对编辑职业的隐喻性阐释
2025-02-19谢妍妍
[摘 要] 基于258篇编辑职业话语文本,借助乔治·莱考夫概念隐喻理论中的基础理论框架和多语言隐喻分析提供的人工标注方法,对编辑日常话语进行隐喻性分析。揭示编辑思想和行为依据的概念系统本身是以隐喻为基础的,编辑隐喻无所不在,它存在于编辑的言语中,根植于编辑的概念系统里,建构了编辑在日常工作中的行为模式。
[关键词] 编辑 隐喻 话语分析 职业隐喻
[中图分类号] G232 [文献标识码] A [文章编号] 1009-5853 (2025) 01-0044-11
A Metaphorical Interpretation of the Editorial Profession:Based on a Linguistic Analysis of 258 Texts of Editorial Professional Discourse
Xie Yanyan
(School of Journalism and Communication, Shaanxi Normal University, Xi’ an, 710119)
[Abstract] Based on 258 texts of editors’ professional discourse, this paper, with the help of the grounded theoretical framework in George Rykoff’ s CMT and the manual annotation method provided by MIPVU, conducts a metaphorical analysis of editors’ daily discourse, revealing that the conceptual system on which editors’ thoughts and behaviors are based is itself based on metaphors. Editorial metaphors are ubiquitous, existing in editors’ words, rooted in their conceptual systems, and constructing their behavioral patterns in their daily work.
[Key words] Editing Metaphors Discourse analysis Professional metaphors
编辑是什么?我们如何描述编辑?当你询问一个资深编辑这类问题,他绝不会回答你《现代汉语词典》中对编辑的定义:“编辑是在出版部门专门处理稿件的人”。任何一位编辑都难以给出一个明确的定义或概念来阐释他的职业,他会说编辑是“杂家”,是“修容师”,是“医生”,是“探险家”,是“润滑剂”,是“培花人”。他会描述编辑如何“孕育一本书的诞生”,如何在作者、出版社、印刷厂、书店和读者之间“充当传声筒”,他会强调编辑无时无刻不在“为他人作嫁衣裳”……我们只能通过凡此种种的隐喻去表达和理解编辑,因为“编辑”是一个很难被概念化的职业,任何一本标准的词典或权威解释都不是我们谈论“编辑”的寻常方式。编辑常常借助隐喻来解释自己在做什么,因为隐喻是阐释编辑对自身职业理解的关键所在。通常我们将诸如此类的隐喻理解为对编辑诗意的想象和修辞多样性的策略,将其看作是语言文字的表达,而非思想和行为的源头,由此认为,若没有这样的表述,编辑依然可以自如地工作。然而事实恰恰相反,在编辑的日常工作中,不论在语言上还是在思想和行为中,隐喻无所不在。编辑思想和行为依据的概念系统是以隐喻为基础的,隐喻建构了编辑大部分的日常语言、思维方式和行为模式[1]。本文通过258篇编辑职业反思性文本的话语分析,基于语言学证据,阐释编辑隐喻如何从物理和文化经验中产生,它在编辑理解工作和自身方面到底发挥了什么作用,借此达到对编辑职业更广泛、更包容的理解。
1 理论基础
