革命”或“范式转换”以突发的、间断性的、激进的不稳定态势进行。范式的动态存在,证明了科学没有不朽的范式,只有不断进步相对先进。范式转换追求暂时的稳定、永恒的变化。库恩用破旧立新意义的“进化”强调了其优于累积“进步”的革新意义。变化的进阶过程不是温良恭俭让的进步积累,而是洗心革面、脱胎换骨甚而“倒转乾坤”的革命。大至一个体系范畴,小至具体方式方法的革新。

考察范式的转换机制、转换形态,可以认定,科学发现、思维模式是范式研究至为重要的论题。

1)科学发现

科学发现是范式转换的动因。一旦原有范式所提供的方法手段已经不能解决体系运转中的所有问题,科学发现从反常现象中导引出问题、通过更新解决问题的方法实现范式更新。在这个意义上,科学发现首先具有破坏性,然后产生建设性。所以“一位成功的科学家不能不同时向我们显示出他具有传统主义者和偶像的破坏者的两方面的特征”(野家启一2002:114)。

科学发现作为一个复杂的研究过程推动范式转换。通常,一个常规科学体系内或一个稳定的范式总会提供一套公认的可以解决体制内问题的适当方式方法,而且在稳定时期,学科共同体成员趋于保守,完善维护现有范式,保证了在一个特定历史时期内某些问题具有特定的解。而科学研究却不断地发现新的和始料未及的反常现象,要求科学家用不同的方式解释科学研究发现的新问题。一旦这套体制解决问题的能力弱化,对一些反常现象引起的问题依据现有范式无力跟进,体制内各范畴间不能相安无事、生态达不到平衡,范式转换的诉求即自然形成。由此,科学发现以反常事件为契机,以全新的或变化的视角来观照知识现象或活动领域,重新定义概念系统,构建知识体系。而形成中的新范式需要在与知识现象的磨合中不断调整、修正,直到构成新的平衡为止。换言之,反常现象是范式转换的触发点,推动科学家对反常领域进行或多或少扩展性的探索,而科学发现推动一个范式向另一个范式转换,是使反常变成与理论预测相符的过程。

这个过程实质上是一个发现问题、分析问题、解决问题的动态过程。通过发现问题,进而找到分析问题、解决问题的方法手段,以后范式取代前范式的过程。这种与问题意识相伴相生的思维范式既是库恩范式理论的创见,也是事物不断向前推进的真正动力。库恩从常规科学的角度定义的范式概念还解释了问题意识的动力特征:“我所谓的范式通常是指那些公认的科学成就,它们在一段时间进而为实践共同体提供典型的问题和解答。”(库恩2003:4)目的是取得范式,取得范式容许的更深奥的研究,发展出有新解的新范式。库恩强调范式特别能揭示事物之本质。“一些科学家的巨大声誉,不是从他们的发现有任何新颖性中取得的,而是来自他们为重新确定一类先前已知事实而发展出的方法的精确性、可靠性和适用范围。”(2003:23)无独有偶,比利时学者米歇尔·梅耶在他的系列研究中也强调了问题意识对人文社会科学进步的重要推动作用。米歇尔·梅耶把他的问题学哲学的基本思想用于修辞学,在其导师夏伊姆·佩雷尔曼(Chaim Perelman)的修辞学基础上,创立了基于问题学的新修辞学。问题学的构成简单表述为:“与其对回答感兴趣,毋宁关注叩问的存在本身,因为叩问是思想最根本的基础,任何回答都反馈到叩问。”(史忠义2013)库恩范式理论中的“叩问”亦为范式思想的核心,用以解释事物被推动形成差异变化的过程,成为实现新旧范式交替的必然路径。库恩还把问题意识具体化为由发现反常现象启动,由范式转换完成。

在《革命》中,库恩直言常规科学的理论设置就是通过“叩问”得到启发产生。思维轨迹为:

第一步,库恩在深入阅读亚里斯多德《自然论》时思考“一般的质变”的表述,发现了反常现象——亚氏的自然观与近代以后的自然观完全不同;

第二步,对此置疑:亚里斯多德是生物学、逻辑学、伦理学、政治学、修辞学领域的伟大学者,为什么只在物理学犯错误?为什么其运动论两千多年来在西欧世界有压倒性的持续不断的影响力?于是寻找解决思路——转向了格式塔心理学及相关领域的书籍;

