APP下载

英语乏词义动词结构的体特征及其认知基础

2013-06-10

外国语文 2013年1期
关键词:构式词义短语

丁 一

(济南大学 外国语学院,山东 济南 250022)

1.引言

英语中有一类动词倾向于描写某人所进行的某个动作,难以单独表述一个完整的语义内容,其所构成的动宾结构的意思主要由宾语负载,如have a cry、take a plunge等。Sinclair(1990)把这类动词称为乏词义动词 (delexical verb)①除了乏词义动词结构外,其它常见的术语还有轻动词结构(light verb construction)(Jespersen,1965,Volume VI:117;Brugman,2001;Butt,2010;于善志,2008)、支撑动词结构(support verb)(Namer&Schmidt,1997)等等,不一而足。。英语乏词义动词的宾语多为事件宾语 (Quirk et al,1985:750-751),本文把体现事件宾语的名词称为事件名词(eventive noun),并将由乏词义动词与事件名词组成的结构叫做乏词义动词结构(delexical verb structure,以下简称DVS)。一般说来,每个DVS都存在一个对应的简单动词结构(simple verb structure,以下简称 SVS),如 to have a walk(DVS)和 to walk(SVS)。举其大端来说,事件名词涵盖三种类型:(1)描述活动有(潜在)终止点的动作类事件名词,如walk、swim、dance;(2)表示事态的状态类事件名词,这类名词通常表述同质的活动(活动内部情况一致),如 sleep、rest、breath等;(3)编码瞬时发生活动的瞬间类(punctual)②这类名词来自于表示一个单一动作的瞬间动词(Quirk et al.,1985:208)。>事件名词,这类名词描写可重复性的动作,如 cough、jump、sneeze等。

专业相关课程中第一步是基于案例教学模式。此环节中的案例可以是课本中优秀案例或以往教学过程中的教学资源,意在培养引导学生发现、分析、解决问题的能力,理论与实践结合的桥梁,在讨论分析案例过程中引导学生发现问题,将问题进行整合。教学资源整合是此环节中的核心,每一轮课程结束都会生成一套完整教学资源供下一轮师生挖掘分析,将各类优秀教学案例进行整理汇总形成优秀立体的资源库供学生选题使用。学生在资源库中选取自己感兴趣的案例进行分析自主学习,此过程需要教师对学生选取的案例进行跟踪辅导,拓展思考。

(1)招标过程中,对部分材料品牌、规格约定不详,造成施工单位偷工减料,或者按业主要求品牌施工时,要求重新测算价格。

很多学者对DVS的语义体(semantic aspect)有所触及(Live,1973:34 -35;Wierzbicka,1982;Stein,1991:16 -17;Brinton,1996;Hiroe,2006;仇伟,2011)。不过,虽然于善志(2008)探讨了DVS的典型语义体及其变异,但尚未有人对DVS和SVS之间体意义的差异进行系统考察,更鲜有学者对造成这种差异的认知机制进行阐发。基于此,本文拟从认知语言学的框架切入,深入探究DVS的体特征,并尝试对其形成的认知机制作一阐释。

2.英语乏词义动词结构的体特征

2.1 包含动作类事件名词的DVS的体特征

在许多情况下,SVS刻画一种活动,而相对应的DVS既可描述一种活动,也可描写活动的终结。请比较:

目前布病所引起的肝功能异常以积极抗菌药物治疗同时联合保肝治疗[34]。利福平有肝毒性,使用时定期复查肝功能及腹部超声。对肝功能明显受损者,避开利福平的组合方案,可选择替代方案多西环素+左氧氟沙星和多西环素+第三代头孢类菌素。

(1)a.Tough guy,who’d melt at a leer.Let’s not dance(for a half hour or so/*in a half hour or so).

b.Tough guy,who’d melt at a leer.Let’s not do a dance(for a half hour or so/in a half hour or so).

