APP下载

从原型理论角度看英语人体词及其对多义词学习的启示

2013-04-29孙贝

青年文学家 2013年8期
关键词:原型理论转喻隐喻

孙贝

摘 要: 本文阐述了原型理论,以head为例分析了英语人体词一次多义的现象。多义词的各个词义构成一个语义范畴,其中最基本最先被人们习得的词义一般就是这些词义的原型。其他词义是由这个原型词义通过隐喻和转喻引申而来,以期对多义词的學习提供一些建议及启示。

关键词:原型理论;隐喻;转喻

[中图分类号]:H03 [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2013)-8- -01

一、引言

现代认知语言学的研究表明, 多义现象是通过人类认知手段由一个词的中心意义或基本意义向其他意义延伸的过程, 是人类认知范畴化和概念化的结果(胡涛,2007:110)。本文运用认知语言学的原型理论,结合隐喻以及转喻这两个认知手段,以head为例做个案研究,然后为英语学习者提供对于英语多义词学习的建议。

二、原型理论

原型理论的观点主要有以下四条:

(1)范畴是凭借典型特征,而不是什么必要和充分的条件所建立起来的“完型”概念。

(2)范畴成员有典型和非典型之分,彼此之间有隶属程度差异。

(3)范畴成员之间存在相似性和共性特征,可以构成一个连续体。

(4)范畴的边界是模糊的。(李福印,2006:231)

三、多义词汇语义引申的两种重要机制

语义范畴也是一个原型范畴,一个词语的多个词义可以看成是一个词义范畴,其中最中心最重要的词义是这个词语的原型词义,其他的词义是通过其原型词义引申而来。词义的延伸主要通过两种手段来实现的,即隐喻和转喻(赵艳芳,2001:63)。

隐喻不仅仅是一种语言现象和语言的修辞手段,而且是一种思维方式和隐喻概念体系,是人们用一种事物来认识理解,思考和表达另一种事物的认知思维方式之一。人思维的基本特征就是隐喻,人们的概念系统在很大程度上也是以隐喻的方式构建的(彭建武,2005:23)。主要的不同是隐喻通过不同的认知模式进行映射,转喻是在一个认知模式里进行映射,一个突显事物替代另一个事物,如部分与整体,容器与其功能或内容之间的替代关系。

作为认知的重要手段,隐喻和转喻能够帮助人们更好地了解词义之间的关系。当我们想到一个多义词的各个词义的时候,一般我们首先想到的词义就是其原型词义,其他的词义都和原型词义有一定的关联,其他词义一般是由原型词义通过隐喻或者转喻引申而来。

四、英语人体词的个案研究

英语中有很多的多义词。本文将选取Head英语人体词作为个案来研究其多个词义之间的关系,根据牛津高阶英汉双解词典,head这个词有18个名词释义(1)身体部位的头部。(2)头脑。(3)用作量度,指人或动物的一头长或一头高。(4)头痛(5)指硬币的正面(6)物体的一头(7)顶端上端(8)河流的源头(9)桌子的上座,桌子旁最重要的座位(10)一行人的领头位置排头(11)植物的叶球(12)团体组织的负责人(13)学校学院的校长和院长(14)啤酒泡沫酒头(15)脓头(16)录像机的磁头(17)动物的数量(18)蒸汽压力

当我们在脑海里想到head这个词的时候,我们最先想到的它的词义就是头部,头部这个词义也是我们经常用的。头部这个词义就是head的原型词义。隐喻:头部在人身体的顶部,处于人身体的一端,由这一点头部这一原型词义可以通过隐喻引申出词义(6)(7)(8)(11)(14)(15)(16)。隐喻是一个认知域到另一个认知域的映射,讲求相似性,其相似性是人体这个域到其他域的映射,就是处于一端,或头部。一个人的头部是身体非常重要的部分,这一点可以通过隐喻引申出词义(9)(12)(13)。转喻:词义(17)动物的数量比如100头牛,头用于指代整个牛,这就是用部分代替整体的转喻。同样硬币的正面有人物的头像,这个头像是硬币的一部分,所以词义(5)也是通过部分代替整体隐喻引申而来。词义(3)是原型词义头部通过转喻引申用做量度。词义(4)头痛是头部脑袋的现象,这个词义是头部的一个现象也是由头部这一原型词义通过转喻引申而来。词义(2)头脑和脑筋是指头部这原型词义里面的一部分,词义(2)就是由原型词义头部这个整体指代其中一部分转喻引申而来的词义。

五、英语身体词一词多义现象对于词汇学习的启示

1.重视多义词原型词义的挖掘

英语学习者进行英语词汇的学习过程中,应该牢记所学过单词的基础词义。通过本文对原型理论以及多义词词义扩展的两个重要手段,可以知道多义词的各个词义是以原型词义为中心,各个词义组成一个语义范畴。英语学习者在遇到多义词的时候,应首先确定其原型词义,一般就是英语学习学习者在遇到一个多义词的时候在脑海里首先想到的词义,也是最基本的词义。英语学习者在学习英语词汇的时候应该重视词汇的基本词义,牢固的记忆。

2.在英语词汇学习过程中培养从原型语义向外扩展的思维模式

英语学习者在学习一个单词的过程中,可以尝试把单词的各个词义通过隐喻和转喻联系起来,尝试把多义词的各个词义组成一个图,英语学习者可以把原型词义放在中心,把通过隐喻得来的词义和转喻得来的词义归类,然后在脑海中建立图像,这样可以加深对多义词各个词义的记忆。英语学习者在词汇学习过程中应该培养多义词由原型词义向其他词义扩展的思维模式然后在脑海里构建这个多义词的词义网络。

3.在语境中加深对多义词各个词义的记忆

英语学习者在脑海里建立起多义词的词义网络之后,形成比较系统的记忆。形成这样一个系统之后,英语学习者应把各个词义放进具体的语境中加以理解记忆。这样才能巩固脑海里建立起来的多义词的语义网络。

结语

本文利用原型理论,隐喻转喻对英语人体词的多义现象进行分析。指出多义词的词义属于一个语义范畴,这个语义范畴里存在一个原型词义,其他词义主要通过隐喻和转喻这两种认知手段引申而来。然后作者对于多义词的学习提出三条建议:重视多义词原型词义的挖掘,培养从原型语义向外扩展的思维模式,在语境中加深对多义词各个词义的记忆。

参考文献:

1、李福印. 语义学概论[M]. 北京:北京大学出版社. 2006

2、胡涛. 现代语义学下的多义词[J]. 语文学刊, 2007: 110-112

3、彭建武. 认知语言学研究[M]. 青岛:中国海洋大学出版社. 2005

猜你喜欢

原型理论转喻隐喻
成长是主动选择并负责:《摆渡人》中的隐喻给我们的启示
《活的隐喻》
多模态隐喻视角下电影《当幸福来敲门》中的幸福的认知解读
原型范畴理论视角下的汉语转喻分类研究
荣格原型理论对大学生德育工作的启示
转喻视角下汉语中人体习语的研究
基于原型范畴和隐喻转喻认知的大学英语多义词教学的研究
原型理论和广告英语的翻译
Lakoff原型范畴理论浅析
原型范畴理论之英语教与学