APP下载

动物隐喻的认知初探

2011-12-28蒋玉清

青年文学家 2011年16期
关键词:关联理论

摘 要:隐喻意味着用人们更熟悉的另一个观念的符号来表示某种观念。而动物词汇隐喻在人类语言中占据着重要地位。本文结合认知理论,从显性和隐性两方面对动物隐喻所构建意义的过程进行阐释。从而了解到在认知理论中如何分析动物词汇的隐喻意义的构建。

关键词:动物词汇;认知理论;隐喻意义;关联理论

作者简介:蒋玉清,山东聊城人,现就读于聊城大学,为2010级外国语言学及应用语言学研究生。

[中图分类号]:H05[文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2011)-16-0132-01

1.动物隐喻

按照 Lakoff 的观点,隐喻就是人们所利用的概念领域之间的映射,因其能够在不同的事物间创造出相似性,从而把任意两种事物关联起来。人在认识外在事物时由于语言中缺乏现成的词语或表达方式,而不得不用另一种事物来指代某事物。动物是人类最熟悉的事物,也就最易构成隐喻。例如, 腿原意是人或动物用来支撑身体和行走的部分,在人们的长期使用中,通过隐喻思维把它映射为指桌腿、凳腿。foot指the lowest part o f the leg , below the ankle ,on which a person or animal stands。后來有 the foot of a mountain之说。由此可见,在某一动物隐喻出现之初,是通过关联性和相似性与新的所指相对应的,一旦为社会大多数人所熟悉、接受和使用,约定俗成,符号与所指便直接联系,后来的语言使用者就不会也不必在意其中的关联性,相似性及认知模型。

2.动物词汇隐喻意义的理论基础

2.1关联理论对隐喻的阐释

D. Sperber 和D. Wilson 提出的关联理论认为:“任何话语都是有关联的,话语的理解过程就是认知语境中寻找关联的过程。认知语境是人系统化了的知识结构 ,有直接场合、语言上下文、知识和社会心理表征构成。”关联理论认为人们使用隐喻,是为了追求最佳关联,这种解释符合人类追求最大认知效率的心理和遵循“经济原则”(principle of economy) 的事实,弥补了传统理论在解释隐喻成因时表现出来的不足。然而,关联理论对于外部输入,即什么样的概念之间易形成最大关联、最大关联的提取范围有多大、认知语境与最大语境的关系等等问题阐释力不够。

2.2概念整合理论对隐喻的阐释

概念整合理论在 1996 年由Fauconnier和 Turner首次提出。他们认为 ,人类在思维和行动时,尤其在创造性活动中,概念融合是一个广泛存在的认知过程,是由许多意象空间组成的一个有机网络。看看以下从《新闻周刊》中的一篇文章中摘录的一段:大众的救星

Wolfgang Bernhard:正接管一个困境中的品牌

…… Wolfgang Bernhard已经为其未来的雇主,大众公司这一德国汽车巨人,挣得了数倍于他工资的利润。大众公司十月宣布44岁的企业转型专家Wolfgang Bernhard即将成为首席执行官Bernd Pischesrieder之下的二把时,投资者单日内将大众市价总值提高了10亿欧元,以此来庆祝这件事。大众公司很显然需要一剂强心针……

(《新闻周刊》,2005年12月27日/1月3日:第58页)

先前的语境在对“一剂强心针”这一表述进行认知处理时确实起了重要的作用。我们可以假设:读者一开始就构建了一个心理空间,其包括了大众公司雇用了一个新的董事等信息。未来的隐喻表达了第二个心理空间是“注射空间”。这个空间提取了一个众所周知的认知模型的概念结构-医生或护士对病人进行静脉注射。同时设计的目的只是让病人健康的改善。根据概念整合原理,这两个心理空间就是输入空间并被并置且整合。这个认知运作的结果是一个新的合成空间。然而合成空间它本身也表现为新的、动态呈现的概念结构,它的结构不同于两个输入空间。然而在合成空间之内 ,通过源域和目标域的跨空间映射会形成若干对的意义构建组合。

3.动物隐喻的意义建构

动物词汇的显性意义对于人们熟知的常见隐喻具有较强阐释力,在合成空间中,认知主体花费最小的努力就能够在复合空间中找到具有最佳关联的语境假设,即构建该语言形式的隐喻意义。人类与动物息息相关,密不可分所以动物经过空间映射在复合空间中容易可首先在人类的语境假设中寻找相关。人类的一切特征诸如:外貌、性格品质等都能在动物身上找到原型。例如,a donkey's face, hawk nose、虎背熊腰、虎头虎脑、She's such a cat.“你真牛!”等等。综上,动物词汇的隐喻意义显性构建过程中 ,输入间中的输入都是人们所熟知的事物,从而构建大众化的认知语境。认知主体只需花费很小的努力而不需参与更多的语境信息就可以在复合空间的认知语境中寻找最大关联。

隐性意义的构建就是在构建此种隐喻意义的过程中,认知主体要参考更多的词汇信息、逻辑信息和百科信息。当然这其中也包含一些社会文化因素。为此 ,认知主体要花费较大的努力才能找到最佳关联从而取得最大语境效果。比如,在军事领域 Zebra,用来指美军空袭伊拉克时的空中行动“斑马号”。所以听话人必须花费更多的努力设法让自己的认知范畴去重合再现现有的认知语境。毋庸置疑,人们生活的环境不同受的文化熏陶不同,对于事物的认知以及理解也就存在着千差万别。在隐性构建中,为了实现合理阐释,更多的文化因素要组合成宏观语境,被考虑进整个构建体系。

从本文提到的认知理论来看,隐喻意义的构建不单单是从源域向目标域的一系列简单映射而是一个实时关联概念融合过程,其中包括多个心理空间的多重映射,并最终获得最大关联。在认知理论中描述和分析动物词汇的隐喻意义的构建使动物词汇的不同意义获得了系统性的联系。

参考文献:

1. 项成东 王茂 英汉动物隐喻的跨文化研究 现代外语[J]. ,2009.

2. 王亚蕾 柳淑英 英汉动物隐喻的认知比较分析 安庆师范学院学, 报社会科学版 [J],2009.

3. 赵艳芳 认知语言学概论 上海外语教育出版社 [M],2001.

4. Goatly,Andrew. 1997. The Language of Metaphor [M] . Chicago: University of Chicago Press.

5. Fauconnier, G. & M. Turner. The Way We Think : Conceptual Blending and the Minds Hidden Complexities [ M ] . NewYork :Basic Books. 2002.

6. Turner ,M. & G. Fauconnier . Conceptual integration and formal expression[J ] . Metaphor and Symbolic Activity (10) :183- 203. 1995.

猜你喜欢

关联理论
关联理论与旅游翻译的关联
隐喻认知的双维理论整合研究
关联理论视角下对网络热门词汇“任性”的探析
《西游记》中幽默语言的英译研究
新高考改革下如何提高学生的阅读理解能力
运用关联理论解读新闻标题修辞手法
《生活大爆炸》中刻意曲解之关联理论探析
关联视阈下的学习者语用能力发展研究
Pragmatic Analysis of the British TV Series Sherlock
关联理论视角下的汉英隐喻翻译