很多学者(如 Talmy,2000:51;Taylor,2002:398 -399)都指出,表述完成体(perfective)的过程可用表示时间点的in-短语修饰,但不能用表持续义的for-短语修饰;表述未完成体(imperfective)的过程允许for-短语修饰,但不能受in-短语修饰。SVS不能和表示完成义的时间点短语连用,只能和表持续义的时间短语连用,表达未完成体的意义,呈现为无终体(atelic)。含动作类事件名词的DVS除可和in-短语连用,表达终结体(telic)外,也可与for-短语连用,表示活动的持续,并暗含了该活动的终结。比如说,例(1a)中的“danced”不存在内在的终结点,只能和表持续义的for-短语连用,表示“跳舞”(各种不同的舞,如男子独舞《希望》、《海浪》)这一过程的持续,表达未完成的意义。相反,在例(1b)中,限定词“a”对“dance”的意义进行了限制,而这种限制使DVS表述一个特定的“跳舞”活动(有具体套路和终结点):与in-短语搭配,表示“跳一支特定的舞”(如男子独舞《希望》)的一系列动作在半小时左右完成;与for-短语搭配,表明“跳一支特定的舞”的活动延续了半小时左右。

由此可知,含动作类事件名词的DVS的一个重要功能是有界化(bounding):一些具有无界义的词项进入该结构后,便产生了有界义。动作类、瞬间类和状态类事件名词均可进入DVS,但动作类事件名词的使用率远高于瞬间类和状态类事件名词,是典型成员,它们是通常被人们感知和注意到的,而后两种名词则是事件名词的非典型成员(参见Dixon,2005:476-483;于善志,2008)。从体的角度审视,我们认为DVS是充当量度手段的句法格式:对于事件名词所表达的动作概念,乏词义结构凭借限定词“a”对其进行定量化,使它具有了一个边界。

图1 DVS体特征的原型性

2.2 包含状态类事件名词的DVS的体特征

状态类事件名词具有非终结义,没有明晰的内在终结点,体现无界量,如我们通常不说“*She slept in eight hours”,故而其内蕴的语义特征和DVS实现的有界义发生了龃龉。例如:

在《范畴篇》中,古希腊哲学家亚里士多德提出了描述事物存在方式的十种最为基本的描述方式,其中之一就是“数量”。在认知语义学中,数态(plexity)也是Talmy(2000)讨论的七种图式范畴之一,可分为单数(uniplex)与多数(multiplex)。对于名词,这就相当于传统语法上所指的单数和复数。但Talmy将这一概念扩大到了动词上,数的标记常常通过词汇和语法构造来表现。当涉及到时间域或动作域时,数态成为表达一次性体和反复体之间差异的根源。一次性体和反复体都属于词汇体,跟事件的内部构造相关,可以从语言学的角度以多种方式加以解码。如:

加快推进农村互助养老服务:2020年末,全省70%以上的行政村建有养老服务大院,50%以上的行政村开展各具特色的互助养老服务,有条件的提供全托、日托等集中托养场所。

(2)a.And maybe I did sleep(for a half hour or so/*in a half hour or so)before I woke up to the sensation of the room gently swaying.

因此,人工智能的发展态势是趋向于“与人相同”的,为了让人工智能能“做人的工作”,人类必然会不断将本来仅为人类所具有的能力赋予人工智能,并让人工智能表现得越来越像人。人工智能的这种特性可以称之为“近人性”。更重要的是,必须看到,这种思想观念其实在今天相当普遍地存在着,Google Assistant的演示中的那句“Hmm”引起了观众的强烈反映,恰恰反映出人类对人工智能的“近人性”的认同;而“为何不少研究者对人工智能的研制、普通人对人工智能的想象,都是以人型人工智能为依归”的问题,也可从中找到部分的解释。

例(2)中的“sleep”和“have a sleep”都可和表述持续义的短语“for a half-hour or so”搭配,但不能和表示时间点的短语“in a half-hour or so”搭配,它们只表示“睡觉”过程的持续。具体言之,例(2a)既可表示连续半个小时左右的不间断睡眠状态,也可指间歇性的睡眠状态,即睡了几觉,加起来总共半个小时左右。不管怎样,该活动的数目是不定的;例(2b)中“have a sleep”表达的是持续了约半个小时的、不间断的睡眠过程,这是因为限定词“a”界定了动作的数目,勾勒了一个连续过程。不难看出,乏词义动词的词汇意义虚灵,所以含状态类事件名词的DVS是一种兼具完成体和弱进行体意义的格式。

2.3 包含瞬间类事件名词的DVS的体特征

体范畴的意义是围绕原型组织起来的,然后基于这些原型进行拓展(Boogaart&Janssen,2007:817)。从语言类型学的角度审视,判定范畴成员身份的一个关键因素是频率标准,典型成员的使用率大大高于非典型成员(Croft,2002:163)。如前所述,动作类事件名词在DVS中的使用率远远高于瞬间类和状态类事件名词,是典型成员,而后者则是事件名词的非典型成员。这样一来,DVS的体特征可以图示如下(Langacker,1987:371):

(3)a.Watch,I can jump over the fence with no hands(for three minutes/*in three minutes).

