流行音乐中的世界文学名著
2023-11-21河西
河西
《红楼梦》
打头阵的自然是李克勤的这首《红楼梦》,这本是周治平的著名歌曲《青梅竹马》的粤语版。国语版中有一句歌词“幻想是林黛玉爱着贾宝玉”,到了粤语版中,填词人直接起了个歌名就叫“红楼梦”,歌词中更有这样的句子:“《红楼梦》最美那节说到黛玉/已献给贾宝玉痴痴心意。”宝黛爱情至今引人无限回味。
《再别康桥》
徐志摩的多首诗作都曾被谱曲演唱,其中,翻唱最多的是他最出名的两首代表作:《再别康桥》和《偶然》。两首大热金曲,演绎翻唱者各有多位,其中不乏老牌唱将,不过有时候翻唱太多,听者不容易搞清楚其中的脉络源流。李达涛作曲、范广慧首唱的徐志摩《再别康桥》,收录在《金韵奖第一集》。之后,张清芳、蔡琴、万芳、陈艾玲都翻唱过,听下来,蔡琴和万芳的演绎尤为丰满细腻。
《狂人日记》
2001年,中国第一支哥特工业摇滚乐队“秋天的虫子”出版了唱片《狂人日记》,名字来自鲁迅著名的同名小说。
而另一首《狂人日记》由香港歌手陈奕迅演唱。陈奕迅和鲁迅,一个是香港歌手,一个是文坛巨匠,似乎八竿子打不着。可是,世间之事就是这么奇妙。陈奕迅曾透露,他名字中的“迅”字,其实指的是鲁迅:“我原本以为是迅速的意思,可是我父亲告诉我,是鲁迅,因为我父亲特别喜欢鲁迅的作品。”
受父亲的影响,连陈奕迅本人也钟情于鲁迅,特别是“世上本没有路,走的人多了,也便成了路”一句,陈奕迅尤为偏爱。这恐怕就是他为什么会唱一首叫《狂人日记》的歌的深层原因。
《百年孤寂》
在王菲的作品中,从来不缺少世界文学名著元素的点缀。她曾演唱过《百年孤寂》和《守望麦田》,前者取名自哥伦比亚著名作家马尔克斯的小说《百年孤独》的港台译名,后者来自美国作家塞林格的经典之作《麦田里的守望者》。当然了,这两个名字只是借用字面意思,和原著本身并没有太大关系。她还有著名的歌曲《笑忘书》,正来自米兰·昆德拉的同名小说。而在《寒武纪》中,她又唱到了法国作家圣埃克苏佩里的《小王子》。
《挪威的森林》
歌手伍佰的《挪威的森林》和日本小说家村上春树的同名小说一样出名。伍佰说:每个人心中都有一片森林,是最亲密的人都无法抵达的。追根溯源,《挪威的森林》最初是披头士1965年发行的专辑Rubber Soul 中的一首歌,在村上春树的小说中,主人公渡边彻、直子、玲子都喜欢这首歌,小说于是就以此为名。而伍佰《挪威的森林》的创作灵感则来自村上春树,他读完这部小说后,十分喜爱,有感而發写了一首歌,一时找不到合适的名字,最终就直接用了书名。
栋梁//摘自新民周刊微信公众号,本刊有删节