本文通过对编辑反思性话语的隐喻性分析证实隐喻在界定编辑日常工作和指导编辑实践中扮演着举足轻重的角色。分析主要基于乔治·莱考夫(George Lakoff)和马克·约翰逊(Mark Johnson)在《我们赖以生存的隐喻》一书中提出的概念隐喻理论(Conceptual Metaphor Theory,CMT)。概念隐喻理论是一个以古典认知主义为基础的理论框架,该理论在语言学和认知学领域具有划时代的意义,它改变了人们对隐喻和日常表达的理解,将一个仅在语言表达中用于修饰和美化的元素,转变为深刻影响我们思维、经验和日常生活的基本机制[2]。概念隐喻理论展示了隐喻在语言、思维和日常行为中的中心作用,提供了一个全新的视角来理解概念与语言、思维、行动之间的关系。
2004年,隐喻分析作为一种职业研究方法出现在学术文献中,英克森(Inkson)和米格诺特(Mignot)在《职业行为杂志》专刊上发表两篇文章,阐述了隐喻在职业分析中的效用。英克森为我们提供了一个职业研究的脚手架,即借助隐喻与人们思想、行动的关系来研究具体的职业问题。他提出9个具体的职业隐喻,分别是继承、行动和建构、周期、匹配或契合、旅程、相遇和关系、角色、资源以及故事[3]。米格诺特直接提出,隐喻创造洞察力,他探讨了组织作为机器、有机体、大脑、文化、政治体系、流动和转变、精神监狱和统治工具的隐喻形象[4]。2010年,斯第恩(Steen)等人提出一种明确且系统的语言隐喻分析方法,即多语言隐喻分析。包括6个程序阶段:阅读全文;找到词汇单位;建立它们的上下文意义;确定是否有更基本的意义;决定基本含义与上下文意义是否在存在反差的同时,可以通过比较来加以理解;如果阶段5的答案是肯定的,则将词汇单位标记为隐喻[5]。多语言隐喻分析通过捕获被隐喻性使用的单词,对各种形式的隐喻表达进行人工标注,帮助我们系统地识别谈话和文本中的隐喻。
隐喻的本质是通过另一种事物来理解和体验当前事物,语言以隐喻的方式建构,概念以隐喻的方式建构,行动也以隐喻的方式建构[6]。隐喻能以语言或文字的形式表达出来,正是由于编辑的概念系统中存在隐喻。如图1所示,其中话语是探明这个概念系统的重要证据来源,编辑话语基于编辑用以思考和行动的同一个概念系统。隐喻性表达来源于编辑的感知和体验,建构了编辑的日常概念系统,是编辑进行思考的源头。隐喻性概念系统进一步揭示了编辑的本质,指导着编辑在工作中的具体实践和行为。
无论是正式的职业理论还是日常的职业思考和话语都充斥着隐喻[7],本文集中分析了258篇公开发表的有关编辑自我认同和工作实践的职业话语文本。职业反思性话语作为一种“内部话语”,是编辑在工作中附带生产出的对自我身份和工作实践的个人化理解,为我们洞察编辑本质提供了丰富的语料库。本文基于概念隐喻理论中的基础理论框架,参考多语言隐喻分析提供的人工标注方法,对编辑的日常反思性话语进行隐喻性表达、隐喻性概念及隐喻性本质的分析。力求通过编辑习焉不察的日常话语,穿透语言表象,解构其语言表达背后依赖的隐喻系统,揭示隐喻如何为编辑复杂的思维和概念提供上层建筑,并直接影响其在日常工作中的感知、思考和行动。
2 构成编辑日常话语的隐喻性表达
隐喻对编辑概念的建构反映在编辑的日常话语中。隐喻性表达与隐喻性概念紧密相连,为了阐明隐喻性表达是如何揭示编辑日常概念系统的隐喻属性,我们从编辑的日常话语切入,展示隐喻如何构成编辑语言中一个个约定俗成的固定表达方式。
2.1 身份角色隐喻
编辑是一本书成稿过程中不可或缺的角色,她首先是“母亲”,爱和奉献是这个职业的底色。编辑将“一部书稿孕育而出”“操尽琐碎之心”“把作者、译者和每一篇译稿照顾得面面俱到”,在“职业的高产期”付出全部心力,只为“见证一本书的成功”。编辑是“母亲”意味着书籍是“孩子”,“书稿面世”后,编辑要“根据书稿的个性特点,为它寻找熟悉的装帧设计师”“让每一位读者看见它,直到它的小脚能稳步自己走路”。与“母亲”隐喻具有重叠蕴含的“老师”隐喻,则更加突出编辑在文化生产中对作者的支持和引导,常见的表达如“对作者进行悉心引导”“帮助作者跨越瓶颈,助力作者成长”“取得满意的成绩”。除了扮演“母亲”“老师”等个人成长中必不可少的关键角色,编辑还需要借助其他身份来丰富自己的话语表达。将自己看作“战士”,作为“作者的战友”“跟奋战在各条战线上的小伙伴们无缝对接”,组织一支“能打胜仗的宣传思想工作队伍”,从“策划战略布局”到“保卫文明”“和作者同进退”“赢得读者的青睐”。然而“做书可能会失败”“一起并肩奋战的同事也可能离开一线编辑岗位”,这意味着编辑被隐喻为“战士”的同时,编辑工作被隐喻成一场“战斗”。战斗的艰难与探险有重叠之处,“无论编校还是项目管理,都是极大的挑战”,虽然“有想要放弃的念头”“但还要开拓新路”“渡过选题和签版权的难关”,让书稿“经得起时间和市场的考验”……这些表述隐喻了编辑是“探险家”,而做书是一场“冒险”。