b.Watch,I can make a jump over the fence with no hands(*for three minutes/*in three minutes).

b.George coughed for ten minutes.[反复体]

2.4 DVS体特征的原型性

在含瞬间性事件名词的DVS中,该结构体特征的变化十分明显。例如:

从图1可见,[B]和[C]是同一范畴[A]内的要素,带箭头的线条表明了它们之间的关系:[B]表示的原型样本(表示活动和活动终结,具有有界性)和[C]表示的扩展成员(状态类DVS兼具完成体和弱进行体两种意义;瞬间类DVS只表示动作的终结)都产生于[A]表示的构式图式,因此使用实粗线表示,箭头表明了产生的方向。在[B]和[C]之间用虚线表示,说明[C]也会受到原型样本[B]的影响。

b.And maybe I did have a sleep(for a half hour or so/*in a half hour or so)before I woke up to the sensation of the room gently swaying.

综上,通过科学校核各项检测设备、规范检测报告标准、健全工程质量检测管理体系等等,能够保证水利工程质量检测管理效果得到更好提升,降低水利工程质量检测设备出现运行故障的概率。对于工程质量检测管理人员而言,要大力学习国内外先进的水利工程质量检测管理知识,提高自身的管理能力,在保证水利工程质量检测管理工作顺利进行的基础之上,推动我国水利工程的稳定发展。

3.DVS 体特征的认知基础

反过来看,有些词是直接描述多数的,比如动词“breathe”:

3.1 以过程为基体的片段突显

认知语言学的一个基本的指导性假设是:意义建构是概念化(Langacker,1987:138/2008:30;Evans,2012)。我们关于某个实体的所有知识都作用于标示这个实体的表达式的语义,而表达式的语义与认知域相关。任何一个表达式都在相关认知域之上形成一个意象。意象的形成由于受到识解操作方式(如侧显(profile)/基体(base)、详细程度、图形/背景等)的影响而变化。在这些识解操作中,侧显/基体对意象的形成最为重要(Langacker,1987:56;2008:66-70)。基体的选择是处于突显性这类心理活动的直接制约下的。一个表达式所激活的概念内容构成了它的基体,在该基体中所标示的特定结构是注意力的焦点,即侧显。由于动词语义结构蕴含多个语义侧显,动词词干可借由类转或派生等方式对其侧显进行选择,一旦特定的语义侧显被突显,就会生成一个名词。基于过程突出的侧显面,动转名词可分为如下类别(仇伟,2012):A.施事名词(如worker);B.受事名词(如addressee);C.结果名词(如bruise);D.方式名词(如“a tiring walk”中的“walk”);E.能力名词(如“to regain his speech”中的speech);F.工具名词(如cooker);G.片段可数名词(episodic count noun)(Langacker,1987:208)(如 have a chat中的“chat”)。(G)类名词即是本文所说的事件名词。事件名词使得DVS“从无边界的活动中剪切出一个片段”(Stein,1991:17-18)。由此可见,乏词义动词结构是以过程为基体,勾勒了一个时间上有始有终的有界片段,实现了有界化。

3.2 “数态”的调整

学者赵稀方在《小说香港》一书中说到:“香港原是个政治冷漠的地方,在文化身份上任由英国与中国的国族叙事加以构造,但自八十年代初中英谈判开始后,香港现有的殖民地身份的消失,忽然唤醒了港人的本土文化意识……于是有了大量的对于香港文化身份的讨论。”

(4)a.George coughed.[一次性体]

具有瞬间义的词语所象征的动作不包含终结点,是无界的。不过,我们可以通过句法手段使其延续为一系列的点。在例(3a)中,表持续义的for-短语赋予“jump”以“一连串的重复性跳跃”的含义,这同时亦揭示了一次体可衍生为“反复体”(iterative)的原因。这也说明,瞬间义动词一般只表示单体事件(atomic event),但在受到for-短语限制时却能表述连续发生的动作行为。相反,在例(3b)中,一方面,事件名词受到限定词“a”的制约,保留了DVS的有界性,故该结构负载“只有一次”的意思。这类结构如果受到for-短语的修饰,也不能表达重复义,所以,“make a jump”不能受for-短语修饰。另一方面,“make a jump”之所以不受in-短语的限制,是因为这类结构表达瞬间义,缺乏过程性和持续性。可见,SVS一般只表示一次性的动作义,但在和一个表持续意义的时间短语连用时又可表重复性的意义;DVS只是描写一种瞬间变化情况,缺乏过程性,其主要功用是表述动作的终结。

c.George had a cough[一次性体]/two coughs. [反复体]

