疫情下成人高校聋生线上教学的实践与反思
——以上海市徐汇区业余大学为例
2021-02-01尤丽娜
尤丽娜
(上海市徐汇区业余大学 上海 200032)
上海市徐汇区业余大学(简称徐汇业大)作为一所区办高校,已从事聋人特殊高等教育30余年。疫情下,徐汇业大积极响应教育部“停课不停学”的要求,实行一课一方案的在线教学工作办法,要求教师充分利用学校教学平台和网络资源,按照人才培养方案和教学计划展开线上教学活动,保障学生受教育的权利。如何将艺术类专业聋生的线下学习转化为线上学习,如何确保聋生的线上有效学习,成为非常时期摆在我们面前的全新命题。为此,徐汇业大特殊教育部(简称特教部)针对聋生的学习特征以及艺术类课程的特点制定了《聋人高等教育线上教学实施方案》,在探索中完成了各门课程的线上教学工作。后疫情时态,线上教学或将常态化。为了更好地应对教学模式变革,提升线上教学质量,本文对线上教学的实践经验进行了总结,以期为后续教学改革提供方向与参考。
一、应急方案制定
(一)择取合适的线上教学平台。经过对现有在线教学平台的比较与评估,特教部结合聋生的的身心特质以及艺术类课程的课堂形式,选择了钉钉直播作为学校教学平台之外的主要教学平台。同时,梳理任课教师、翻译教师以及学生对于教学平台的不同功能需求,自编《聋人特殊教育钉钉使用指南》,并录制了配套的教学视频,组织特教任课教师、翻译教师以及学生开展线上教学平台的培训,提升师生线上教学/学习的信息技术能力。在各门线上课程开课期间,特配一名信息技术指导教室全程跟进,及时应对线上课堂出现的各种突发状况,保障线上课程的顺利进行。
(二)搭建线上无障碍沟通模式。聋生线上课堂面对的最大挑战,就是保障课堂信息的有效传递。为了促进师生的有效沟通,营造无障碍的在线学习环境,特教部采取了多渠道交叉的沟通模式。首先,将翻译教师的支持从线下转移到线上,通过钉钉连麦的方式,实现任课教师与翻译教师同框同屏,为课堂内容的实时翻译提供最基本的保障。其次,为了应对地方性手语的差异性带来的翻译难题,鼓励任课教师同时使用文字与学生互动沟通。任课教师可以通过打字,也可以通过语音转文字的工具,以文字的形式突出教学过程中的重要知识点或者指示语,建立实时手语翻译+语音转文字字幕+教师打字的多渠道交叉沟通模式。
(三)调整在线教学的内容与策略。为了适应线上教学的形式,要求任课教师严格执行一课一方案的线上教学工作办法,调整原有教学内容与策略,准备充足的教学资料,比如案例、演示视频、参考资料等。在授课过程中,根据线上授课的形式以及课程自身的内容体系分割知识点,单个知识点的授课时间以20分钟左右为宜。对于一些实操性比较强,又必须在本学期完成教学任务的课程,教师须在符合教学大纲要求的前提下,调整教学内容与手段。如《照明技术设计与应用实践》课程,按照教学计划应有36课时的实践,要求学生在学校的摄影棚中完成拍摄任务,练习拍摄技能。为了保障课程的有效实施,特教部专门组建课程制作团队,由任课教师到校拍摄录制教学视频,翻译教师到校拍摄对应的手语翻译画面,其他团队成员负责增加实时字幕,并剪辑制作成视频教程,以录播的形式对学生进行技法指导,并要求学生自行在家中完成拍摄实践。
(四)注重在线教学的过程性评价。教学效果评价是在线教学的重要一环。通过有效的评价机制,教师不仅能够及时获取学生的在线学习情况,还能进一步调整改进教学,促进教学的有效实施。线上教学实践中,学校鼓励各科任课教师改革教学评价方式,向过程性评价倾斜,通过课堂作业、课后作业、在线测试、课堂发表等形式将教学评价贯穿于整个教学过程。以《大学英语》课程的线上课程方案为例,任课教师灵活运用考试星平台开展日常的默写以及测试,该平台的防作弊、自动排名等功能能够增加课堂的紧张感,提升学生的课堂专注度。可查阅答案,自动建立错题集等功能又方便学生课后总结复习,同时还帮助教师建立了所授课程的线上题库。
(五)注重线上班级的秩序管理。线上课堂的空间隔阂,让任课教师的许多教学策略难以实施,也让整个教学过程难以掌控。在教学实践中,手语班主任(兼任手语翻译教师与班主任)要充分发挥其班级管理的作用,实行班主任负责制,重视线上班级的过程性监管。除了将线下的班主任工作转移到线上,班主任还需要实时掌握班内每一位成员每一门课程的签到情况、观看直播时长以及作业情况。在出现异常情况时,班主任需及时向学生了解实际情况,并做针对性的处理。同时,班主任要重视学生的心理调适,及时给与合适的疏导。调整请假制度,增加课后补看课程回放的环节,要求学生在课后及时回看并将回看记录发送给班主任,利用直播课程可回看的优势推进学生的学习进度。