第三步,转换思维,没有从现代人科学知识的高度来判断亚氏的命题,而是努力做到与亚氏同样的思维,用解释学发掘出整合性最大、真理值最多的方法,产生“转换信仰”似的体验,提出新的结论:亚氏关于事物“具有质的变化的普遍性”识解并非错误,只是在那个特定历史时期取得的特定的解。

显然,叩问、置疑、获解就是库恩范式解读的三步曲。

2)思维模式

库恩讨论了范式形成的多种思维模式,其最重要的一种由野家启一总结为:“科学理论的转换,仅靠数据资料的积累和新事实的发现是难以产生的。这里更需要解释事实和资料的‘别的体系’或‘思维的帽子’。”(2002:46)库恩将这种思维转换比作知觉上的“格式塔转换”,利用与从前相同的一系列资料数据,且把它们嵌入别的体系中而将相互间的关系重新组成新的体系。科学家要学会调整,用一种不同的方式看事物,否则新的事实根本不会出现。

我们用“换位思考”、“另辟蹊径”来表述范式转换的核心要义,并且发现这种转换思维同于互文范式思维。

库恩根据自然科学的发展历史认为学科发展可以清晰地划分为“常态”和“革命”相互交替的过程,交替通过范式转换来完成。如18世纪时牛顿《光学》的光学范式:光是物质微粒;19世纪早期由杨(Yang)菲涅尔(Fresnel)得出的光学范式:光是一种横波运动;20世纪初普朗克、爱因斯坦等科学家展示的光学范式:光是光子;……物理光学范式的这些转换,就是科学进步、革命,而一种范式通过革命向另一种范式的过渡,是成熟科学通常的发展模式。

陈平在《从美国结构主义学派到转换生成语法学派》(1991)篇中讨论的乔姆斯基革命与后革命,印证了正是叩问促动的范式转换形成了语言学革命:

置疑:语言学的研究对象是具体的语言材料;

获解:人类有别于其他动物的、与生俱来的语言能力。

转换生成语法理论新范式取代结构主义理论范式,乔姆斯基范式革命成功。

置疑:存在自成系统的句子语法和话语语法。有些句法现象受话语因素的控制,也有些句法现象起源于人类先天的语言本能,同话语义素没有关系。

获解:句法现象的本质是话语功能的凝结,话语分析是从根本上解释语法现象的最可靠、最卓有成效的研究方法。语义特征是同语言实际应用密切相关的。许多错综复杂的句法和语义现象,必须联系发话人和受话人双方的认知特征,联系语言本身的交际功能特征。

“生成语义学派”中部分学者推动了话语分析理论和方法的发展。话语因素对于句法和语义现象的重要制约作用被广泛接受,话语语言学新的理论范式转换生成。

科学发现促动思维模式转变,新的范式即由思维转换生成。而一旦范式改变,这世界本身也随之改变。库恩(2003:101)强调,科学家由一个新范式指引,去采用新工具、注意新领域时看到了新的东西。常规科学传统发生了变化,科学家对环境的知觉必须重新训练,此后,他所探究的世界与以前熟悉的世界彼此间不可通约了。

综言之,范式突破导致科学革命。而每一种理论的出现都意味着一种研究范式的转换,都意味着革命的发生。库恩通过物理教科书中关于17-20世纪牛顿、爱因斯坦等科学家展示的物理光学认识论的范式转换,深刻阐明了这个道理。以范式理论观照语言学学科范式转换,形式主义、结构主义、转换生成语法、系统功能语言学、认知语言学、语篇语言学……每一种理论的出现,都是一次语言学范式的转型,都有一种新的研究范式转换生成。

二、文本解读范式

1.背景解读

文本解读,可以根据研究对象、目的、方法、路径等采用不同的文本范式解读。如对文学文本的解读可以是文学批评范式、文本主题范式、史实考据范式、人物考据范式、作者范式、读者范式、文学语言范式、情节冲突范式等类型。克里斯蒂娃《互文性理论与文本运用》的文本解读主要运用了文学批评范式和读者范式,从互文式阅读角度对普鲁斯特的文本“玛德兰娜点心”进行了解析。

克氏为何选择文学文本作为对象文本?文本解读的目的又是什么?

