把握好英美文化在小学英语教学中的尺度
2020-12-28陈秋生
陈秋生
【摘要】语言是文化的传承和载体,文化与语言息息相关,学习一门语言,绕不开与之相关的文化。通过教材,引入英美文化,使学生了解英语国家的文化背景和风俗习惯等常识,是英语教学特有的一个层面。因此,在小学英语教学中该如何把握好对英美文化引入的尺度,成为英语教师必须关注的重要问题。本文通过英美文化的现状、英美文化对国内青少年的影响,阐述把握英美文化教学尺度的重要性,以及在小学英语教学中如何恰当地把握好英美文化的尺度。
【关键词】英美文化;小学英语;英语教学;把握尺度
东西方文化有着本质上的差异,语言的结构上也存在不同,将英美文化引入到小学英语教学中,是对两种语言文化的交互性学习。不同的语言文化在应用和交流的过程中,难免产生很多文化差异的问题,这样的文化冲突该如何解决和避免,成为英语教学中必须不断重视的教育问题。因此,将英美文化逐渐渗透到小学英语教学中时,我们需要不断重视和把握好引适当的尺度,避免带来学习矛盾,发挥最具核心的文化价值的作用。
一、英美文化在小学英语教学中的现状
英美文化包含着使用英语的国家的宗教信仰、风土人情、生活方式和价值观念等一些与中国本土具有较强差异的文化特色,它涵盖着一个民族的政治经济、地理历史等内容。英语教师在教学中,通过英美文化所带来的文化差异,吸引着学生的眼球,让课堂更加生动有趣。但就现状来看,很多教师没有意识到,英美文化(主要是节日习俗、价值观念等)对青少年的影响是一把“双刃剑”,在渗透英美文化时浓墨重彩,没能引导学生养成明辨、甄别的能力,久而久之便滋生了许多社会不良现象。以圣诞节、情人节为代表的西方节日,在中国社会年轻一代备受追捧,商家的营销手段更是刺激人们的消费心理,大街小巷、城市霓虹、校园林荫到处弥漫着节日狂欢元素,吸引青少年的眼球,猎取青少年的心,甚至出现有的青少年互相攀比、穷奢极欲的现象。可见,文化的传播和渗透是无时不在,无处不在的。中华优秀传统文化是我们的文化根脉,我们要引导学生守住我们的根,吸收有益的外来文化,拥有正确的文化取向。
学校是教育启蒙的主阵地,年轻一代的认知行为出现偏差,与学校教育脱不了关系。英语课堂教学是语言文化引入的主渠道,究其原因,在于我们没有适当把握好英美文化渗透到教学中的尺度。
二、把握英美文化在小学英语教学中的尺度重要性
英语教学内容涵盖着英美国家的特色文化,这种文化与我国本土文化存在着巨大的差异,在语言表达、知识层面、思想上都有很大的不同,因此,把握英美文化在小学英语教学中的尺度,其重要性不言而喻。
第一,把握好英美文化的融入尺度,能保障学生在学习中获得良好的英语教育。小学生年龄小,对于一些西方文化差异无法理解,如果过多地将英美文化渗透到教学中,会使最终的效果适得其反,这时候尺度尤为重要。教师需要针对学生的年龄和心理特征,结合本土文化的差异,阶段性地渗透英美文化,让英美文化成为小学生英语学习的重要帮手,而并非将英语教学变得复杂以至难以理解,如果掌握不好尺度,将严重丧失英语教学的本意。
第二,英美文化和我国本土文化存在着关联,也有着天壤之别的差异。如,西方崇拜英雄主义,个人主义至高无上,这点在英美文化中是特立独行的,而我国本土文化推崇的是立私为公的集体主义精神。那么,在我国小学英语教学中,更应注重和把握好对于英美文化所渗透的尺度,只有这样才能去伪存真,带着辩证和批判的态度去学习,既了解到英美文化,又充分保护了本土文化。
三、如何把握英美文化在小学英语教学中的尺度
很多教师在英语教学中没有掌握好尺度,常常是盲目地将英美文化灌输给学生,但较大的文化差异,使得很多学生无法理解或产生理解偏差,丧失了教学本意。那么,如何把握英美文化在小学英语教学中的尺度呢?