在例(4a)中,动词“cough”编码瞬间性的事件,这个动作开始即结束,持续时间短暂。在没有任何特定的时间情境下,这个动作表达一次性体,动作只发生一次。在例(4b)中,加上表示持续性的时间表达后,为反复性体,即在特定的时间内该动作不断重复。显而易见,一次性体具有单数结构,而反复性体具有多数结构。DVS(4c)表达灵活,兼具了例(4a)和(4b)的特征。因此,DVS可以实现“复数化”。先前时间域中表单数的动作可以投射到空间域的某个位置,成为复数。

DVS有界义的表述主要受三个要素的支配:以过程为基体的片段突显、“数态”调整以及构式压制。

(5)a.多数:I breathe in deep and exhale.

b.单数:I take a deep breath and sit next to her mother.

当事件名词出现在DVS中,如例(5b),会产生一种变为单数的认知操作,这一情况可称为“单位提取”(portion excerpting)(Talmy,2000:51)。通过这一操作,某一特定动作单位的某一单独样本被提取并置于焦点。简言之,DVS为表达多数义动词的单位提取提供了条件,有助于动作数态的调整,这种调整关乎一次性体和反复体的转换。

目前,国内缺乏以“功能整合”为线索的系统教材,学生手里还是传统的以学科为中心的教材,给学生自主学习带来诸多不便。教师也以各自学科为基础进行授课,无法形成内容有效的融合。据此,参考国内外成熟的器官系统为中心的整合教材,以原有学科教材为辅,编写了系列整体整合教材,包括《内环境稳态1》对呼吸、循环和血液系统功能整合,《内环境稳态2》对消化、内分泌、泌尿和生殖系统功能整合。整套教材不仅将维系内环境稳态的各系统基础知识充分整合,同时重点阐述了各个系统疾病的发病机制、临床表现、变化规律、诊断方法和防治手段,同时编写了学习目标、知识链接导图和病例分析,方便学生学习,解决了系统整合教学中教材与内容的问题。

3.3 构式压制

认知语言学认为,一切语法知识基本上是以构式的形式表征的,并且一个构式是由相关构式组成的家族(Croft&Cruse,2004:236)。Langacker(2008:3)强调句法并非独立和自治的纯形式化系统,而是有意义的,这一观点确认了以形义配对方式存在的句法构式概念的合理性。总体上看,DVS是具有一定形式和特定意义的句法构式,是通过范畴化关系从很多具体的语言表达式中抽象出来的概括性结构类型,作为一个独立构式储存于人的心智之中。

句法构式DVS具备一定的能产性,在其“优先规则系统”中(参考Jackendoff,1983:157-158),典型事件宾语应由动作类名词充任,产生诸如have a shower/chat/fight/bath等大量语言用例,但充当宾语的成分却可能扩展至状态类名词或瞬间类名词。这是构式对新的DVS实施压制(coercion)的结果。Goldberg(1995:5)指出,若进入构式的词项在语义类型上与构式义冲突,便会受到压制而突显出与构式一致的语义特性。Michaelis(2004)也认为,若词项在语义上与其句法环境不一致,词项意义就会顺从于它所存在的形态句法结构的意义。Michaelis还从类型转变的角度讨论了这类由句法环境所引发的压制现象,与构式特性冲突的那些词语的特征必须进行转变。

我们认为,DVS标示的一个构式义类型是“有界义”,该构式义在很大程度上制约着整个表达式的意义,其压制能激发语义类型转变。这样一来,从无界动词转化而来的状态类和瞬间类名词就表示终结体,负载有界义。换言之,作为一个整体结构,DVS可以充任语义特许者(licenser),有改变其结构中宾语名词体义的力量。这种力量是一种意义潜势,一旦状态类和瞬间类事件名词进入DVS,它们的语义类型会依据压制原则来调和词汇与构式之间的冲突而发生转变,从而会合乎逻辑地体现该构式的意义,即该词项获得了DVS赋予它的构式义(也见徐盛桓,2007)。总之,DVS借助于图式—例示关系和语义压制使诸如have a sleep/give a sigh等表达形式合法化。

4.结语

本文主要探讨了英语乏词义动词结构的体特征及其认知基础。虽然包含动作类、状态类和瞬间类事件名词的乏词义动词结构表达的体意义存在差异,但它们都能凭借限定词“a”对事件名词勾勒的动作或活动进行限制,表述有界义。这一意义的实现主要受制于三个因素:以过程为基体的片段突显、数态调整以及构式压制。简言之,英语乏词义动词结构是语言使用过程中激活出来的一种经验框架,其有界义是人们主观识解和认知加工的结果。

