APP下载

《王祯农书》的“法制长生屋”

2021-11-30丁建川王弘扬

关键词:农书长生农家

□丁建川 王弘扬

王祯,字伯善,山东东平人,元代农学家。《王祯农书》成书于1313年,是一部关于农业生产和农村生活的百科全书,也是中国古代“四大农书”之一。在该书后附的《杂录》部分,王祯介绍了一种主要用以预防火患的“法制长生屋”,认为它能“御于未然之前,诚为长策”,就笔者目力所及,此“长生屋”为古籍中所仅见(明徐光启《农政全书》照引《王祯农书》)。本文拟对“长生屋”和“法制”分别加以探讨。现摭引《杂录》部分文字于下:

(1)天生五材,民并用之,而水火皆能为灾;火之为灾,尤其暴者也……窃以此推之,凡农家居屋、厨屋、蚕屋、仓屋、牛屋,皆宜以法制泥土为用。先宜选用壮大材木,缔构既成,椽上铺板,板上傅泥,泥上用法制油灰泥涂饰;待日曝干,坚如瓷石,可以代瓦。凡屋中内外材木露者,与夫门窗壁堵,通用法制灰泥圬墁之,务要匀厚固密,勿有罅隙,可免焚焮之患,名曰“法制长生屋”。是乃御于未然之前,诚为长策,又岂特农家所宜哉?[1](《杂录·法制长生屋》)

“长生屋”一词,据字面可以理解为“经久耐用的房屋”。房屋是农家基本的生活资料和重要的财产,是他们的安身立命之本,而当时农村的绝大多数房屋是草屋,容易招致火患和风雨的浸蚀,带来人身和财产的损失,因而拥有一座能够“历劫火而不坏,防风雨而不朽”的房屋对于农民来说至关重要。如何指导农家建造这样结实耐用、传之久远的房子,也是王祯这位恤民疾苦的父母官时常思考的问题。

王祯曾经见过“腹里诸郡所居”,瓦屋则“用砖裹杣檐”①,草屋则“用泥圬上下”,这样“既防延烧,且易救护”。受这些具有防火功能的房屋的启发,王祯在《农书》中为农家远避火患而专门设计了一种“火不能入”的“长生屋”,不仅适用于“农家居屋、厨屋、蚕屋、仓屋、牛屋”,对于“高堂大厦”“危楼杰阁”,皆可“依此制造”。具体方法是,“宜选用壮大材木,缔构既成,椽上铺板,板上傅泥”,其关键之处在于用一种“法制油灰泥”涂抹于房屋内外上下,“待日曝干,坚如瓷石”,其建造要点正如《法制长生屋赞》中所言:“制泥和灰,是墁是涂。”相较于以水灭火“救于已然之后者难为功”,用灰泥抹墙,则能够“御于未然之前者易为力”,“可免焚焮之患”。王祯在《杂录》中将建造“长生屋”所用“法制灰泥”的具体原料、配比及制作方法描述得非常详尽,足见其拳拳生民之心(详见下引例3)。

那么,“法制”一词作为“长生屋”的修饰语,显然是理解“法制长生屋”的关键,又当作何解呢?

《王祯农书》中“法制”共出现8次,众古本“制”字写作繁体“製”。其中2次在《农器图谱之九·辗》中,如“法制辗槽”;6次在《杂录》中,如“法制长生屋”“法制灰泥”等。《汉语大词典》收“法制”,未收“法製”,并释“法制”义项有三:①法令制度。②统治阶级通过国家政权建立起来的法律制度和根据这些法律制度建立的社会秩序。③犹方案,格式。[2]细细揆之,此三个义项对于理解《王祯农书》用例皆有未洽之处。

“製”“制”二字古代词义、用法不尽相同。“製”多用为动词,“制”则兼动词、名词二类。《王力古汉语字典》辨析同为动词的“製”与“制”:制,《说文》作“制,裁也”,本义是“裁断”,亦引申为制造、制作。故与“製”本同源。后来,“制”多用于抽象的制作、制裁。如《国语·晋语二》:“因骄以制人家。”而“製”多用于具体的製造,今简化为“制”。[3]古代“法製”的词义、用法也区别于作“法令制度”的“法制”,二者不混用,前者可释义为“以一定之规格和方法制作”。为叙述之便,现将《王祯农书》中“法制”(繁体作“法製”)其余用例尽录于下:

(2)近有法制辗槽,法制:用沙石、芹泥,与糯粥同胶和之,以为圆槽。候浥,下以木棰缓筑令实,直至干透可用。轹米特易,可加前数。此又辗之巧便者。[4](《农器图谱集之九·辗》)