“建筑师”隐喻是最为常见的编辑隐喻之一,“支撑”“建设”“基石”“建立”“工程量”“搭建”“填补”“重塑”……都是编辑日常话语中可见度最高的词汇。“医生”“运动员”“法官”“修容师”“猎手”“业务员”“顾问”,这类职业隐喻在突出编辑的某一个具体特征方面发挥作用。“医生”隐喻强调编辑需要“亲自操刀”处理出版过程中的各种“疑难杂症”“编辑、作者和读者与装帧设计师们相互感染”“唤醒读者的阅读欲望”,使书稿“达到锦上添花之功效”。“每一本书的最初都是从一个创意起步”隐喻了编辑是“运动员”,需要“受到专业训练”“从失误中跌倒,再从失误中爬起”“以毕生精力去追赶”“争分夺秒”“开创部门拿下版权的最快纪录”。“法官”隐喻体现了编辑的职业权威,编辑需要“严守编辑流程”对稿件进行“严格审核”和“扎实论证”,并“对内容做出整体的判断”,保证“作者的创作合理合法”。“修容师”隐喻突出编辑对书稿的美化功能,通过对字体、封面、版式进行“修饰”,呈现书籍“立体、完整的形象”“把别人普遍不看好的稿件做得出彩”“使之焕然一新”。“猎手”隐喻主要呈现编辑“捕捉灵感”的过程,“不放掉任何一个好的选题”,对“文学、哲学、艺术、历史……都有所涉猎”。更多时刻,编辑充当着“业务员”和“顾问”的角色。“接手一部最大最重头的书稿”后,需要“帮助作者解决创作中遇到的困难和问题”,这是一个“为天才或才华服务”的职业,编辑要把作者的才华“推广给读者”。
2.2 过程经验隐喻
基于对经验和过程的理解,编辑话语中出现了“旅程”“资源”“幕后工作”“作嫁衣裳”“谈恋爱”“交朋友”等隐喻性表达。“旅程”隐喻是职业话语分析中较为常见的一种,它将编辑工作看作是一场漫长而完整的旅程,这一隐喻在“策划的起点”“出版之路”“个中曲折”“选对方向”“全程耗时”“没有捷径”“几经周折”等表述中得到了生动的体现。组稿是对文化“资源的整合”,编辑需要凭借“学富五车的知识储备”“抢稿子”“抢专家”,面对“选题的竞争和枯竭”,充分“利用资源”“拿下版权”“以免造成浪费”。作为一本书真正的“幕后英雄”“文献整理注定是寂寞而无止境之事”,编辑应该“走到台前去,学会自我推荐”。“作嫁衣裳”除了表达“幕后”隐喻所传递的默默付出与寂静无闻,还暗示了编辑工作的琐碎和专业。编辑依靠“扎实过硬的案头功夫”,遵循“复杂的修订尺度”“引入专家审稿制”“把众多材料的主线拎出来”“精选用材用料的细节”,完成“与读者需求的无缝对接”。
编辑不是一个只跟文字打交道的工作,他们在编辑过程中与人、与物产生的交集都借由“交朋友”和“谈恋爱”隐喻来完成。“他们广泛交际,广结善缘,结识各路英雄豪杰”“与纸页、文字、油墨、作者、印刷厂、设计师、图书馆员、书店经理、读者、评论家打交道”。“谈恋爱”隐喻更加突出编辑对出版事业投入的感情,“与这本书有缘无分”“选题可遇不可求”“对稿子恋恋不舍”“爱那些素材”“充满欢喜地抱着稿子”“被封面或内容吸引”“想给读者意想不到的惊喜”……我们能从这些表述中感受到“编辑对出版行业的牵绊”,他们将编辑出版视为能够“有幸拥入怀中的伟大事业”。
2.3 实体及物质隐喻
除了特定的职业身份与经验,编辑还需要借助我们日常熟悉的实体或物质来制造隐喻。编辑将自己比作“燃料”“试剂”“中枢”“光源”,将书籍看作“食材”“工艺品”“商品”“植物”“被隐藏的宝物”。许多资深编辑如“燃料”般“用尽全力”投入编辑事业,“耗尽自己的一生”。“依托内心灼热的温度”和“持续的动力”“点燃选题的火花”,让“被琐碎工作浇灭的热情小火苗再次熊熊燃烧起来”,成为“照亮作者的创作之路”“照见人类的过去与未来”的“光源”。编辑起着“不可替代的催化作用”,每一本书都“凝结了太多人毫无保留的付出”“渗透了编辑的心血和辛劳”,他们“将自己对做书的激情倾注其中”“通过碰撞、摩擦、沟通”“消除知识性、常识性错误”,在这个意义上,编辑是一种“试剂”,让知识结晶,将智慧提纯。“中枢”隐喻强调编辑的管道效应,编辑需要“在编辑、校对、排版、印刷等各个环节上”“与各方沟通”,在书籍发行中“控制制作成本”“拓宽信息传播渠道”“与读者建立联系”,让出版物有效地“抵达终端”。