二、教学情况分析
为了了解线上教学的实际情况,提升线长教学的有效性,在学期末,特教自编问卷,向任课教师和学生调查了在线教学/学习的情况,共回收14份教师问卷,59份学生问卷。调查结果分析如下:
(一)在线教学的效果评价。
1.教师方面。关于教学效果,没有任课教师认为线上教学的教学效果比线下好,2%的任课教师认为,线上和线下的教学效果差不多,分别有64.29%和21.43%的任课教师认为线上的教学效果要比线下差一些和差很多。在课堂互动与课堂氛围方面,14.29%的任课老师认为线上课堂要优于线下课堂,78.57%的任课教师认为线上课堂差于线下课堂。关于教学计划,所有任课教师都表示完成了学期初的教学计划,其中35.71%的任课教师表示完全完成,64.29%的任课教师表示基本完成。
总体来看,任课教师基本都完成了本学期的教学计划,但就教学与互动的效果而言,大部分任课教师都认为线上的效果要差一些。
2.学生方面。学生对于网课非常满意和满意的占比分别为8.47%和42.37%,一般和不满意的占比分别为40.68%,8.47%。关于本学期学习内容的掌握情况,23.73%的学生表示掌握了80%~90%,30.51%的学生表示掌握了70%~80%,45.76%的学生表示掌握情况低于70%。关于线上与线下两种学习方式,76%的学生认为线下上课的学习效果比较好,其中47.46%的学生认为要好很多。总体来看学生与教师的观点一致,与传统线下教学相比,线上教学的效果和满意度,都还有待提高。
(二)在线教学的适应情况。从教师的角度来看,没有任课教师认为自己“不习惯线上教学的形式,难以进入教学状态”,说明任课教师都能够很快适应线上教学的形式。从学生的角度来看,“非常有压力,不能够完成学习任务”和“有一定压力,但能够克服保证学习”的占比分别为23.73%和66.1%,非常有压力的学生中,57.14%来自于脱产班(全日制班,一周需要上5天线上课)。说明大部分学生能够承受线上学习的压力,适应线上课程,但有一部分脱产班的学生觉得压力过大。
学生的作业完成情况与压力情况基本一致,“按时完成”与“大部分情况下按时完成”的占比分别为30.51%和45.76%,“大部分情况下不能按时完成”和“不能按时完成”的占比分别为22.03%和1.69%。“不能按时完成作业”的原因主要为“作业太多来不及做”,“一边工作一边学习没有时间”,“没有搞清楚作业要求”,“作业太难不知道怎么做”。
(三)在线课程的教学形式。有关喜欢的网课的形式,50.85%的学生选择了钉钉直播+录播,37.29%的学生选择了钉钉直播,单独录播的占比为11.86%。本学期任教聋生的教师主要采用钉钉直播的形式,说明现有的直播手段尚不能满足半数学生的需求,单独录播也不适合聋生。
此外,“屏幕比较小,容易看困,看不清”“看不到老师键盘上的操作”“老师的示范操作太快,看不清”“老师的示范操作太快,记不住”的占比分别为54.2%、52.5%、32.2%、32.2%,这也解释了为什么直播不能完全满足学生的需求,而直播+录播的形式能够在一定程度上更好应对直播过程中的这些难题。
(四)在线课堂的沟通模式。有关在线课堂的沟通方式,“看翻译+老师打字”“看翻译+语音转文字的字幕+老师打字”“只看老师打字”的占比分别为58.33%、18.33%、11.86%,“只看翻译”的占比仅为5.08%,为占比最低的沟通方式,说明传统的翻译形式并不能够满足线上课堂有效沟通的需求,学生更倾向于看翻译+老师打字相结合的沟通模式。
“老师的翻译有时候看不懂”“翻译老师的画面太小,看不清翻译的内容”“注意力不集中,经常漏看翻译老师的翻译”分别占比40.6%、20.3%、37.29%,说明在无法面对面实时交流的情况下,线上直播翻译的效果并不理想,有待解决的难题还有很多。
