APP下载

动名词“Verb+ing”结构作名词前置修饰定语的功能语法分析

2012-04-24

外国语文 2012年1期
关键词:修饰语动名词分词

彭 勃

(四川外语学院 南方翻译学院,重庆 401120)

1.引言

本篇分析的理论基础是Halliday的系统功能语法(Halliday,1994;Halliday & Matthiessen,1999,2004;Fawcett,2000,2008;Eggins,2004;Thompson,1996,2004),研究重点是英语的词组问题,具体的研究对象是V-ing结构。该结构在传统语法中作前置定语修饰名词时有两种不同的性质即动名词和现在分词,由于它们结构形式完全一样,因此在学习和实际应用的过程中比较难以区分。

首先,必须对传统英语语法的词组与功能语法对词组的定义加以区分,然后对两种“V-ing”结构(即动名词与现在分词)在用作名词前置修饰语时难以区分的情况作个简单的概述,最后根据功能语法理论和分析方法从几个方面对两类“V-ing”结构进行系统功能语法的分析和解释。

本文的分析表明,英语中两类动名词“V-ing”结构在作名词前置修饰语时,分别充当不同的功能成分,即类别语(Classifier)和描述语(Epithet),从而解决了在此情况下区分两种不同性质的结构易混淆的难点。

2.传统语法与功能语法对词组的定义

在汉语中,词组指两个或更多的词的组合,区别于“单词”;而短语就是指词组[《现代汉语词典》(修订本),1998:206,314]。由此可以看出,在汉语中词组与短语是一个概念,可以通用。在其他语法中,他们两个概念也是可以通用的。但在系统功能语法中,词组和短语是两个不同的概念,词组是词的扩展,而短语则是小句的压缩(Halliday,1994:215;Thompson,1997:22)。词组有四类:名词词组、动词词组、副词词组和形容词词组,短语只用来指“介词短语”。这种对词组和短语的定义是系统功能语法一种创新与独特之处。

3.两类“V-ing”结构在作名词前置修饰语时难以区分的概述

在英语中我们经常可以遇见“V-ing”结构用作名词前置修饰语的现象,也就构成了我们通常所说的名词短语,但是在系统功能语法里我们称之为名词词组。这种结构却可能存在两种情况,即动名词结构和现在分词结构,因此在实际应用和学习过程中比较难以区分。试比较下面的句子:

(1)They are working people. 他们是劳动人民。

(2)This is a good working method. 这是一个好的工作方法。

在上面两个句子中,“working”分别前置用来修饰名词people和method。从结构上看,我们是无法识别两句中的working是动名词还是现在分词。孟凡胜等(1999:186-187)指出,在句(1)中working是一个现在分词,在句(2)中的却是一个动名词结构。原因是现在分词表示被修饰词的动作,动名词则表示被修饰词的用途。再来看几个例子:

(3)It is a good hiding place.

(4)The sleeping child is my son.

(5)The old man climbed to the top of the tower with a walking stick.

同样,句(3)、(4)和(5)中的V-ing结构很难从结构上判断出它们到底是动名词还是现在分词结构。李庆华等(2008:178)指出,句(4)里的V-ing结构是现在分词,句(3)和(5)中的是动名词。原因是动名词作定语往往表示所修饰名词的性能和用途,分词作定语往往表示动作正在进行,相当于一个定语从句。

张道真(2002:234)在所编写的语法教材中列出一些用来作名词定语的现在分词和动名词的名词短语或词组。他认为,可以用来作定语的现在分词与构成合成词的动名词是有区别的,分词往往表示所修饰名词的动作,动名词则表示目的、作用等。如下(左列为现在分词,右列为动名词):

(6)flying saucer飞碟

flying suit 飞行服

(7)sleeping beauty 睡美人

sleeping-car 卧车

(8)the waiting crowd 等候着的群众

the waiting room 候车室

(9)walking dictionary 活字典

walking stick 手杖

(10)living language 活的语言

living standard 生活水准

薄冰(2003:164)对这种容易混淆的结构有自己的解释:动名词用作定语时,和它所修饰的名词在逻辑上没有主谓关系,即它不是该名词的动作。现在分词用作定语时,则和它所修饰的名词在逻辑上有主谓关系,它是该名词的动作。他列举了以下例子:

(11)reading materials 阅读材料(动名词)

(12)leading comrades 领导同志(现在分词)

动名词作定语的例子还有:

a reading-room 阅览室

drinking water 饮用水

a writing course 一门写作课

a sleeping car 卧车

当然还有很多其他语言学家或学者对这种现象有类似的解释或阐述,在此不再一一列举。综上所述,我们可以看出大部分语言学家(孟凡胜等,1999;李庆华等,2008;张道真等,2002)都一致认为:现在分词作名词前置语的时候,表示该名词的动作,往往相当一个定语从句的作用;而动名词作名词前置语的时候,更多的是表示被修饰名词的用途、性能和目的等。而薄冰却从V-ing结构与被修饰名词之间是否存在逻辑上的主谓关系来判定他们的性质,存在逻辑上主谓关系的是现在分词结构,相反则是动名词结构。表面上他阐述的角度与其他三人不同,但是实质上就是认为现在分词往往表示该被修饰名词的动作,而动名词则不然,只是没有对动名词作另外一种解释而已。所以,他们四人的观点从本质上来说都是一样的。当然他们的分析也是非常透彻和深刻的。无论以上学者们是从哪个角度或方式来解释这种语言现象,他们都是用语言的意义来解释形式的选择。系统功能语法却更多地是用语言的功能解释形式的选择,从而实现其选择即是意义的观点。

4.系统功能语法分析

4.1 名词词组如何表现事物

功能语言学把语言看作是一个交际系统,语法分析的目的在于发现语法是通过怎样的组织结构来使语言使用者进行意义的构建和交换的。系统功能语法由系统语法和功能语法两部分组成。前者旨在说明语言系统表现为选择关系;选择是第一性的,结构是各种选择的结构;语义是一定语境下的选择。后者旨在阐明语言的三大纯理功能:概念功能、人际功能和谋篇功能(张德禄,2005:168-169)。根据系统功能语法的观点:人类认识世界主要是从周围的事物开始的,而语言主要是通过语法系统中的名称或名词词组(Noun or Nominal Group)来表达事物。名词词组可以看作是扩展的名词。名词词组至少由一个充当主词(Head)的名词或代名词构成,名词前后的结构成分分别为前置修饰语(Pre-modifier)和后置修饰语(Post-modifier)。主词表示所涉及的事物(thing),是名词词组的语义核心,主要通过代词、专有名词或普通名词表达的。前置修饰语分为指示语(Deictic)、数量语(Numerative)、描写语(Epithet)和类别语(Classifier)。这四种功能成分同时出现时,他们的顺序是比较固定的。

4.2 对V-ing作名词前置修饰语结构的功能分析

表1 名词词组的逻辑结构和经验结构

在名词词组的前置修饰语中,描述语表示事物的客观性质或说话者的主观评价,它往往回答两个问题:你对这个事物的看法如何?或这个事物像什么?类别语用来表示事物所属的类型,它可以是形容词,也可以是名词;它回答的问题是哪一类事物,但是有时同一个词既可以充当描述语也可以充当类别语,但意思上有差异。如fast trains既可以指跑得很快的火车(trains that go fast),也可以指被划分为快车的火车(trains classified as express)。在第一种解释中,fast为描述语,在第二种解释中则为类别语。但类别语与描述语的一个重要区别在于前者没有比较级和程度上的变化,例如我们不说a more electric train或a very electric train。这是因为类别语在意义上是排它的,事物的类别也是可以穷尽的(张德禄,2005:173)。我们首先从经验功能和逻辑功能角度来分析上面所举五个句子:

通过表1可以看出:句(1)和(4)中的V-ing结构是描述语,用来表示事物的客观性质或说话者的主观评价,因此他们可以分别表述为:working people=people who are working,the sleeping child=the child who is sleeping。句(2)、(3)和(5)中的V-ing结构就是属于一种类别语,用来表示事物所属的类型。他们可以分别表达为:working method=the method for working;a good hiding place=a good place for hiding;a walking stick=a stick for walking。那么通过这种功能分析,在名词词组中充当定语的现在分词和动名词结构也就很容易区分开来了。同样,我们还可以利用类别语与描述语的一个重要区别来区分,那就是类别语没有比较级和程度上的变化。例如,我们不说a more working method或a very working method,a more hiding place或 a very hiding place,以及a more walking stick或a very walking stick。句(1)和(4)中充当描述语的V-ing结构确可以有一些表示比较级或程度上的变化。例如,我们可以说the hard-working people(程度变化)以及a sound-sleeping child(程度变化)。

通过表2可以看到:词组(6)-(10)分别比较了同一个V-ing结构用来修饰一个名词的时候功能却不一样,左边一列都用作描述语而右边一列都用作类别语。在词组(11)中reading materials可以表述为 materials for reading,而词组(12)中leading comrades可以表述为comrades who lead。因此,无论多少带有V-ing结构类似的名词词组都可以通过这种经验功能分析,很快地能识别出不同性质的V-ing结构。这体现了系统功能语法可以用来指导英语语法教学的强大力量。

表2 名词词组的逻辑结构和经验结构

5.结语

通过对动名词V-ing结构作名词前置修饰语的功能分析,可以很清晰辨别出V-ing结构在不同情况下的性质,即动名词结构往往用来充当名词的类别语(Classifier),而现在分词往往充当描述语(Epithet)的成分。该分析体现了功能语言学在英语教学中的应用,它具体还可以用来指导英语语法、篇章、听力和口语、阅读、写作等方面的教学。虽然本文只是讨论了V-ing结构,但所涉及的方法和原则同样适用于对其他结构的分析和解释,例如动名词与进行时态的区别,分词作表语与时态的区别等。

[1]Eggins,S.An Introduction to Systemic Functional Linguistics(2ndedition)[M].London:Continuum,2004.

[2]Fawcett,R.A Theory of Syntax for Systemic Functional Linguistics[M].Amsterdam:Beijiamins,2000.

[3]Fawcett,R.Invitation to Systemic Functional Linguistics through the Cardiff Grammar[M].London:Equinox,2008.

[4]Halliday,M.An Introduction to Functional Grammar(2ndedition)[M].London:Arnold,1994.

[5]Halliday,M.A.K.& C.Matthiessen.Constructing Experience through Meaning:A Language-based Approach to Cognition[M].London:Cassell,1999.

[6]Halliday,M.A.K.& C.Matthiessen.An Introduction to Functional Grammar(3rdedition)[M].London:Arnold,2004.

[7]Thompson,G.Introducing Functional Grammar[M].London:Arnold,1996.

[8]Thompson,G.Introducing Functional Grammar(2ndedition)[M].London:Arnold,2004.

[9]薄冰.实用英语语法[M].呼和浩特:内蒙古科学技术出版社,2003.

[10]黄国文.英语“介词+-ing”结构的功能语法分析[J].外语教学与研究,2009(4):243-249.

[11]李庆华,李贵荣,邢润梅.大学英语语法[M].北京:兵器工业出版社,2008.

[12]孟凡胜,刘蒙,周风雷,王荣芝.实用英语语法[M].太原:山西教育出版社,1999.

[13]张道真.张道真英语语法(全新版)[M].北京:商务印书馆,2002.

[14]张德禄,苗兴伟,李学宁.功能语言学与外语教学[M].北京:外语教学与研究出版社,2005.

[15]现代汉语词典(修订本)[M].北京:商务印书馆,1998.

猜你喜欢

修饰语动名词分词
类型学视野下英汉名词的修饰语功能研究反思
分词在英语教学中的妙用
日语动名词中二字汉语与四字汉语语构成的对比研究
英语移位修饰语结构形式及语义关系探讨
动名词or不定式,真的只能死记硬背吗?
结巴分词在词云中的应用
结巴分词在词云中的应用
浩浩荡荡个什么
卡尔梅克语时间从句中名词与动名词的等价构建(英文)
浩浩荡荡个什么