在我们的文化中,约定俗成地认为书籍是一种“精神食粮”,因此编辑扮演着“厨师”的角色,凭借“高度的职业敏感和灵敏的职业‘嗅觉’”,通过对选题的“酝酿”和“消化”“精选出最有文化营养的食材”,将“新鲜的稿子”呈现在读者面前。对文稿精益求精地执著追求体现了编辑的“工匠”精神,编辑以“匠人”的标准要求自己,像对待“工艺品”一样对待书籍。“运用新学到的理论和工具”“对一本书进行推敲、打磨和锻造”,与“作者和读者、装帧设计师不断磨合”“精雕细琢”“反复锤炼”,从而“打造出精品力作”。比起“工艺品”隐喻,“培花人”隐喻更能凸显编辑在工作中付出的情感劳动,编辑将书籍视为自己精心栽培的“植物”,从入职时刻就“在心中埋下一颗种子”“在认定的领域辛勤耕耘”,不断“挖掘作者的创作潜能”“发现文学新苗”,珍惜每一个“冒出的选题和创意”,从中“汲取养分和精神力量”,通过优秀的出版物“树立自己的口碑”。在浩如烟海的书讯中洞察珠玉,“找出那些真正的好选题”。在这个过程中,编辑被赋予了“发现者”的使命,每一本书都是一座被“隐藏的宝藏”。编辑有一双“犀利的眼睛”,总能“看到文章的闪光点”,发现“难得一遇的特殊文本”,并助它“重见天日”。重见天日就是要“卖得出去”,此时,编辑不得不化身为“销售”,竭尽所能地推广自己的“商品”,关注“市场定位”“目标读者”“成本预算”“竞品”“广告”“反馈”等一系列与商业属性有关的要素。
我们发现,编辑的日常话语几乎由隐喻构成,依照编辑对自身职业的感知,隐喻在编辑话语中得到了充分呈现。它以一种生动、熟悉的方式回答了“什么是编辑”“编辑如何工作”“编辑在做什么”的问题,使我们能够从无数特殊的角度去看待和理解编辑职业的内涵。这些语言并非诗化的、新奇的或修辞的,它就是字面的形式。通过对编辑日常话语的分析,我们可以断定编辑无法避免隐喻,因为隐喻地图是编辑大脑的一部分,不论他们愿意与否,都会自然地、隐喻式地思考和表达。隐喻为编辑表达自己提供了一个强大的工具,同时暴露了编辑思维中更深层次的结构。每种话语背后的隐喻都传达了编辑感知自身职业的不同面向,让我们能够依据这些表述来理解编辑的动机、目标、特点及行动,从而进入编辑的万象宇宙。
3 编辑日常思维依赖的隐喻性概念
隐喻是富于想象力的理性,它不仅存在于言语和表达之中,也存在于概念之中。人类的思维过程很大程度上依赖于概念系统。“编辑”概念需要隐喻化的定义,因为它本身的界定不够明确,不能满足服务于日常活动的目的。不同隐喻可以建构起一个单一概念的不同方面,换句话说,每一个隐喻都可以为“编辑”概念提供一个视角。隐喻的本质是通过一种事物来理解另一种事物[8],莱考夫将日常生活中的隐喻分为结构隐喻、方位隐喻和本体隐喻。结构隐喻为我们扩展其意义提供了最丰富的资源,即一个概念如何以另一个概念来进行隐喻建构[9]。方位隐喻不通过一种概念来构建,而是组织一个互相关联的概念的完整系统[10]。本体隐喻是我们理解编辑经验最基本的策略之一,每一个结构隐喻都有一套一致的本体隐喻作为其组成部分。依照莱考夫的概念隐喻理论,我们将常见的编辑隐喻话语分为这三种类型,以帮助我们通过常见概念去理解编辑职业,去回答“编辑是谁”“编辑如何工作”“编辑在做什么”的问题。
3.1 结构隐喻:编辑是谁
结构隐喻帮助我们以一个高度结构化的清晰界定的概念来建构另一个概念。在结构性隐喻中,我们说编辑是“A”,“A”通常是我们经验中较为明确的内容,比“编辑”这一概念更具体和清晰。因此,我们需要借助“老师”“战士”“建筑师”“医生”“法官”“修容师”“运动员”“猎手”“探险家”“业务员”“顾问”等概念(见表1),才能真正理解编辑在一本图书成功出版的过程中究竟扮演着什么样的角色。
