《射雕英雄传》海外传播启示
2023-03-21刘高杰
刘高杰
在诸多对外输出的文艺作品中,“武侠”题材的作品是对外传播最早、在海外热度最为持久的。以《射雕英雄传》为例,早在二十世纪五十年代连载期间,便在泰国引起了空前反响,泰国记者甚至常驻香港,每天把香港报纸刊登的《射雕英雄传》连载翻译成泰语,用广播的形式转播给全泰国人民收听。后来《射雕英雄传》更是译成英文、法文、日文、泰文、越南文、马来文、朝鲜文等在世界范围内传播,其原著选段甚至还曾被编入新加坡的中学课本,反复翻拍的影视剧版本在海外也同样收视火爆。随着时代的发展和金庸先生的辞世,“武侠热”不仅没有降温或丧失它的意义与灵魂,反而“历久弥新”。2021年3月25日,《射雕英雄传》最后一册英译本A Heart Divided(《心灵困境》)面世后仍然获得了海外读者四星以上的好评。几十年来,《射雕英雄传》能够在海外持续爆火,原因在于其输出了容易被外国人接受、喜爱并敬佩的文化,产生了相应的重要意义。
很多外国人都是因为迷恋行云流水、精妙绝伦的武功招式而读中国武侠作品,一位《射雕英雄传》的日本粉丝评论说降龙十八掌“比圣斗士星矢的天马流星拳还厉害”。在国外观众疯狂追剧学功夫的同时,其背后蕴含的中国武学精神和中国外交态度也慢慢地被他们挖掘和理解:“原来学武功不是为了打怪兽,更不是为了耍帅,而是为了世界和平。”中国习武之人自古以来便讲求武德,中华民族的血液中没有侵略他人、称王称霸的基因,在对外关系中始终秉承“强不执弱”“富不侮贫”的精神,主张“协和万邦”,所以即便武力值再高,也从来不会出手“惹事”,而是始终坚持不渝地走和平发展道路。而中国在继承爱好和平的文化传统的同时,也承袭了“武者,止戈也”的习武之义,只有在中华民族受到侵犯和侵略时,才会“不怕事”地运用自身掌握的武力予以反击,达到“停止干戈、消停战事”的目的。
在《射雕英雄传》中,主角郭靖最早开始学武功是因为母亲自小对他“为父报仇”的要求,而当他大仇得报之后,见到成吉思汗为开疆拓土大举屠戮导致民不聊生的情景,开始怀疑自身学武的意义,认为学了一身“打人杀人”“害人无数”的武艺,还不如一点都不会。直到受洪七公等人的点拨,其重重心结才终于得解:既然自己所学武艺兵法得武穆遗书所传,那么只要不自恃武力而大开杀戒,而是竭力将一身武功用于为国御侮,就无须将功夫抛弃忘却。于是,掌握降龙十八掌、九阴真经等绝世武功的郭靖,没有仗着武学大成开宗立派,更没有靠武力征服满足私欲,而是选择守卫襄阳数十载直至以身殉国。
除了令人眼花缭乱的武打戏,外国人喜欢看《射雕英雄传》,还因为喜欢其多彩斑斓的“文戏”。金庸出身于书香世家,自幼就受到中华优秀传统文化的熏陶,他的作品自然也展现出中华文化的深层积淀和广博知识面,如诗词歌赋、经史子集、琴棋书画,如墨家的“兼爱非攻”、儒家的“仁爱”与“民本”、道家的“无为”……外国人理解起这些内容比较困难,但他们会通过异彩纷呈的影视表现感受中华传统文化之美。以2003年中央电视台拍摄的《射雕英雄传》电视剧版本为例,烟波浩渺的太湖、万马奔腾的草原、世外桃源般的桃花岛,优质的实景拍摄使得金庸笔下的“江湖”跨越时空距离,呈现在海外观众眼前,观者无不感叹中华大地幅员辽阔的壮观之美。蒙古大漠上郭靖弯弓射雕的剪影,江南水乡里韩小莹摇船而来的灵动,马头琴的苍凉大气、浑厚雄壮,笛子的活泼欢快、清亮婉转,饱含中国山水画构图的画面与传统国乐配合得相得益彰,为海外观众带来了独具中国特色的视听盛宴。