我们认为,克里斯蒂娃之所以选择普鲁斯特的文本作为对象文本,是因为其具备了经典性和可论证性,契合了《互文性理论与文本运用》多样性解读的目的:“我今天要做的文本解读是两天前所讲的互文性理论的继续。在我们要分析的文本里,对话性表现为普鲁斯特精神世界内部的文本间对话,包括作者在这一文本里的书写,作者在其他文本中的书写(此前文本和此后文本)。……讲座内容是著作《可感的时间——普鲁斯特与文学经验》中的一部分。所谓‘可感的时间’,是指普鲁斯特笔下那种充盈着各种感觉的时间。而在读普鲁斯特作品时,我们的时间里就会充满了气味、触觉、所听与所见;所有感觉都被唤醒。所以选择‘玛德兰娜点心’文本,试图解析感觉的多义世界。”(2014)

克里斯蒂娃选择文学文本作为对象文本,表面上看如纳瓦萝所言,文学文本解读是她最擅长、最有成就的领域:“从法国到美国,她的著作皆名列文学符号学研究的经典之林。”“她深刻地突出并丰富了文学文本的研究技巧。”(库恩2005:14)而克氏《可感的时间——普鲁斯特与文学经验》出版其时,正逢罗兰·巴特从阅读角度重新解读文学现象,初创以读者为中心的文本理论。克里斯蒂娃以文本理论实践共同体核心成员之身份,从时间视角进行互文阅读,自觉印证完善以读者为中心的文本理论体系,凸显读者与文本间存在可写关系的新范式特征,应该也是可推导原因之一。但考察深层原因我们发现选择普鲁斯特文本实质上是为了“倡导一种考量主体精神状态以及深植历史的文学阅读。她提出了一些认识论的研究方法”(库恩2005:14)。换言之是为了引起受众对文本间性进而主体间性的关注。因为互文性就是一种对话,而对话的实质是主体文本与接受者文本之间永无休止的交换,是一种主体间性、主体交流。普鲁斯特的经典作品《追忆》中作者关于玛兰德娜点心的记述正是这样一种典型的、能体现主体间交流的经典文本,正好满足了克里斯蒂娃运用文本分析主体间性,以“倡导考量主体精神状态”的互文阅读期许。

互文性理论虽由克里斯蒂娃提出,但无论是在形成常规之前还是之后,其学科范式的完善、方法的更新,都有巴特等一批学者共同参与完成。无疑,互文性理论自身的凝聚力吸引学者组成了学术共同体。从克里斯蒂娃个体学术思想形成发展过程,也可以考察出她受益且共荣的学术团队集体。她曾感叹文本解读对其多元思想的启迪:“没有人能在法国以外的其他地方,那些官方学术研究机构的中心地带,那些媒体的日光灯下,同时接触到马克思、圣.奥古斯丁、黑格尔、索绪尔和弗洛伊德。”(罗婷2004:276)如果从影响范式角度考察互文性理论,那么时代思潮的影响(如东欧—苏联文化背景的积淀;西欧学术传统的规约;结构主义向后结构主义和解构主义转向的影响等);学术流派的影响(包括:马克思主义、俄国形式主义、结构语言学、前苏联文艺理论;法国哲学、符号学思潮;巴赫金学派的文化符号学的影响等)都可以导读出克里斯蒂娃曾经作为成员的那些学术共同体,藉此了解其学术思想的产生与传承。

克氏将第一讲与第二讲的内容贯通一气,融为一体。在互动环节,她先将几十年间文本解读发展历程分为三个阶段,然后简要归结每一阶段的批评-解读范式,重述她读者范式逐渐取代作者范式的文本理论宗旨:

传统的文学批评范式:简而言之就是把作品看作是作者本人和他的经历的投射。解读方法是把作品的外部世界视作内部世界的镜像。

结构主义(包括后结构主义的一部分)批评范式:从文本本身出发,从内部逻辑来解读文本。

后结构主义的批评范式(受到精神分析学的启迪):开始重新关注作者的生平,但并不是把作品视作作者经历的镜子,而是认为作品是一种重构。(克里斯蒂娃 2014)

基于后结构主义批评的这种理论认知,克氏(2014)在《互文性理论与文本运用》中以“对话范式”和“读者范式”为主轴建构了互文式文本解读的经典范例,拓展了文本理论的论域。对这种理论贡献,史忠义有着精准的认识:罗兰巴特与克里斯蒂娃建构文本理论的一大功绩是从认识论方面以全新的视角重新认识表意实践活动。而我们补充其另一大功绩是:克氏将常规科学中的“语言结构”范式、“作品”范式转换为“文本”范式。