如表1所示,当我们说“任何作家的成长、成名,都离不开编辑的引导和助推”时,我们默认编辑扮演了“老师”的角色。这一隐喻建立在两个概念的相似性之上,即两者都在传递知识、加强理解、纠正错误和帮助进步方面发挥作用。“孵化”“孕育”“生产”描述了编辑像对待自己的孩子一样对书籍倾注全力,像“母亲”一样对书稿投入全方位的情感关怀。“战士”隐喻深刻体现了编辑工作的复杂性和困难度,如同在战场上随时面临危险,编辑不仅需要巧妙地化解诸多冲突与误解,还要在保持作品审美价值与满足商业利益之间找到平衡。一本书的成功出版,是作者、编辑、校对、设计师、发行、销售、印刷工等所有人共同努力的结果。在这个过程中,需要每个成员互为“战友”,共同面对和克服各种挑战。将编辑比作“建筑师”,突出的是编辑在建构和塑造文化中承担的关键角色。编辑不仅是文本的整理者,更是精神文明的建构者,通过对内容的筛选、校正和优化,影响并塑造公众的价值观和思维认知。“医生”隐喻精准地捕捉到了编辑在文稿处理中承担的职责,识别语法错误、叙述漏洞、修复问题。“法官”隐喻强调编辑在书稿评估过程中的权威性和公正性,编辑有义务维护出版界的可信度和公信力,确保内容的客观、合理及合法性。“修容师”隐喻突出的是编辑美化和提升出版物吸引力的关键作用。在“运动员”隐喻中,编辑必须不断提升和训练自己的专业技能,以适应快速变化的出版环境和迅速迭代的技术变革。“猎手”隐喻凸显了编辑在发掘和选择内容中的敏锐洞察力和决策力。“探险家”隐喻与“猎手”隐喻在某些方面具有重叠蕴含,但“探险家”隐喻更突出编辑面对未知领域的勇气和冒险精神。“顾问”隐喻中,编辑扮演一个解决问题的人。
由于“编辑”不是一个有着清晰界定的结构性概念,因此,当我们无法还原它的概念结构时,只能通过角色隐喻来帮助理解。随着时间的推移,编辑会将角色行为融入自己的工作实践中[11],在不同的境遇下,发挥“老师”“战士”“建筑师”“医生”“法官”“修容师”“运动员”“猎手”“探险家”“业务员”“顾问”等角色的特性。
3.2 方位隐喻:编辑如何工作
方位隐喻,与人们所处的空间位置有关,深植于我们在世界上的各种经验,源自我们与物理环境及人文环境持续而密切的互动之中。它反映了编辑如何理解、感知和解释自己所处的环境,以及如何在日常环境中定位自己、导航前行。由于方位隐喻扎根于物理和文化经验中,因此我们需要用更明晰的词汇将情感经验概念化,通过彼概念的经验基础来理解此概念[12](见表2)。当我们对一个陈述的理解与我们对一个情境的理解高度吻合时,方位隐喻就发生了。
如表2所示,当编辑过程被隐喻为一趟旅程,旅程中的情感经验与我们的空间和知觉经验一样,形成了方位隐喻概念的基础[13],构建出一个复杂的、动态的概念模型。“旅程”隐喻是所有职业隐喻中最常见的一种,职业旅程可以从两个角度来描述:一是旅行者的行为(微观行为),二是旅行的整体路线、形式和地形(宏观结构)[14]。旅程隐喻突出了编辑的目的性、方向性和过程性。“遵守规定”“不允许出版”“引起争议”“编辑说了不算”等表述都暗示着编辑在工作中受到环境、标准、市场需求、法律法规等多方面的制约。做书是一个“整合资源”的过程,编辑需要具备高度的协调和组织能力,调动作者、版权方、美编、校对、印刷厂、发行、营销、市场等所有资源,发挥至关重要的“中枢”作用,将各方资源转化为具有社会和文化价值的产品。很少有人记得一部伟大作品的编辑是谁,“幕后”隐喻和“作嫁衣裳”隐喻都突出了编辑工作的隐秘性,他们不显于外,默默付出,凭借自己的专业技能和努力,成就作者和作品。“谈恋爱”隐喻和“交朋友”隐喻的共通之处在于,它们都揭示了编辑在工作中与各方建立和维护情感联结的过程。编辑需要与作者、读者、同事建立理解和信任,通过有感情的沟通和交流,在复杂的出版生态中维护各方关系,建立有效的协作网络。
方位隐喻让我们得以借助自身明确的、具体的经历来构建高度抽象、复杂的“编辑”概念。我们对周围复杂现象的概念化都是通过隐喻式的术语来框定的[15],它是一种情境性的社会现象,通过文化和历史语境的理解来表达 [16]。“旅程”“资源”“幕后工作”“作嫁衣裳”“谈恋爱”“交朋友”等方位隐喻具象化了编辑工作中的种种细节,揭示了编辑在不同情境下扮演的多重角色及其内在联系,有助于帮助我们进一步理解编辑概念的复杂性和多维性。
3.3 本体隐喻:编辑做什么