长荣股份深耕印刷装备制造领域20余年,从一个只有十几名员工的小厂发展成为拥有近2000名员工的国内印刷装备制造领军企业,并快速实现从中国制造到世界“智”造的跨越,这其中,除了与长荣股份自身强大的技术研发实力、积极有效的市场策略等因素有关之外,其与“巨人”合作,借势而上的国际化战略亦功不可没。

注:本文例句选自The Corpus of Contemporary American English。

[1]Boogaart,R.& T.Janssen.Tense and Aspect[C]//G.Dirk& H.Cuyckens.The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics.Oxford:Oxford University Press,2007:803 -828.

[2]Brinton,L.Attitudes towards Increasing Segmentalization:Complex and Phrasal Verbs in English[J].Journal of English Linguistics,1996(24):186 -205.

[3]Brugman,C.Light Verbs and Polysemy[J].Language Sciences,2001(23):551 -578.

[4]Butt,M.The Light Verb Jungle:Still Hacking Away[C]//M.Amberber,B.Baker& M.Harvey.Complex Predicates:Cross-linguistic Perspectives on Event Structure[C].New York:Cambridge University Press,2010.

[5]Croft,W.Typology and Universals[M].Cambridge:Cambridge University Press,2002.

[6]Croft,W.& D.Cruse.Cognitive Linguistics[M].Cambridge:Cambridge University Press,2004.

[7]Dixon,R.A Semantic Approach to English Grammar(2nd edition)[M].Oxford:Oxford University Press,2005.

[8]Evans,V.Cognitive Linguistics[J/OL].WIREs Cogn Sci 2012.doi:10.1002/wcs.1163.

[9]Goldberg,A.Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure[M].Chicago:The University of Chicago Press,1995.

[10]Hiroe,N.Aspect in English LVCs[J].Essex Graduate Student Papers in Language and Linguistics,2006(8):1 -17.

[11]Jackendoff,R.Semantics and Cognition[M].Cambridge:MIT Press,1983.

[12]Jespersen,O.A Modern English Grammar on Historical Principles,Part VI,Morphology[M].London:George Allen and Unwin Ltd.,1965.

[13]Langacker,R.Foundations of Cognitive Grammar,vol.1:Theoretical Prerequisites[M].Stanford:Stanford University Press,1987.

[14]Langacker,R.Cognitive Grammar:A Basic Introduction[M].New York:Oxford University Press,2008.

[15]Live,A.The Take-have Phrasal in English[J].Linguistics,1973(95):31 -50.

[16]Michaelis,L.Type Shifting in Construction Grammar:An Integrated Approach to Aspectual Coercion[J].Cognitive Linguistics,2004,15(1):1 -67.

[17]Namer,F.& P.Schmidt.Support Verb Constructions in a Typed Feature Framework[J].Verbum,1997(XIX):405-418.

[18]Quirk,R.et al.A Comprehensive Grammar of the English Language[M].London:Longman,1985.

[19]Sinclair,J.Collins Cobuild English Grammar[M].London:Harper Collins,1990.

[20]Stein,G.The Phrasal Verb Type‘to have a look’in Modern English[J].International Review of Applied Linguistics in Language Teaching,1991(19):1-29.

[21]Talmy,L.Toward a Cognitive Semantics:Volume I,Concept Structuring Systems[M].Cambridge,MA:The MIT Press,2000.

[22]Taylor,J.Cognitive Grammar[M].Oxford:Oxford University Press,2002.

[23]Wierzbicka,A.Why Can You Have a Drink When You Can’t*Have an Eat?[J].Language,1982,58(4):753-799.

[24]仇伟.英语乏词义结构的认知研究[D].开封:河南大学,2011.

[25]仇伟.英语事件名词的建构机制——体验认知视角[J].外语学刊,2012(2):54-56.

[26]徐盛桓.相邻关系视角下的双及物句再研究[J].外语教学与研究,2007(4):253-260.

[27]于善志.轻动词结构形式及其语义体转变[J].现代外语,2008(3):246-252.

猜你喜欢

构式词义短语
西夏语“头项”词义考
词义辨别小妙招——看图辨词
字意与词义
“XV的(不)是Y”构式探微
“有一种X叫Y”构式的语义认知考察*——从语法构式到修辞构式的接口探索
《诗经》词义考辨二则
从语法构式到修辞构式(下)
一种新的“不是A是B”构式