而“中华美食”这个最令海外观众喜闻乐见的中华符号也在其中得以充分体现。中国人讲究“民以食为天”,见面习惯问“吃了吗”,也以“吃”结交友人。郭靖与黄蓉结识缘于在张家口慷慨请其吃了一顿大餐,郭、黄二人与洪七公相识缘于一只“叫花鸡”,洪七公对郭靖倾囊相授“降龙十八掌”最初也是源于黄蓉的一手好厨艺。而这些菜从命名到做法也处处体现中国元素和中国智慧,如黄蓉为洪七公烹制的“二十四桥明月夜”,其名字来源于唐代诗人杜牧的《寄扬州韩绰判官》,其食材取自发明于中国的豆腐和江南地方美食火腿,其具体做法是将一整只火腿挖二十四个孔,放入二十四块豆腐,火腿味浓、豆腐味淡,一荤一素、一浓一淡,两极融在一起恰好协调,体现了中国传统道家思想;再如黄蓉将加了笋丁和荷叶的斑鸠汤命名为“好逑汤”,对洪七公介绍时解释其中的竹笋丁和荷叶意为君子,而《诗经》有“关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑”,因此命名之。当海外观众看到这些独具中国匠心的美食,听到剧中人物对美食的讲解时,美食便成了其接受中华传统文化的绝佳载体。
“文化因交流而多彩,文化因互鉴而丰富。文化交流互鉴,是推动人类文明进步和世界和平发展的重要动力”。随着影视拍摄、信息传播等技术的不断发展完善,中国的大好自然风光、优美人文风情、特色传统技艺、风味民间美食等得以直观地呈现在海外观众面前,通过视听感官刺激最大程度地促进外国人对中国传统文化的了解和兴趣。如今我们也可以通过视听平台看到身着汉服的洋面孔背诵中国古诗、看到西方油画风格的中国刺绣作品,不同文明间的交流互鉴得以促进文化多样性更加持续推进。
如果说以《射雕英雄传》为代表的武侠作品多年来在海外经久不衰的原因始于武侠招式的“惊艳”,陷于传统文化的“华彩”,那么最终则是忠于侠义的“品质”。“侠之大者,为国为民”的侠义精神是中国武侠作品的内核,在《射雕英雄传》中,郭靖幼时从启蒙老师江南七怪学到的第一课便是“侠义为先”之道,彼时江南七怪之一的張阿生被梅超风重伤,遗憾于还没来得及教郭靖武功,便在濒死之际教导他一生为人要“侠义为先”,这沉甸甸的四个字郭靖恪守了一辈子,引领他从一个天资普通的笨小子成长为一代英雄侠客。
中华民族始终坚持道义,所宣扬和塑造的英雄人物无不坚持“重义轻利、舍己为人”的侠义精神,正如孟子所云:“生,亦我所欲也;义,亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取义者也。”《射雕英雄传》中的郭靖在明知道抵挡不住敌军之时,仍“知其不可为而为之”,坚持与襄阳城共进退,对黄蓉道:“咱俩虽人微力薄,却也要尽心竭力,为国御侮。纵然捐躯沙场,也不枉了父母师长教养一场。”而恰逢成吉思汗病危,召带领军队的四王子托雷回草原才得以避免一战。郭靖本可选择携黄蓉归隐桃花岛、做一对不问世事的神仙眷侣,但在南归路上二人“但见骷髅白骨散处长草之间”,不禁感叹两人鸳盟虽谐,但世人苦难未休,毅然选择重出江湖,为国为民“鞠躬尽瘁、死而后已”。
随着我国文化软实力的不断提升和多元化影视行业的快速发展,国外观众对中国的印象也不再仅停留在古装和功夫方面,优秀的现实题材作品向世界展示了当代中国人民的奋斗人生和烟火家常,同样凭借高质量的剧情和制作得到海外大批观众的喜爱。《媳妇的美好时代》在非洲大受欢迎,当地观众感慨:“那样的媳妇,那样的婆婆,在我们这里也有!”习近平总书记也曾提及其“使坦桑尼亚观众了解到中国百姓生活的酸甜苦辣”;2021年的主旋律扶贫剧《山海情》在国外主流视频平台的播放总量超过千万,首集播放量破百万,在该平台同期上线的剧目中排名第一,证明主旋律题材也可以在海外激发共情、实现“破圈”,扶贫背后的中国精神、中国价值、中国力量将在更大范围内获得认同。
当今世界文化竞争日益激烈,提高文化软实力是促使我国建成社会主义文化强国的战略目标、增强国际竞争力的必然要求。2022年10月,习近平总书记在党的二十大报告中指出,要“推出更多增强人民精神力量的优秀作品……讲好中国故事、传播好中国声音,展现可信、可爱、可敬的中国形象”。以《射雕英雄传》为代表的文艺作品在国外收获的不仅是观众和口碑,还有来自世界对中国文化的了解及诸多认同,在“走出去”中彰显了文化自信,增强了中华文化在世界的影响。未来,我们还需要更多这样的优秀文艺作品,推动中华文化更好地向世界展现魅力,进一步提高中国的国际影响力。