本体隐喻是我们理解经验最基本的策略之一,基于空间方位的基本经验产生了方位隐喻,而我们对自然物体的认识则是本体隐喻的基础。每个结构隐喻都有一套一致的本体隐喻作为其组成部分,它提供了把事件、活动、情感、想法等看作实体和物质的方式。本体隐喻通过对某些特征的归因或相似性来传达意义,它的产生或接受往往是无意识的,其意义源于多义词解析或特征匹配[17]。“燃料”“试剂”“中枢”“食材”“工艺品”“商品”“植物”“宝物”……对这些物质实体的认识为我们提供了另一个理解编辑概念的基础(见表3)。一旦我们把编辑经验看成实体或物质,我们就能指称它们,将其归类、分组以及量化,从而通过此途径来进行推理[18]。
如表3所示,“工匠”隐喻平衡了编辑实践中对功能性和创造性的考虑[19],暗含了人在工作中的自我创造[20]。书籍在编辑的手中经过层层打磨,反复淬炼,将思想实体化为可见、可触摸的实物。工匠形象和工艺品概念在我们的文化中承载着深厚的象征意义,代表着创造力、专业性以及文化与美的传承。试剂在现代社会通常象征着创新、变革和融合,在“试剂”隐喻中,编辑融合各方观点和创意,优化书稿的内容、结构和外观,完成从初始构思到最终成书的转变。“中枢”隐喻中,编辑承担着类似于中枢神经系统的功能,在多个环节之间进行信息交互和传递,通过精准的协调和调度,确保各个部分的有机联动和高效运作。“厨师”隐喻在底层逻辑上与“中枢”隐喻类似,稿件如食材,经过编辑的精心分配、调整和组合,成为满足读者口味的精神盛宴。“销售”隐喻暗示着书籍是“商品”,编辑需要了解市场趋势和读者需求,将书籍成功推向市场,实现其商业价值。“培花人”隐喻中,编辑经过长时间的辛勤耕耘和精心呵护,等待“种子”成长为“文化之果”。“带来”“看到”“呈现”等“发现者”隐喻建构了编辑在日常工作中的选题行为,揭示了编辑作为信息筛选者和文化中介的关键作用。“燃料”和“光源”隐喻强调了编辑工作对人的精力的消耗,燃料的核心特征在于提供持续的能量,光源更侧重于编辑的指引功能。
我们借助“燃料”“光源”“试剂”“中枢”“食材”“工艺品”“商品”“植物”“宝物”等实体来理解编辑的行为、活动和状态。本体隐喻为我们提供了理解特定情境的途径,通过把实体结构强加于这种情境,来帮助我们理解编辑在做什么。
4 隐喻视角下的编辑本质
尽管“编辑”是一个含糊而抽象的概念,但每一个编辑都在热切地关注着自己从事的事业,他们不自觉地在脑海中叙述、撰写、分析编辑的本质,并以此为蓝本去理解过去,指导现在,为未来做计划。隐喻揭示了编辑如何“建构自身及其经验表征”[21],提供了“感知自身经验并将其概念化”[22]的有效路径。通过对编辑话语中隐喻性表达的分析,厘清其中隐喻性概念的属性,可深入日常话语中隐含的编辑行为的隐喻性本质。
4.1 隐喻性本质:指向出版实践中的编辑行为
隐喻不仅根植于编辑的身体和文化背景中,也影响着编辑的经验和行为。隐喻是人们大脑模型中一个必要的组成部分,编辑复杂又细碎的日常实践就是依托此模型来进行思考和操作的。每一个隐喻都揭示了一个关于编辑是什么的特殊真相,编辑借此来理解职业,去思考,去行动。隐喻不仅提供了一个思考的具体方式,也为编辑提供了针对性的行为方式。当编辑接受了这些隐喻,它就能产生一种反馈作用,指导编辑在今后的行为中与这一隐喻保持一致。
在书籍出版过程中,编辑扮演着多重角色,每种角色都反映了编辑在不同阶段和环节中的核心作用和独特价值。“老师”有传道授业解惑的义务,“燃料”的宿命注定是燃烧自己成就他人,救死扶伤是“医生”的使命……这些观念在我们的文化中根深蒂固,而所有牢固的价值观都与隐喻系统紧密相连(见表4)。编辑在职业生涯中坚守的价值观并非独立存在,它形成了一个与编辑概念相一致的系统。因此,隐喻不仅创造了编辑的社会现实,还成为编辑思考和行动的指南。换句话说,编辑用隐喻来界定职业,进而在隐喻的基础上设定目标,做出承诺,实施计划,并采取行动。
4.2 多重隐喻:建构一个完整的编辑概念