实际上,克氏所言“表意实践活动”包括了所有学科文本的言语活动。秉持关于在意义生产范围中阅读与写作同样重要且读者与作者同样参与书写的理念,克氏的文本分析逆传统的作者中心论而动,是从读者出发的:运用意义生产的动态观,视意指和作品的主体比较明确,而意义生产的主体则是裂变的,雾化在整个成义过程中、整个历史中。克氏还主导文本分析应该从多主体角度的讨论过渡到文本解读的多样性,在读者的主体和作者的主体里寻找一种间性。在文本阅读的时间流程中,使一个当下的时刻成为多重意义的组合。

从解读策略看,克里斯蒂娃在《互文性理论与文本运用》的解读中具体采用了文本范式中的时间范式,将文本分成八个片断,“可感”作为关键词,贯穿了由八个片断组构的时间程序。通过现象文本与基因文本的“对话”机制,展开互文阅读,探究了解那些文化渊源,追寻文本隐藏的意义记忆!挖掘文本中潜在的中世纪历史和圣经历史。希冀找回过去的时间:不仅是自己的时间,还是文化的时间。倾力解析普鲁斯特小说话语蕴涵的概念意义、语篇意义、人际意义,以实现作者与读者多层次、多角度互文性阅读的丰瞻意义。

美国学者约翰·迪利(John Deely)在《符号学对哲学的冲击》中认为“语言首先是一种根据人们想象中替代感觉中所给出的或感觉认识中所经验的那种东西的各种可能性,是一种对世界进行塑形的方式。当语言这种塑形体系为了同另一个经过塑形的客体交流而且也得到调适之时,这种努力取得成功”。(2011:36)这种成功的唯一条件是与所预期的接受者同样地拥有一个内部世界。交流的结果是语码(linguistic cord)的确立,语码的主体间性性质的确立,也是一种新型的、语言动物所专属的交流渠道——“语言交流”的确立。语言交流并不在于它是说出来、写出来或者比划出来,关键在于交流之下的内部世界的类型,因它使得语言符码直接且不规约的阐释成为可能。人类生活其间的“意义的世界”既包括语言动物才能达及的“后语言结构”(postlinguistic structure),也包括所有其他动物都能达及的前语言感知。

领悟约翰·迪利极其精辟的阐释,我们由表及里,更进一层感悟到克里斯蒂娃选择普鲁斯特小说片断,从精神分析角度阐释文本所包含的丰富内涵和认识论意义:

第一,语言是人们对其认知经验世界的塑形;此经验世界是交流双方共有的内部世界。

第二,成功交流的标志在于语码符号体系确立;意义贯通,主体间性确立;语言动物所专属的交流渠道——“语言交流”确立。

第三,人类生活其间的“意义的世界”会涉及语言动物才能达及的“后语言结构”,区别于其他动物所局限的“前语言的”、靠感觉可知的内部世界、客体领域。(克里斯蒂娃曾设解析符号学术语“象征态”、“前符号态”来描写其间功能的区分)

第四,语言阐释不仅仅在于其象征形式,关键是其丰富的内部世界类型,因它使语言交流的多元解读成为可能。

基于此,我们认为,克里斯蒂娃的互文范式解读还有一层含义,即:呼吁读者关注过去研究有所忽略的“前语言态/前符号态”,读出文本的丰富内蕴、读出多样性。克里斯蒂娃的讲座结束语有“通过这场解读,我想邀请在座各位去进行互文性阅读。我们可以自比侦探,去手稿、传记、思想史、历史语境里去搜索,发现文本中的秘密”,回答听众提问时再一次强调进行互文性阅读的重要性:“高科技时代的威胁是‘人的自动化’,人类面临平庸,面临单一……巴赫金看到他所处的社会千篇一律,便用对话理论做出回应:他让阅读成为一个复杂丰富的行为。我的努力也是如此:通过对普鲁斯特纷繁世界的解读,我想给你们一个我所看到的可感时间,它是对平庸与单调的反抗。我以此向你们发出邀请,请你们发现自身的复杂,超越平庸,读出多样,而不要成为网络中一个简单的数字。这就是我今天在这里的目的。”(克里斯蒂娃 2014)