(1)提升自身英美文化修养
英语教师是学生接触英美文化的导师,要想把握英美文化在教学中的尺度,教师必须配备一把有厚度、有深度、有准度的“尺子”,这把“尺子”就是自身的专业修养和英美文化素养。英美人在各种观念、礼仪、风俗习惯等各个方面,都与我们相去甚远。作为英语教师,不但要了解基本的英美国家文化、社会风土人情,更重要的是拓展对英语文化课程的学习。
众所周知,中国人见面打招呼,最爱说的一句就是“吃了吗”或者“去哪儿”。而西方人见面一般都是围绕天气展开,比如,“今天的天气不错啊”等诸如此类的话;英美人有诸多忌讳,如,非常注重个人隐私,他们不愿让陌生人打听和干涉自己的事,尤其是涉及年龄、收入、婚姻状况、宗教信仰等问题,如果问一位女士“How old are you?/Are you married?”等等都有失礼貌。因此,在与英美人交往时应避及个人隐私;女士优先是体现绅士风度的行为准则,受中世纪骑士之风影响,西方国家在活动社交场合奉行“Lady First”的原则,给妇女各种特权以表示对女性的尊重,谁不遵守成规,谁将被众人嗤之以鼻;西方人聚餐时非常讲究,由此衍生出一套英美饮食文化,包括餐具、进餐方式以及一系列的餐桌礼仪,有别于中餐;此外中西方在“身势语”“手势语”,甚至连幸运和不详的“数字”也各有差异。
英语教师如果没有一定的积累和沉淀,或者只教语言而不输出文化,那么教出来的学生,试想有一天迈出国门时,可能会贻笑大方。所以,英语教师应该不断充电,通过大量阅读文学作品或欣赏优秀英语电影和歌曲,深入了解英美文化,提高文化修养。同时,也要在自身本土文化底蕴的基础上,通过研究对比中西文化,增加对外来文化的理解,实现跨文化交际的教学目的,只有这样才能把握好尺度,培养优秀英语人才。
(2)实施有机渗透英美文化的英语教学
适当掌握好尺度,帮助学生获取有效的知识,就需要英语教师实施有机渗透英美文化的教学。
1.不断地调整教学方案,创设环境,营造文化氛围。缺乏语境是英语学習最大的问题,学生难以形成英语思维习惯。教师要精心设计开放性的环境,尽可能使用英文口语,培养学生语感;多提供在英语模拟情景中训练交际的练习活动,让学生感受英语思维方式;设置一些外国孩子常玩的如Bingo、猜谜、填字等游戏,吸引学生参与;借助多媒体手段和网络资源,让学生置身于多彩多姿的英语世界中,潜移默化地触碰和感悟多元文化。
2.把控好英美文化融入的“量”和“着重点”。偏少和过多都不适合,偏少的融入,对需要了解的知识一语带过,只停留在表面,学生似懂非懂,容易产生理解偏差。过多地灌输英美文化,学生消化不了,产生逆向效果。有些文化,对学生大有裨益,如,良好的观念和社交礼仪,一些有意义的节日,如父亲节、母亲节和感恩节等,可以着重展开甚至借机开展英语主题活动;一些价值观不适宜的内容,如愚人节(不分场合的恶作剧)、复活节(宗教色彩偏浓)等西方节日,可以点到为止。
3.忌生硬“植入”。英美文化不宜生硬植入教学,我们要结合教材,从词汇、对话、歌曲、故事等多方面入手,挖掘里边的英美文化知识,还可巧借各种节日来介绍背景文化。比如,在教学PEP3 Unit5 Dinner is ready单元时,在学习食物及餐具类单词的基础上,我们可以教会学生正确地使用刀叉,并且和中餐进行对比,简单了解一些西方的饮食习惯和餐桌文化;在教学PEP6 Unit3 My Birthday单元时,可以介绍一下英美人请客拜访的礼仪和赠纳礼品的讲究。此外,教师还可以组织学生观看优秀的英语影片,感受原汁原味的语言,或了解一些驰名的艺术作品,让学生体验其价值和意义,呈阶段性地逐步渗透,一点点将英美文化灌输在学生的思想记忆中。
综上几点,教师通过不断地引导和探索,把握好融入的尺度和策略,实施有机渗透英美文化的英语教学,帮助学生获取更多的知识和自我学习能力。