一个概念是否成功取决于它的内容、关联的强度、建立联系的直接程序以及理解的难易程度。创造概念是为了帮助理解,通常的手段是将那些显而易见的事物与难以理解的事物联系起来。编辑隐喻性概念的建构过程,就是借助结构隐喻、方位隐喻、本体隐喻从不同的方面帮助我们还原“编辑”这一复杂概念。决定两个隐喻之间关联的是蕴含的重叠,这种蕴含提供了编辑所涵盖的面以及内容大小多寡之间的联系[23]。不同的编辑隐喻服务于满足我们理解编辑概念不同方面的目的。当诸如“老师”“建筑师”“旅程”“培花人”等隐喻满足同一个目的,即理解“编辑”概念的一个方面,隐喻就发挥作用。当“老师”和“建筑师”同时达成这一目的时,目的的重叠就与隐喻的重叠对应起来,即不同的隐喻性表达共享隐喻蕴含,并且建立起概念性的交叉隐喻。结构隐喻中的“老师”“母亲”“建筑师”“法官”“猎手”“探险家”等隐喻让我们能够准确地描述编辑的内容,方位隐喻中的“旅程”“整合资源”“作嫁衣裳”“谈恋爱”“交朋友”等隐喻关注的是编辑工作的进展和过程,本体隐喻中的“燃料”“试剂”“工艺品”“商品”“植物”帮助我们理解编辑内部元素之间的连贯性。细究每一个隐喻,它们之间也有进一步重叠的可能,比如“编辑部看到文章的闪光点”(发现者隐喻),“挖掘作品的闪光点”(培花人隐喻),“不放过任何一个闪光点”(猎人隐喻),这三种隐喻重叠的部分同时揭示了编辑能够识别出文本中那些不易被察觉的、高价值的元素。因此,尽管每一个看似随意、孤立的隐喻表达都有着独特的意象和隐喻蕴含,但一致性和隐喻重叠的情况也十分常见,它们共同构成了编辑隐喻系统的一部分,服务于从各个角度来诠释“编辑”概念这一复杂目的。因此,所有隐喻都是连贯的,当它们具有重叠蕴含时,必然能够组成一个概念的整体。
隐喻的本质不仅是定义的问题,而且是认知的问题,它与编辑在日常工作中的经验相吻合,提供了部分地传达非共有经验的方法。实际上,没有一种隐喻可以在完全脱离经验基础的情况下被理解或得到充分的呈现。因为这些用以定义其他概念的概念源自我们与他人、与世界的互动之中[24]。隐喻揭示了现实,尤其是构成我们大多数经验的真实感知、概念、动机和行为。但我们每个人都可能无意识地困在一个相对狭窄的元隐喻范围内,经由一个单一的隐喻,来构建自己的世界观。因此,任何一个编辑或即将从事出版行业的学生,甚至对编辑出版感兴趣的人,都很难获得对“编辑”的综合理解。就像寓言故事中的盲人,试图通过感觉大象的不同部位来了解大象是什么样子,每一个隐喻都获取了我们的注意力,同时抑制了我们视野的广度。因为单一的隐喻永远存有局限性,在创造观看的方式时,也创造了不看的方式[25]。我们需要警惕,若我们仅仅停留在自己的学科基础或熟悉的形象里,就很难真正理解编辑职业的复杂和多面性[26]。
因此,当我们对编辑的本质进行建构时,多重隐喻是一个行之有效的方法,不同视角的隐喻能够在相互补充的同时被整合成更完整的概念。这一系列的隐喻为我们提供了比较镜头来审视编辑是什么,通过对不同视点的链接与融合得出一个综合的结论。另外,我们还可以尝试关注并理解那些并非司空见惯的新隐喻,以此来更新和拓展自己对编辑职业的看法。这种方法能使我们迅速地识别关键隐喻,并通过各种不同的隐喻镜头抵达编辑的本质,从而拓宽对编辑职业的理解。至此,隐喻是一个窗口,一个机会,一条行之有效的管道,让我们意识到隐喻性的话语不仅表达了编辑的思维,还帮助编辑构建起新的思维。使用和发展隐喻的过程同时激发了创造力,通过倾听他人创造的隐喻并将其形象化,帮助我们丰富对编辑概念的认识和想象。
5 结 语
“编辑”是一个多义词,一个没有天花板和篱笆墙的概念。对大部分人来说,这个概念是抽象的,是经验中并未明确界定的,无法找到一个合适的公约数来定义它,因此,不得不借助那些能够被清楚理解的概念来寻找和揭示“编辑”的本质,只有通过各种隐喻派生而来的推论,才能尽可能全面地对其进行诠释。莱考夫的概念隐喻理论是一个不容错失的工具,因为它恰恰关注的是编辑如何理解“编辑”概念并以此行事。作为我们生活中创造意义和现实的一个有效机制,编辑隐喻无所不在,它存在于编辑的言语中,根植于编辑的概念系统里,建构了编辑在日常工作中的行为模式。通过对编辑日常话语的分析可知,编辑的概念系统本质上是隐喻的,编辑对自身职业的理解通过多重隐喻展开,牵涉到以一种易于理解的事物来富于想象地理解“编辑”概念的本质。当各种不同的隐喻—其中每一个都部分地建构了“编辑”这一概念—汇集起来,我们得以连贯地、整体地理解“编辑”。基于对编辑职业话语的隐喻性分析,我们试着将编辑理解为具备专业知识背景和技能,专注于生产、筛选、整理、加工和优化文本,致力于知识传播和文化积累的专业人才。透过编辑的日常表达可以看到,隐喻早已成为编辑大脑机能的一部分,基于经验中的跨域关联,为我们提供了洞察编辑概念、编辑思维、编辑活动、编辑本质的通道。就如同我们赖以生存的视觉、听觉或触觉感官,隐喻帮助我们打开触角,窥探到编辑思维中更深层次的结构,让我们得以全方位地理解“编辑是谁”“编辑如何工作”“编辑在做什么”。