(3)法制灰泥 用砖屑为末、白善泥、桐油枯如无桐油枯,以油代之、莩炭、石灰、糯米胶,以前五件等分为末,将糯米胶调和得所,地面为砖,则用砖模脱出,趁湿于良平地面上,用泥墁成一片。半年,干硬如石砖然。圬墁屋宇,则加纸筋和匀用之,不致折裂。[5](《杂录·法制长生屋》附)

例(2)中“法制辗槽”,可以理解为“以一定之法制作的辗槽”。其“法”就如原文小字注释中所说,“用沙石、芹泥,与糯粥同胶和之,以为圆槽。候浥,下以木棰缓筑令实,直至干透可用。”“芹泥”是燕子筑巢所用的草泥,“糯粥”是用糯米煮成的粥,与胶和在一起能起到紧密黏合的作用,《农书》明确记载了制作“辗槽”所需的原料及方法。

例(3)中,王祯详细记录了“法制灰泥”的制作及使用方法,将砖屑、白善泥、桐油枯、莩炭②、石灰五种材料等分,用糯米胶调和,可用以涂抹地面;圬墁屋宇时则“加纸筋和匀用之”;涂饰材木时则“用带筋石灰”;涂抹光滑木材的地方则用小竹钉缀上麻须,增加摩擦力,可挂住灰泥使之不致脱落。涂抹后房屋内外“干硬如石砖”,能收到防火耐用的功效,可见建造“法制长生屋”的管钥在于使用法制灰泥“圬墁”,因灰泥中掺有桐油枯或油,所以又称“法制油灰泥”。

古代典籍中“法制××”类似的用例并不鲜见,多为药材,如医籍中“法制半夏”“法制青皮”“法制槟榔”“法制香附子”等,因这些药物皆有相对固定的炮制之规、炮制之法,故亦以“法制”冠之。《中医大辞典》释“法制”:中药传统的炮制法。是一种特殊规定的加工方法,有“如法炮制”的涵义,一般加有其他药料。如法(制)半夏等。[6]这些药材与《王祯农书》中“法制辗槽”“法制长生屋”等的共同之处在于,都是依一定之规格、一定之方法制作而成,与“法令制度”无涉。撮举数例如下:

(4)法制半夏 清痰化饮,壮脾顺气。用大半夏,汤洗七次,焙干再洗,如此七转,以浓米泔浸一日夜。毎一两用白矾一两半,温水化浸五日,焙干。以铅白霜一钱,温水化,又浸七日,以浆水慢火内煑沸,焙干收之。每嚼一二粒,姜汤送化下。御药院方。(《本草纲目》卷十七下)[7]

(5)法制青皮 常服安神,调气消食,解酒益胃,不拘老人小儿。宋仁宗每食后咀数片,乃邢和璞真人所献,名“万年草”,刘跂改名“延年草”,仁宗以赐吕丞相。用青皮一斤,浸去苦味,去瓤炼净,白盐花五两,炙甘草六两,舶茴香四两,甜水一斗,煮之不住搅,勿令着底,候水尽,慢火焙干,勿令焦,去甘草茴香,只取青皮密收用。[8](《本草纲目》卷三十)

(6)法制清气化痰丸 半夏、天南星、白矾、皂角、干姜各四两,陈皮、青皮、炒苏子、炒莱菔子、炒杏仁、葛根、炒神曲、炒麦芽、山楂、香附各二两。先将白矾、皂角、干姜用水五碗,煎取三碗,次入半夏、南星浸两日再煮,至半夏、南星无白点为度,晒干,再与诸药共为细末,蒸饼为丸,梧桐子大,每服五十至七十丸,睡前茶汤送下。功能顺气快脾,化痰消食。治胸满痰盛,内多积热郁结者。[9](《校注妇人良方》卷五)

例(4)“汤洗七次”、例(5)“慢火焙干”、例(6)“浸两日再煮”等句,都是“法制”的细节和要点,也是前人药材加工、炮制之法的经验总结,步骤清晰,叙述详尽,“法”在其中也。如依法操作,则能收到应有之疗效。

另外,古人信奉“药食同源”,《周礼·天官冢宰》关于“食医掌八珍之齐”的记载反映了医、药、食之间的关系至为密切。所以,随着后世医疗实践活动不断充实丰富,更多的食材佐以药材,依一定之法制作后具有特殊的药用价值,如“雄鸭法制羹”“法制灵鸡蛋”“法制猪肚”等。