2.对话范式

对话范式是文本范式最基本的类型,也是文本建构与解构不可或缺的范式。故文章将之作为首选的解读《互文性理论与文本运用》文本内涵的范式。

在《互文性理论与文本运用》中,克氏采用的互文阅读范式就是一种对话范式。克氏自言为“普鲁斯特精神世界内部的文本间对话,包括作者在这一文本里的书写,作者在其他文本中的书写(此前文本和此后文本)”(克里斯蒂娃 2014)。包括普鲁斯特与《追忆》中的叙述者和人物对话;克氏与普鲁斯特对话;《互文性理论与文本运用》与《互文性理论对结构主义的继承与突破》对话;我们与克里斯蒂娃直接对话,与普鲁斯特间接对话。这种对话还包括当下文本与源文本互涉形成的时空对话、人物对话等多种范型。

一种理论范式往往反映着一种理论纲领、研究框架和核心主题。考察已有研究的理论范式,可以发现,在范式就是一种理论模式、系统架构的意义上,语言研究始终在广泛地贯彻着对话范式意义。

巴赫金(1998b:372)明确指出“人文科学则是研究人及其特性的科学,它研究的对象不是无声之物,而是有自己个性和声音的人及其活动。因此,人文科学在本质上是一种对话形态的科学。”本维尼斯特则创立“人在语言中”的语言学研究范式,用代词“我”与“你”和“我/你”系统与“他”系统构成的对话形式构建了人际关系网交织的社会范式,通过对主体在场的话语的关注,将人、语言、社会三个元素真正融合起来,论证了话语语言学对话形态新范式,完成了对结构主义理论范式的超越。

索绪尔认为对一门语言的研究不可避免地导致对言语活动的研究,语言必然对话言语。本维尼斯特则进一步认为语言学有两个研究对象,即言语活动的科学以及语言的科学。这种关于对话范式反映了事物存在与发展基本情形的共识使语言学静态、动态的两大对话范式得以确立。静态、动态是一对哲学范畴,作为一种对话类型体现了客观世界事物间相辅相成的辩证关系。而我们的语言研究中早已建构了若干这样辩证对应的范例,我们经常会运用主体与客体、个体与整体、时间与空间、传统与现代、表层与深层、表达与理解、形式与意义、本体与运用、组合与聚合、内部与外部、微观与宏观、显性与隐性、基础与引申、向心与离心等辩证范畴来设立结构框架、梳理思路、论证分析,建构体系。理论先导巴赫金早就意识到这些辩证关系源自对话关系,并揭示了其具有的方法论意义:“辩证法是从对话中产生的,然后辩证法又让位给对话,但这个对话已是高一级的对话,是较高水平的对话。”(1998a:574)似乎是理论思维的互动呼应,本维尼斯特认为索绪尔“语言”/“言语”学说的根本之处就是一种对话范例:“语言,不论从哪个视角去研究,它总是一个双重对象,由两个互为价值的部分组成。”本维尼斯特也认为语言中的一切实际上都应以双项定义,并列举了对应双重性的类型:发音与听觉、语音与语义、个人与社会、语言与言语、物质与非物质、“记忆”(聚合)与组合的双重性、统一与对立、历时与共时的双重性等。(2008:31)

这种典型的对话范例还有,索绪尔以对话形式创立了组合聚合的语言研究范式;本维尼斯特接受并完善了这个范式,详解了组合聚合体系的构成;而克里斯蒂娃就在组合、聚合的语言结构范式规约下发展出水平互文性、纵向互文性。

互文性理论本质上也是一种对话范式。它的范式理念源自巴赫金的对话理论:“一切莫不都归结于对话,归结于对话式的对立,这是一切的中心。一切都是手段,对话才是目的。”(巴赫金 1998a:340)互文性理论用“对话”、“双值性”、“互文本”、“文本间性”、“主体间性”等概念术语反映其对话范式特征,完善了巴赫金的对话范式理论。

