外文研究
搜索
外文研究
2013年1期
浏览往期
订阅
目录
语言研究
谓 语 的 指 称 性*
“I’ll see you at 2 o’clock” 是不是隐喻?
范畴三论:经典范畴、原型范畴、图式范畴
——论认知语言学对后现代哲学的贡献
框 架 与 话 语 理 解
外国文学研究
重温詹姆逊的“民族的寓言”
尼娜·贝姆的女权主义批评探析
小说、文学与民族的文化崛起
——以托尔斯泰的《战争与和平》和《安娜·卡列尼娜》为例
90年代美国文学史撰写评析
篇际性研究对互文性批评的启示
翻译研究
从1949-1977年中国译史上的翻译需要审视“中华学术外译”
中国典籍英译:回顾与展望
——王宏教授访谈录
国内《楚辞》英译研究综述(1992-2012)
借用与类比:中国文学英译和对外传播的策略
面朝大海,春暖花开
——写在《外文研究》创刊时
全国翻译专业学位研究生教育指导委员会2013年工作会议及年会通知
第八届中国认知语言学研讨会通知