(7)雄鸭法制羹 产后一二日患痘,宜用震元夺命散及雄鸭法制羮……雄鸭法制羮,肥雄鸭一只、人参一两、肉桂五钱、砂仁一钱五分,童便酒浆煮熟,徐徐食尽。[10](《仁端录》卷八)

(8)法制灵鸡蛋 如杨氏家藏治瘰疬方,法制灵鸡蛋,随证虚实,拣择用之自愈……法制灵鸡蛋,治误食毒物致腋下生马刀瘰疬者,其功稍缓。螌蝥七个去头足翅,右将鸡子一个,顶上敲开小孔,入螌蝥在内,纸封固了,于饭上蒸熟,取出去壳切开,去螌蝥,五更空心和米饭嚼服,候小水通,如米泔水,或如脂,即其验也。[11](《御纂医宗金鉴》卷六十四)

(9)法制猪肚 獖猪肚一枚洗如食法、人参半两去芦头、干姜二钱炮制剉、椒二钱去目不开口者微炒去汗、葱白七茎去须切、糯米三合,右件捣为末,入米合和相得,入猪肚内,缝合勿令泄气,以水五升于铛内微火煮,令烂熟,空心服,放温服之,次暖酒一中盏饮之。[12](《寿亲养老新书》卷一)

例(7)-(9)叙述药用食物的原料配方、制作过程、服用方法及其治疗效果等,虽然今天看来其中部分内容具有一定的神秘性,但在科技不发达的古代也可以理解。这些验方如法炮制服用后疗效显著,人们也将其作为“一定之法”加以记载和继承。

北魏贾思勰《齐民要术》中详细记载了“法酒”的制作方法,此处“法”与“法制”义同,可以理解为“依一定之法制作而成”的酒。如:

(10)黍米法酒:预剉曲,曝之令极燥。三月三日,秤曲三斤三两,取水三斗三升浸曲。经七日,曲发,细泡起,然后取黍米三斗三升,净淘——凡酒米,皆欲极净,水清乃止,法酒尤宜存意,淘米不得净,则酒黑——炊作再馏饭。摊使冷,著曲汁中,搦黍令散。两重布盖瓮口。候米消尽,更炊四斗半米酘之。每皆搦令散。第三酘,炊米六斗。自此以后,每酘以渐加米。瓮无大小,以满为限。酒味醇美,宜合醅饮之。饮半,更炊米重酘如初,不著水、曲,唯以渐加米,还得满瓮。竟夏饮之,不能穷尽,所谓神异矣。[13](《齐民要术》卷七)

另外《齐民要术》卷七还记载了“当梁法酒”“秔米法酒”的制作方法。石声汉释“法酒”:“依一定的配方调制酿造的酒,称为‘官法酒’,省称‘法酒’。”[14]缪启愉译注:“按一定的‘术法’酿造的酒。据《要术》所记,与一般酒的不同点是:(1)初酿时水、曲、米三者的数量(或数字)相等;(2)以后投饭按比例增加,跟其他酒大都是逐渐减少不同;(3)无论数量和月日都采用三、六、九等数,或双数、单数。”[15]《汉语大词典》释“法酒”第3个义项为:“按官府法定规格酿造的酒。”林可、刘洪波认为官府对“法酒”实行严格管理的原因之一是为了对法酒的纯度与数量进行控制,避免民众对酒的沉溺、滥饮,而导致国家动乱。[16]从以上材料看,当时“法酒”的酿造是有一定规格、标准和方法的,这也是“法酒”之“法”得名之由。

《证类本草》谓“酒味苦、甘、辛、大热,有毒,主行药势,杀百邪,恶毒气”,药物经酒浸泡后,有助于有效成份的溶出而增强疗效,所以“法酒”后世常作为中药炮制的液体辅料用于医籍方剂中,如:

(11)天南星丸方,治风痰胸膈烦满,头目昏眩……天南星用汤浸洗,刮去浮皮并虚软处,令浮,用法酒浸一宿。以桑柴蒸,不住添热汤,令釜满。甑内气旺,更不住洒酒,常令药润,七个时满取出。[17](《圣济总录纂要》卷二)

(12) 右件七味,捣罗为末,毎服四大钱,用法酒一升于银石器内熬成膏子后却出,分在四盏内,别用法酒,看患人吃酒多少,渐调膏子,服尽为度。[18](《普济方》卷九十三)