(五)教师的在线教学行为。线上教学教师投入的时间与精力要比线下多,71.43%的教师表示每次课前需要3~6小时的时间备课,还有14.29%的教师认为课前备课需要6~9小时。关于教学准备工作,主要为批改学生作业(92.86%)、上传教学资源(78.57%)、设计教学环节和教学活动(78.57%)。关于线上教学付出的时间,14.29%的任课教师认为和线下差不多,有50%的任课教师认为线上与线下的时间比为2:1,还有28.57%的任课教师认为该时间比为3:1。
教师的主要教学活动有:直播授课(92.86%)、在线讲评作业(100%)、案例分析(85.71%)、直播互动答疑(71.43%)、在线演示示范(64.29%)、在线测试或习题作业(42.86%)、布置课后作业(100%),教学活动形式多样化,保留了艺术类专业课程的课程特色。
教师通过以上教学活动吸引学生的注意力,与学生互动的同时,还注意与学生的非实时在线交流。调查数据表明,课后学生通过钉钉微信向教师提问,及时回复的占比为33.9%,回复的占比为45.76%,说明课后79.66%的教师能够给与学生回应。
(六)学生的在线学习行为。出勤率90%以上的占比为50%,出勤率80%~89%的占比为50%,总体出勤情况良好;关于学生的学习活动,占比从高到低依次为“课上看老师在线讲评作业”(77.97%)、“课上看直播授课”(62.71%)、“课上看老师示范”(61.02%)、“看老师做案例分析”(55.93%)、“课后能够完成课后作业”(54.24%)、“课后有问题会主动找老师”(40.68%)、“课上主动回答老师的提问”(37.29%)和课上主动提出自己的疑问(37.29%);关于回答教师的提问的积极性,44.07%的学生表示知道答案就立刻主动回复,33.9%的学生表示“要想一会儿,想好了老师已经开始讲下面的内容了”。总体来看,学生的在线学习活动与教师的教学活动对应,形式较为多样,未来的教学,需要进一步激发学生主动参与的积极性。
(七)在线教学/学习的挑战。学生面临的困难主要有“网络比较卡(61.02%)”、“屏幕比较小,容易看困,看不清(54.24%)”“看不到老师键盘上的操作(52.54%)”“上课过程中有疑问不能像在学校一样马上问老师或者同学(45.76%)”“老师的翻译有时候看不懂(40.68)”“老师示范的操作太快,看不清(32.2%)”“老师示范的操作太快,记不住(32.2%)”。
教师面临的困难主要有“师生互动效果不佳,难以完全掌握学生的实时反馈(71.43%)”“线上教学效果不佳(50%)”“长时间线上教学易疲倦(42.86%)”“教学内容不适合线上教学,难以给与学生示范和指导(35.71%)”“教学平台与应用软件功能欠缺(35.71%)”。说明直接将聋生的线下课程搬到线上,还有许多亟待解决的难题,需要在未来的教学工作中做进一步研讨。
三、教学总结与反思
尽管由线下转为线上时间比较仓促,教学准备多有不足,但在学校和教师的共同努力下,基本保障了教学的有序开展,虽然总体效果和线下教学相比还有一定差距,但也开展了有益的实践。根据调查分析结果与教学实际,为了今后更好的开展线上教学工作,今后的教学调整建议总结如下:
(一)采用“钉钉直播+录播”的教学模式,特教部聋生的线上教学主要借学校教学平台+钉钉平台,学校教学平台并不能满足艺术类专业师生的线上教学/学习需求,因此钉钉平台成为线上课程的主要教学平台。任课教师、翻译教师以及学生都已经能够熟练使用该直播平台。钉钉直播的优势在于任课教师与翻译教师能够同屏同框,直播结束后视频能够自动保存,方便学生回看。但直播数据表明,课后极少同学会再次回看课堂内容。究其原因,主要为直播时长较长(通常单次直播时长为3小时),学生难以找到需要重复回看的知识内容。此外,艺术类专业的许多课程,需要任课教师给与示范或者指导,转为线上后,由于设备和网络的限制,就会存在屏幕演示操作看不清,教师键盘上的操作看不到,老师操作太快看不清,或者记不住等难题,影响了学生的学习效果。
比较理想的解决方案,就是钉钉直播与录播相结合的教学模式。发挥钉钉直播优势的同时,任课教师提前录制重要的知识内容、操作以及演示,按照课程进度在直播群发送录播视频,既保证了视频教程的清晰度,又便于学生课后回放复习。艺术类专业的课程操作性强,学生在观看直播的过程中,要同时吸收PPT,翻译老师呈现的信息,不具备一边听课一边记笔记的能力,录播的形式将知识点或者技巧转化为一个个小单元,也便于学生梳理课程的重要内容,更好地完成课后作业。