在未深入解读库恩的范式理论前,我们认为互文性理论是一种可有多学科定位的理论。因它理论构建的多源性和对于人文社会学科多个领域的理论解释力与适应性经常彰显其理论覆盖的功能,极大地影响了学者的判断力,以至于哲学、符号学、文学、语言学、精神分析、女性主义等多个领域的学者都把它作为自己学科的专属理论。它有类似哲学、符号学意义上的方法论意义,但又没有符号学,更没有哲学那样高层级的抽象概括意义,它产生自语言学、符号学,发展出多种理论维度,但主要立足于文本理论。我们从语篇语言学角度展开的互文语篇理论研究就是为了阐发互文性理论从语言学这个生长点延伸至语篇语言学的发展轨迹,从互文这种新的视角探索一种理论方法、一种语篇语言学生存发展的规律。而一种理论的成立,应该有内在的学术规范和外在的学科建制区别于其他理论体系。有许多学者从多个角度,应用多种方法对互文性理论进行过描写阐释,我们今天拥有库恩的范式理论这个利器,成功地把互文性理论解释为一种文本范式理论,具体认定为语篇学范式理论。这应该也是一种分析角度。这种角度的体认既符合互文性理论客观生成及发展的学术生态,又让我们从互文视角展开的语篇语言学分析更具科学理据性。

3.从作者范式到读者范式

在《互文性理论与文本运用》中,克氏对普鲁斯特《追忆》中一段文字所做的文本解读,实为对第一讲“互文性理论对结构主义的继承与突破”进行的再解读。看似一段平淡无奇的意识流叙写,克氏采用读者范式把它解读得涵义丰赡、异彩纷呈。而新兴的读者范式取代传统的作者范式,克氏又一次在文本解读的学科领域内完成了范式转换和学科革命。文章拟从范式转换的视角入手,探究隐藏在这一场讲座背后的学科革命呼声。

库恩认为科学发展的实质在于范式的重建和更新。他建立了新的知识增长模式:前学科(没有范式)→常规科学(建立范式)→科学革命(动摇范式)→新常规科学(建立新范式)。(郑杭生、李霞 2004)库恩认为,科学发展不是知识积累的线性过程,而是在学科范式的突变型转换中完成。库恩把对科学发展的关注聚焦于范式自身,将范式看做学科共同体所共同接受的理论观点和研究方法,范式是,也仅仅是一个科学共同体成员共有的东西。与之前学者的看法不同,库恩并不认为新的范式比旧有范式更先进,也不认为新范式的研究更能接近科学真理。他用知觉上的“格式塔转换”来说明范式的革新(见图1),将其看作科学家世界观的变化,认为革命前后的两个范式是“不可通约”的独立个体:“范式的改变的确使科学家对他们研究所及的世界的看法变了……在革命之后,科学家们所面对的是一个不同的世界。”(2003:101)

为了捍卫“不可通约”论,库恩在《再论范式》(1969)、《〈科学革命的结构〉之后的路》(1990)等著述中更加详尽地探讨了这一问题。概括说,他将范式提炼为学科基质,认为它是科学共同体所共同承认的学科基础,包括模型(学科的基本假设)、公式(学科的基本研究方法)、范例(经典的研究案例)三个部分。而一个范式与另一个范式的差异主要在于整体性的语言差异及内含于语言的世界观的差异。这就是说,不同范式差异的根源在于它们建立在完全不同的语言体系之上,具体可表现在分类学和词典两个方面:

分类是一切科学研究的基础,不同范式之间的差异首先表现在它们对研究对象进行不同的分类。“革命之前科学家世界中的鸭子,在革命之后就成了兔子。”(库恩2003:101)如图2所示:

图1:格式塔转换:人脸/花瓶幻觉

图2:鸭子还是兔子

范式间的不可通约性还可表现在词典差异上,由于世界观和分类方法的不同,新范式不可能再沿用之前范式的术语体系,新的术语词典必然代替旧有的兴起。在一定意义上说,新的分类方式和对应术语辞典的建立即意味着新范式的形成。

综观库恩的范式理论,文章归结出五个方面的考察内容:学科的基本假设、分类学、术语词典、学科的基本研究方式、经典研究范例,拟考察克氏的文本解读所体现的从作者范式到读者范式的革新。

1)作者范式

传统的文本解读范式以作者为中心,强调文学文本是作者根据其自身经历撰写的文字,表达作者的特定观点和情感。写作是核心,而阅读则处于附属地位,以读者通过作品理解作者,还原作者的观点、情感,凸显作者表达维度为目的。作者范式为:

第一,基本假设:文学是作者的自我表达。文学文本由作者在其自身经验的基础上创作出来。作者运用一定的表达策略,通过文学形象表现作者从现实生活中提炼出来的观点和情感。

第二,分类学:文学文本可根据作品表达方式的差异、作者生活经历的类型、传递观点、情感的差异等表达维度进行多种分类。

第三,术语词典:包括作者背景、表达方式、文学形象、思想感情、体裁、形式、作品基调……

第四,学科的基本研究方式:结合作者经历和文学形象,从文本中抽象出前后一致、内外相符的“作者”观点与情感,在此基础上分析作者在文本中使用的表达层面的策略、方式。文本解读的目的性较为明确。

第五,经典研究范例:在长期的批评实践中抽象出来的“作者经历”、“思想情感”、“表达方式”、“语言形式特征”四元论。

作者范式的文本解读最早可追溯到前亚里斯多德时代,它本源于人类抽象理性思维所支持的一元论,即设定任何现象之上都有一个统一有序的本原存在,而人类可通过抽象理性把握这一本原。文本解读过程中,作者的思想情感自然占据了这一先验本原的位置,一切文学现象都被视为这一本原的派生和演变,而对文学的批评研究,即是要通过纷繁、复杂的文学现象去抽象,还原这一本原。虽然千年以来,文学研究经历了翻天覆地的变化,但作者范式的文本解读始终稳固地存在、运行。

2)读者范式

按照库恩的观点,范式的转换需要以问题意识作为契机。在文本解读的长期实践中,搜寻隐藏在文学现象背后的统一有序的作者意识并非总是那么奏效。例如,批评者们常常碰到如下问题:在作者不在场的情况下,不同批评者(读者)对同一作品中的作者意识进行搜寻,得出完全不同结果,且都能成立,彼此无法调和。在西方有“一千个读者眼中就有一千个哈姆莱特”的说法,在东方则有不同学派对《红楼梦》的批评争论僵持百年不下。同样的批评方式从同一文本中抽象出完全不同的作者意识,只能说明以作者为中心的一元批评范式本身存在缺陷。在长期的研究实践中,这类反常现象出现,问题意识累积,集聚成一股强大的力量,在研究者的意识中反复呈现,最终成为呼唤范式转换的契机。

既然不同读者根据统一文本和同一研究范式会得出截然不同的结论,那么这个被我们预设为先验存在的作者意识本身就不应作为权威,凌驾于文学活动之上,只有取消作者意识的本原地位,不同读者在研究中得出不同的批评结果时才不至于水火不容。一元,不再是文本解读的终极旨归,多样性的存在才是真理。

在多样性契机的启动下,罗兰·巴特、克里斯蒂娃等后结构主义文本理论家开始酝酿新的文本解读范式,推动文本解读从作者范式向读者范式转变,范式基础也随之改变:

第一,基本假设:文学是读者的享用,阅读过程是文学活动的主体,作者的写作只是为阅读的实现提供线索的工具。读者处于文学活动的中心。作者不具有权威意义。文本解读没有一元化的旨归,而是追求不同读者构建不同的意义为目的。

第二,分类学:文本根据是否容许读者进行自主的意义建构、通过何种方式激发读者、在多大程度上被读者接受等维度进行分类。

第三,术语词典:文本、可读性文本、可写性文本、意义建构、读者联想……

第四,学科的基本研究方式:通过将读者的发散联想与文本的线索相结合,构建文本的多样性意义结构。

第五,经典范例:罗兰·巴特对《萨拉辛》的解读等。

克里斯蒂娃对《追忆》片段“玛德兰娜点心”的互文性解读正是这样一个读者范式取代作者范式的经典范例。

克里斯蒂娃将“玛德兰娜点心”文本分为8个时间小段,以所涉及的文学意象(如黄色的墙、斯万、玛德兰娜点心、妈妈的晚安吻等)为线索,展开了互文性联想。在这些意象的引导下,互文记忆被唤醒:中世纪的文化史、小说中相关的人和事、基督教文化、同性恋仪式等纷至沓来,相互映证,共同编织出一个多元、多层的文本世界。

由于读者联想的参与,文本的意义不再单调、干枯,而是在读者意识与文本线索的交相呼应下层出不穷地发展、更迭。在这种多元意义的建构之中,我们得到的不再是清晰、一致的作者意识,而是幻彩层出,而又有据可依的读者空间、多义世界。