古籍中另有“法醋”一词,结合上文“法酒”一词的结构和释义,我们认为“法醋”之“法”也是“法制”的省称,可理解为“按一定的官府规格、方法酿制的醋”。与“法酒”一样,“法醋”作为液体辅料在古代医方中也很常见。中医理论认为醋味苦温,能散瘀止血,理气止痛,行水解毒,还能作为有机溶媒使药物中所含生物碱等成分发生变化,增强溶解度而易煎出有效成分。如:

(13)又方,治妇人伤寒呕逆血,继而齿缝皆流血不止。开口川椒四十九粒,右用法醋一大盏同煎,临熟入白矾少许,嗽口,含在口中少顷,吐出,再啜嗽而含之。[19](《普济方》卷三百十八)

(14)猪胆汁方:右以大猪胆一枚,泻汁和法醋少许,以灌谷道中,如一食,须当大便。[20]

房屋自古以来就是农家最重要的生活资料,安身立命之本,经久耐用、传之久远是房屋设计、建造之初最重要的考量因素。王祯为农家设计的“法制长生屋”,就是按一定的规格、方法制作的房子,防火是其最主要的功能之一,其次是防风防雨。“法製”词形今天简化为“法制”,但不同于“法令制度”的“法制”,相较于“法制”重在抽象的制度层面,“法製”则重在具体的物质层面。王祯在《农书》中详细地介绍了“法制长生屋”的建造方法、步骤及功用,言之殷殷,情之切切。

《王祯农书》由《农桑通诀》、《百谷谱》和《农器图谱》三大部分构成,后世研究也于此三部分用力甚勤。而“法制长生屋”“造活字印书法”两篇因与农业生产关系不大而被收入后附的《杂录》之中。虽然王祯对二者的实用价值都倍加推奖,但又有所区别:“法制长生屋”从未见于王祯本人及后世付诸实践的记载,而“活字印书法”经过了王祯的亲自实践且证实其印书效果极佳,诚如王祯所言,“本为《农书》而作,因附于《农书》后”。[21]元大德二年(1298年),王祯曾用自制的木活字排印过《旌德县志》,六万余字,不到一个月就印刷了一百部,王祯因此也被目为“中国历史上第一位成功地使用木活字印刷书籍的人”。[22]近年来学界关于“造活字印书法”的研究论文日渐加多,而对“法制长生屋”措意一直甚少。其实,王祯对“法制长生屋”寄望甚高,认为它是“永久万全之计”,反复申说它的好处,而且不只适用于农家,除前引“诚为长策,又岂特农家所宜哉”外,又如“非直农家,此策为宜,凡百居宅,可仿作之”。本文不揣谫陋,以申王祯悯农恤民之心。

注 释:

① 缪启愉、缪桂龙:《东鲁王氏农书译注》注“杣”:“库本作‘杣’,字书未见此字。”《汉语大词典》释“杣”为“屋檐前望板”,音shān。另《中华字海》释“杣”同“櫋”,音mián,屋檐板。

② 《东鲁农氏农书译注》因原书“杂录”部分与“农桑”关系不大未加译注,只做了部分校注,对“白善泥”“桐油枯”“莩炭”三词未作注释。《汉语大词典》释“白善”为白色的土,李时珍《本草纲目·土一·白垩》:“土以黄为正色,则白色为恶色,故名垩。后人讳之,呼为白善。”白垩是石灰岩的一种,质软而轻,是烧制石灰和水泥等的原料,橡胶制品和油漆等的填充物,亦可入药。“白善泥”是用白垩土制成的泥。“桐油枯”中的“枯”,指油料作物之籽榨出油后剩下的渣滓,豆饼、花生饼都可以称为“枯饼”。《汉语大词典》不收“莩炭”,收“烰炭”“浮炭”“桴炭”“麸炭”等词,皆指“木炭”。“莩炭”与以上诸词音同义通,陆游《老学庵笔记》卷六:“浮炭者,谓投之水中而浮,今人谓之麸炭。”李时珍《本草纲目·虫二·蚁》:“(白蚁)性畏烰炭、桐油、竹鸡云。”法制油灰泥中掺入木炭,既可以使房屋保持干燥,过滤气体,又可以防止白蚁等的侵害。

猜你喜欢

农书长生农家
邱志诚著《宋代农书研究》出版
农家笑
唐代农书“稀见”现象探析
月令体农书中兽医知识书写特点探析
看咱农家这丰收节
农家笑
春回农家
孙思邈的长生之道——饮食之道
论古农书的目录
Application of real space Kerker method in simulating gate-all-around nanowire transistors with realistic discrete dopants∗