(3)抓住中西方文化的契合点
中西方文化都有自己的起源和传承过程,不同的文明也有着某些相通的理念及信仰。比如,情人节(Valentine's Day)可以对应我国的元宵节及七夕,前者可以说是地道的中国情人节,古代未婚男女借着赏花灯的机会结伴出外游玩并物色对象,后者以牛郎织女的民间传说为载体,表达不离不弃、白头偕老的情感。不同的节日,共同体现了人们对理想爱情、美好生活的向往和追求;再如万圣节(Hallows)又叫西洋鬼节,是祭祀亡魂的时刻,而我国的中元节也俗称鬼节,民间同样进行祭祀活动,它们的共通处,都是以食物祭拜祖灵及善灵而表达祈福平安的愿望;还有圣诞节(Christmas)和复活节(Easter Day),西方人吃火鸡蛋糕、羊肉火腿,纪念耶稣;我们的端午节,赛龙舟、吃粽子,纪念的是屈原,两者契合点,都象征着某种图腾崇拜与精神信仰;此外还有感恩节(Thanksgiving Day)、父亲节(Father's Day)、母亲节(Mother's Day)和我们的清明节、重阳节,从某种意义上讲,都有着相同的表达感恩和祈福的节日意义。
可见英美文化中包含着诸如契约精神、反战、感恩等文化内涵,与我们传统文化倡导的不谋而合。英语教师应该善于抓住这类契合点,用客观公正的“尺度”,引导学生在对比中融会贯通,既学习了英美文化,又弘扬了本土文化。
(4)引导学生理性对待英美文化
英美文化有优良的,也有负面的,既不能盲目崇拜,也不能一味批判。在英语教学中,教师如果过于倾向于英美文化,容易造成青少年盲目地崇尚英美文化和英美生活方式,有损本土文化,而太过专注于批判或者抵制,则会失去很多学习和借鉴的机会。比如,英美人的骨子里从小就具有比较强的独立意识,这是一种很好的品质,家庭中子女成年后便自力更生,绝不会依赖父母帮助找工作,而中国青少年缺少的恰恰就是独立意识和独立能力,说到底就是缺乏独立精神;中国盛产“啃老族”和“富二代”,青年人过多地依赖父辈,缺乏奋斗精神,而英美的年轻人多数都会自然而然地认为,生活需要自己去奋斗和创造,积极开创自己的人生;在英美的家庭教育理念中,孩子不会得到无理由的娇宠,犯错误的孩子会受到纠正甚至惩罚,家长们往往在尊重孩子独立人格的前提下,对孩子进行严格的管束,而我们的孩子,任性地大声哭闹就轻而易举地在父母那里得到安慰和同情。此外,还有诸如富而善的精神品质、公平精神和不仇富的心态,也是值得我们学习的。当然,英美文化中也存在一些“精神糟粕”,比如,太过于开放和自由、强调个人英雄主义、忽视集体利益、忽视伦理等,都在冲击我们的本土文化,也会侵蚀腐化青少年思想。所以,当英语教师在教学中输入英美文化时,要格外把握好学生对英美文化正确的学习和批判“尺度”,这个“尺度”就是“取其精华,去其糟粕”,引导学生在现实生活中明辨、甄别,既勿盲目追随和崇洋媚外,也勿固步自封和全盘否定,客观理性且正确地对待英美文化。
四、结语
综上所述,将英美文化融入到小学的英语教学当中,能够帮助学生不断地提高对英语的学习能力,提升自己的英语水平。但由于英美文化与本国文化存在着较大的文化差异,两种文化的碰撞有时甚至会产生严重的冲突和分歧。因此,当英语教师在展开有关于英美文化知识渗透的教学时,需要不断地调整教学方案,恰当地把握好教学尺度,让学生能够客观理性地对待英美文化,剔除不良文化,容纳优秀文化,将英美文化看作是帮助学习英语的重要伙伴,从而让学生能够轻松愉快地提高运用英语的能力和文化素质。
参考文献:
[1]張瑞芳.西方节日的宗教内涵浅析[J].考试周刊,2008.
[2]王海燕.跨文化交际与汉语国际教育[J].重庆三峡学院学报,2008(6).
[3]张红林.培养小学生跨文化交际意识和能力的尝试[J].教师,2011(24).