三、结 语

为了更好地认知克里斯蒂娃在《互文性理论与文本运用》中应用的理论分析模式,更好地把握其文本解读的丰富内涵意义,文章的解读借鉴了以模式论为核心的库恩范式理论。文章发现库恩的范式理论不仅仅是解读文本的有效分析工具,还是对包括自然学科、人文社会学科在内的研究具有普遍方法论意义的理论武器。文章还发现,范式理论杰出的理论贡献和实践意义在于它把科学现象和科学原理的描写解释用“范式”这样一个有生命力的概念整合起来,范畴化、逻辑化、辩证发展,形成了一个于学术思想传承、社会进步有充分解释力的学科理论体系。

实质上,库恩所倡导的科学革命就是学科革命,科学革命范式在“科学”即“分科之学”或“百科之学”的认知基础上产生。而各个学科专业领域能否作为一门“科学”得以确立,完全取决于在这个专业领域的研究活动是否拥有属于自己学科的范式标准。科学革命从前科学时期到科学时期的范式更新,就是由特定的科学共同体从事某一类科学活动所必须遵循的、公认的“模式”转换完成。在这个意义上,库恩范式理论就是一种“学科范式”理论。而鉴于范式理论对学科研究具有普遍的理论意义和实践分析功能,我们阅读库恩范式理论的代表作《科学革命的结构》,从学科范式出发讨论了库恩范式理论核心的有机构成:科学革命范式、科学共同体、常规科学、范式转换理论。

在库恩范式理论中,“解读”是一个核心术语。“解读”的词典义为:(a)阅读解释;(b)分析;研究;(c)理解;体会。库恩所言的“解读”兼具三种词典意义,更有范式意义的参与。“解读”活动一般对文本而言,文本范式亦伴随着文本解读的全过程。“文本范式”术语接近通常所言的“研究范式”、“解释框架”、“描写模式”、“认知模型”、“叙事方式”、“结构原则”等,但与这些概念的内涵外延义相比,接受了库恩范式理论的文本范式理论更具宏观视角、动态发展、多元构成的综合要素特征。

克氏选择普鲁斯特的文本作为对象文本进行互文解读,解构普鲁斯特描写的普遍的社会文化心理。而我们从“对话范式”、“读者范式”切入,对克氏的多元解读进行再解读,又是在文本范式的高层级——库恩的系统思维、结构模式、符号平面来俯瞰文本范式所概括的形态背后隐藏的文本规律。库恩在文本世界为我们打开了一扇新视窗,给予了我们新的观察界面,新的方法路径,促动我们转换思维,叩问司空见惯的语言生活现象,寻求对文本结构规律的新体认。解读,再解读,结果显现的都是克氏在《互文性理论与文本运用》中呼唤的多元性。

文章的本意为解读《互文性理论与文本运用》而解读“互文性理论”与运用中的文本,解读自引入库恩范式理论始,其过程主要为克氏演讲文本的解读寻找范式理论和互文性理论向度都能给予的理论依据,然后止于归结出文本解读的规律性。主观上是通过范式理论的视野来考察克里斯蒂娃互文式阅读呈现的多样性,并非为求证互文性理论存在的合理性,解释互文机制发展的内在动力,而客观上却收获了范式理论与互文性理论在解释传承与创新、系统发展方面的思维同一性,在本体论、认识论、方法论视野下客观描写解释文本范式重建的学科革命意义。这种研究意义显示:范式理论是互文性理论深化研究的又一理论维度、原则依据。

注 释

①泽熙《只眼看东西》,新世界出版社2002年版,第216页。这几句话转引自美国麻省理工大学的报纸The Tech,是时任美国副总统戈尔1992年6月7日在麻省理工大学毕业典礼上的祝辞,其中评价了库恩理论与科学技术发展的关系。

②托马斯·库恩《哥白尼革命:西方思想发展中的行星天文学》,吴国盛译,北京大学出版社2003年版。

猜你喜欢

库恩互文性范式
法治范式的沟通主义进路
——简评《中国法治的范式研究:沟通主义法范式及其实现》(郭金平)
曲阜孔庙雅乐舞的互文性解读与研究——以陈镐《阙里志》为中心
以写促读:构建群文阅读教学范式
幂姆与文学作品互文性分析
中国传统哲学研究中的认知范式转移
“浪子回头”中的伦理叙事——《基列家书》与《家园》的互文性解读
管窥西方“诗辩”发展史的四次范式转换
布莱克·库恩
互联网背景下科学共同体的变革与发展
《江泽民传》作者库恩传奇