APP下载

泰语中含“牛”字熟语的形象意义研究

2019-11-13罗宗会

报刊精萃 2019年2期
关键词:熟语褒义泰语

罗宗会

云南民族大学,云南昆明 650500

绪论

我们已经知道,几乎每一种民族语言中都有或多或少的民俗语言,而熟语是这些民俗语言的重要组成部分,其中与动物有关的熟语更是不计其数,因为很多动物与人民的生活密切相关,比如,泰语中用即大象的前腿,因为强健有力,所以用来比喻大丈夫或者领导者;即骑大象抓蚂蚱,形容小题大做,事倍功半;等等。这些动物熟语都是人们在生产活动中总结生活经验,观察生活现象,学习文学典故等基础上创造出来的,反应了人们的心理状态,文化习俗,生活方式各个方面。本论文中笔者将主要从泰语中含有"牛"字的动物熟语入手,列举和分析泰熟语中有关"牛"的熟语,分析牛在不同熟语中表现出的不同形象意义,从而可以让我们更好地了解泰国牛文化的特点,使我们更好地了解泰国人民的生活文化习俗和学习语言知识。

一、熟语的定义

“语言是人类社会的产物,它随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展”,它从语音、文字发展到词汇,并以一定的语法形式在人类所使用的过程中不断发展完善,其中熟语就是语言的一种形式。熟语是在语言的不断发展过程中形成的,是人类生产活动的产物。一般来说,熟语都有表层和深层两种含义。不同的民族由于生活方式,地理环境和历史背景的不同,产生的语言也各有其特点。

笔者认为:熟语就是来源于生活习俗,民间口语,名人名言,历史故事或借自外来语的词或词组等语言单位,它构词稳定,表达的意义比较完整,源远流长,在人们的生活中运用普遍。

二、泰语中含“牛”字熟语的形象意义

牛是泰国社会中重要的农耕生产工具之一,与人们的生产生活息息相关,因此泰语中也有很多与“牛”相关的熟语,这些熟语也有褒义意义、贬义意义和中性意义之分,下面笔者将从泰语熟语关于“牛”’的褒义熟语,中性熟语和贬义熟语中具体分析“牛”类熟语在泰语中的不同形象意义。

(一)、泰语中含“牛”字熟语的褒义形象意义

泰语中“牛”类熟语的褒义形象意义:(1)形容勤恳、任劳任怨的形象:译为:像牛一样劳苦忍耐,比喻勤劳坚韧;(2)形容高大、强壮的形象:译为:杀牛不要可惜辣椒 比喻做大事要不拘小节,这里将牛比作大事;(3)形容父母亲情的形象:译为:有了家庭之后,大人还帮着养育。中文译为:爱牛要绑好,爱孩子要打,这个熟语教育人们培养孩子不能一味宠爱他,他做错了事要适当地鞭打他,让他长记性。中文译为:看牛要看牛尾巴,看女儿要看母亲,教育人们选对象时看其贤不贤惠看她的母亲就知道了,血脉相连,母女不会相差甚远。等等。

(二)、泰语中含“牛”字熟语的中性意义

(三)、泰语中含“牛”字熟语的贬义形象意义

泰语中“牛”类熟语的贬义形象意义:(1)形容迟钝笨拙、愚笨无用的形象:译为:对牛弹琴,比喻在做无用功,讽刺听话的人愚笨;译为:牛长大了还是牛,比喻长大了还是没有思想;译为:蠢笨如牛 。(2)形容不可信、不可靠的形象:译为:牛屎上插椿摇晃不直,形容不可信任;译为:牛没有柱子,瓜没有棚架,比喻无业游民或不可信的人。(3)形容呆板,没有主见的形象:译为:牵着牛鼻子,比喻任人摆布。(4)形容邪恶奸诈、粗俗的形象:译为:削尖牛角让其相斗争,比喻挑拨离间。(5)其他形象 比如:老牛吃嫩草;译为:老牛吃嫩草,比喻年纪大的男人娶了年轻的女人;译为:画虎吓牛,比喻受过惊吓的人碰到一点动静就非常害怕,犹如惊弓之鸟;译为:牛长大了还是牛,比喻长大了还是没有思想;译为:牛忘了脚 比喻忘本;等等。由此可见,泰语中有关“牛”的不同熟语其表达的意义各有不同,但是表达贬义意义的熟语占较多数。

三、结论

泰国是有着悠久历史文化的东方农业社会国家,牛作为农业生产生活的重要畜力,也是农业家庭中的重要生产性财富象征,具有多种多样的社会功能。牛一直与人们的生产生活息息相关,因此被赋予了丰富复杂的文化内涵,牛文化也是泰国文化中的重要组成部分,“牛”字熟语的产生和发展是畜牧农耕文化中必不可少的“牛”的反映,牛熟语也是牛文化的一个重要组成部分。客观认真地分析牛熟语,可以使我们更好地了解泰国人民以价值观念、思维方式、审美趣味、道德情操为主要内容的民族文化心理,有利于我们更好地了解泰国文化。通过笔者对泰语中“牛”类熟语的分析之后笔者认为:虽然在一些中泰熟语中“牛”的褒贬形象还是比较接近,但是牛文化在汉语熟语中的反映比在泰语熟语中的反映多样化,词句的组成和变化也比较丰富,从而使得汉语熟语中“牛”的动物形象更为复杂多样,这很可能与中国的地理环境和历史背景有较大关系,中国各个地区的区域性差别比较明显,所以牛熟语所反映出的牛文化也各有不同。文化传承具有顽强的生命力,通过对泰语中“牛”类熟语的分析学习,能更好地促进中国的泰语学习者互相了解泰语国的文化习俗和提高泰语的学习水平,更有利于促进两国文化的交流和传播。

猜你喜欢

熟语褒义泰语
看图猜熟语
英语委婉语定义的局限与演变
说一说汉语的“亲戚”
对外汉语教学中的熟语研究
高校泰语演讲赛在广西民族大学举行
韩汉“马”字熟语对比研究
浅析提高泰语阅读技能之我见
巧手连线
“点”的觉醒
说句好话挺难