注 释
[1][6][8][9][10][12][13][18][23][24][美]乔治·莱考夫,[美]马克·约翰逊.我们赖以生存的隐喻[M].杭州:浙江大学出版社,2015:1,3,3,11,11,17,27,23,90,111
[2]Allison Creed,Peter McIlveen.Metaphor identification as a research method for the study of career[J]. International Journal for Educational and Vocational Guidance,2018,18:27-44
[3][26] Inkson K. Images of career: Nine key metaphors[J]. Journal of Vocational Behavior,2004,65(1):96-111
[4][25]Morgan G. Images of organisation[M]. CA: Sage Publications, 2006:4-20,285-353
[5]Steen G J,Dorst A G,Herrmann J B,et al. A method for Linguistic Metaphor Identification:from MIP to MIPVU[M]. Amsterdam:John Benjamins Publishing,2010:14
[7][14]Inkson K,Amundson N. Career metaphors and their application in theory and counseling practice[J]. Journal of Employment Counseling,2002,39(3):98-108
[11]Gioia D A, Poole. Scripts in organizational behavior[J]. Academy of Management Review, 1984,6(3):449-459
[15]Grant D, Oswick C. Metaphor and Organizations[M]. London: Sage Publications,1996:121
[16]Bowdle B F, Gentner D. The career of metaphor[J]. Psychological Review,2005,112(1):193
[17]Glucksberg S,Keysar B. Understanding metaphorical comparisons:Beyond similarity[J].Psychological Review,1990,97(1):3
[19] Peiperl M, Arthur M B, Anand N. Career Creativity: Explorations in the Re-making of Work[M]. Oxford: Oxford University Press,2002:105-122
[20] Mills C W. White Collar[M]. Oxford: Oxford University Press,1951:4-7
[21] Kramsch C. Metaphor and the subjective construction of beliefs[J]. Beliefs about SLA:New Research Approaches, 2003:109-128
[22]Norton M. Of Gurus,Gatekeepers,and Guides: Metaphors of College Teaching[J]. The Professional amp; Organizational Development Network in Higher Education,1993,94(5):6
(收稿日期: 2024-07-11;修回日期:2024-11-28)