(二)采用“实时翻译+教师打字”的沟通模式,线上课堂最常见的沟通方式为实时翻译,在实际教学过程中,任课教师采用“实时翻译+”的模式,进行了不同沟通方式的组合实践。根据调查结果,学生比较喜欢教师采用打字的方式,“实时翻译+教师打字”的沟通模式最受学生青睐。
究其原因,在专业课课堂上,通过直播屏幕会看到PPT课件、专业软件和翻译教师,如果教师使用语音转文字工具,直播屏幕还会出现该工具的对话框。教师在课堂上按照正常速度上课,但学生需要面对不同的信息源,反而难以取舍,漏看信息。而打字的方式,让学生获得了直播过程中的“喘息”时间。
因此,建议任课教师在上课的过程中,改变“我只管上课,翻译老师会帮我翻译”的观念,将重要知识点、作业讲评要点、操作步骤、操作要求等以文字的形式呈现给学生,鼓励学生课后整理教师课堂发送的文字信息,结合录屏视频制作电子笔记,有效提升课堂沟通效率与学习效果。
(三)调整教学策略,打磨教学环节。跟线下面授相比,任课教师无法获得学生的实时反馈,无法根据教学实际情况及时调整教学,因此,就要更加精心组织教学过程中的每一个活动,设计教学过程中的每一个环节。结合任课教师与学生的反馈,教学策略的调整建议如下:
1.任课教师与翻译教师同框露脸。学生在线上主要通过翻译教师获取信息,所以许多任课教师在聋生的线上课堂上并不露脸,这就在很大程度上阻断了任课教师与学生之间的情感交流,拉大了师生之间的心理距离。建议任课教师适时以饱满的精神状态出现在直播屏幕中,营造良好的线上教学空间环境。
2.换位思考,提升学生体验。翻译的质量直接影响到课堂的有效沟通,所以在直播时任课教师要注意调整翻译老师的画面大小,保证学生能够看清楚翻译老师的手部动作以及面部表情。其次,在上课过程中经常出现翻译老师画面遮挡PPT或者软件内容的情况,建议任课教师在在使用电脑直播的同时,通过手机等其他设备同步观看直播,及时了解学生端的实况。
3.切分课程内容,构建课程思维导图。学生上网课时注意力往往难以集中,容易分散。建议任课教师将每次课程内容按照知识逻辑划分切块,让学生了解每次课程需要完成的几项任务,通过任务驱动,以小步子的方式逐步达成学习目标,提高课堂专注度。同时任课教师要加强知识点与知识点之间的衔接,通过思维导图的形式让学生明确每次课程以及整个课程的内容,构建自己的知识体系。
4.制作阅读版PPT,减少信息的转译。在聋生的线上课堂,建议任课教师将传统的“讲解版”PPT转变为“阅读版”PPT,提前发送给学生让学生全面了解课程内容。在课堂上,阅读版PPT也减少了课堂信息的转译量,减轻了翻译教师和学生的压力。
5.培养学生的自主学习意识与能力。线上课程的形式更加强调学生的自主学习能力,教师在教学过程中,在传授专业知识与技能的同时,还需要传授学生有效的学习方法与自我管理方法。同时,可以充分发挥班干部的作用,组建线上学习互助小组,引导学生自主解决难题。
()以教促研,以研优教。在线教学的变革对于每一位老师来说都是一次教学大考,不仅考验了教师的教育信息技术与新媒体素养,还考验了教师的教学能力与综合素养。面对以聋生为教学对象的线上课堂,如何增强教师与学生的交互,如何高效地让学生理解应用课堂内容,如何提升学生的专注力,如何引导学生自主学习,如何营造良好的教学生态……都是日常聋生线上教学中亟待解决的难题。目前的线上教学并不仅仅是疫情下线下教学的替代,新形势下,线上与线下的融合,将成为未来教学的一大趋势。参与到这场教学变革中,以教促研,以研优教,是每一位教师的应尽职责。
四、结语
疫情给聋生的教学工作带来了危机,也带来了新机,倒逼聋生教学模式的变革。聋生的身心特点以及艺术类专业的课程特点,让聋生的线上教学改革面临更为严峻的挑战。线上教学的许多优势可以成为线下教学的补充,但就目前来说纯线上教学尚不能够替代传统的线下教学模式。在后疫情时代,如何尽可能保障聋生的有效学习仍为当前要务。目前,我校正在加大对教学平台的投入,建立更加完备的学习资源与课程资源;同时注重增强教师的教育服务意识,提升教师的信息素养与在线教学能力,相信这场教育变革,将进一步推动聋生教育的高质量发展。