APP下载

“一带一路”视域下主题出版走出去路径探究

2019-01-28王晓荣

中国出版 2019年5期
关键词:编辑部一带一带一路

□文│王晓荣

习近平主席关于建设“丝绸之路经济带”与“21世纪海上丝绸之路”的倡议为出版业的发展带来了新的机遇和挑战。“中国制造”走出去的路径被进一步拓宽。在新的国际背景和政策催化下,各国之间文化交流和相互了解的欲望愈发强烈。文化交往成为促进“一带一路”的重要抓手。自古以来,图书是中国文化的重要表达和传承形式,出版业成为弘扬中华优秀传统文化的重要手段。在“一带一路”倡议的催化下,主题出版必将在这一波文化交锋浪潮之中占据一席之地。“一带一路”旨在构建一个政治互信、经济融合、文化包容的利益共同体、命运共同体和责任共同体。主题出版也应与其他行业一道,共同肩负起传播中华优秀文化、促进文明交流的使命,进一步推动自身走出去的步伐,开拓优质路径、贡献中国智慧。[1]

一、我国主题出版走出去价值呈现

中国文化走出去在中国五千年的历史文明中早有记载。随着世界物质生产的极大丰富,“医药”“瓷器”等形式的走出去已然不能满足现实需要。软文化的输出近年来异军突起。在走出去的诸多类目中,中国图书备受世界青睐,也是最能代表中国文化的重要形式之一。图书出版成为世界人民倾听中国声音的重要途径。[2]主题出版更应在历史经验的基础上,更好地发挥先锋作用,做好世界认识中国的窗口。

1.在走出去国际传播中充分讲好中国故事

主题出版在中国经历多年的发展已经初具规模。主题出版取材于国家政治、经济、社会、文化方方面面,经过前期精心策划,具有较好的质量保证。主题出版在诞生之初,就具备了精准的市场地位。它的运作模式把目标瞄准了国际市场。中国的主题出版是极具中国特色的,这与中国备受世界关注的时代背景相契合,因此在国际上的表现也可圈可点。在近期备受关注的中国主题出版之中,以《习近平谈治国理政》为例,融入了对海外市场和读者的全面研究,在英文读本中进行了一些本土化改造,使得主题出版更具有了中国特色。除此之外,随着中国经济的快速发展和国力的逐步强盛,中国的变化日新月异,为主题出版开拓了更广阔的市场,读者群也在不断壮大。在经济全球化不断深化的今天,以中国故事为主题的出版物对世界各国有一定程度的借鉴意义。以习近平的《摆脱贫困》一书为例,书中关于脱贫的理念和先进经验就备受非洲相关国家人士的关注。随着习近平主席在全球声望的扩大,外文出版社全球发行的《习近平谈治国理政》一书取得了上千万册的好成绩,在全球范围内传播中国特色政治理念和中国故事。中国的主题出版在国际传播中正发挥着独特的价值。

2.多侧面诠释构建人类命运共同体的中国方案

随着中国在国际上掌握更多的话语权,世界人民不约而同地把目光转向中国,主题出版成为建构当代中国国家形象的重要手段,也是我国在国家治理和发展过程中形成的先进理念和核心价值观的重要传播渠道。同时,也有助于展现我国国家立场和回应外界关注。图书出版作为文化传播的重要组成部分,在我国提升文化实力的蓝图中发挥着不可替代的作用。主题出版兼具理论性与趣味性,为文化的互通互融发挥重要作用。越来越多中国主题出版物的出现,丰富了世界图书市场,在满足阅读需求的同时,也使得国外读者越来越了解中国、热爱中国,促进世界文化的交流和融合。在文化传播的催化下,中国的发展迎来了更加有利的外部环境。主题出版在帮助世界各国了解中国成功经验的同时,凝聚了民心,增进了世界各国之间的相互了解并反作用于世界各国的发展。中国的主题出版将中国经验和中国智慧快速有效地传递给世界人民,为世界各国的发展提供了有益的经验。未来,多侧面诠释构建人类命运共同体的中国方案将会越来越多地被呈现出来,主题出版的对外宣传作用、教育启示作用、文化传承作用和科学研究作用也将不断得到显现。

二、“一带一路”倡议为主题出版走出去提供机遇

“一带一路”倡议具备开放、公平的优势,不断吸纳更多志同道合的世界伙伴加入其中。未来,“一带一路”的格局将得到更大的扩充,它将会成为一个强大的蓄水池,为世界各国的政治、经济、文化发展提供智力支持。作为一国文化的重要组成部分,主题出版也将搭乘“一带一路”的快车,在时代机遇的强大推动下迎来全面发展的新时期。

1.激发沿线各国热情和期望

丝绸之路作为我国古代历史上一条重要的经济线,凝聚了丝路精神,形成了经贸合作和人文交流两大功能。“一带一路”倡议继承了古丝绸之路的精神遗产,秉持和平合作、开放包容、互学互鉴、互利共赢的理念,吸引着沿线国家和地区以经济贸易和文化交流为主线展开合作。随着“一带一路”内涵和外延的不断扩大,身处其辐射范围内的国家和地区的参与热情空前高涨并产生了强烈的认同感。发展的驱动力造就了“一带一路”以点带面式互通网络,文化交流愈发密切,沿线各国的开放程度进一步加深。这对全世界范围内的战略对接与民心相通大有裨益。开放的市场形成开放的文化。“一带一路”视域下的主题出版文化必将是开放的、融合的。“一带一路”沿线国家受历史因素的局限,在文化需求方面更加多元。[3]中国文化作为东方文明的典型代表,能够借由“一带一路”生产优质主题出版物,为沿线国家输出东方文明成果和大国的先进经验。中国的主题出版输出比重增大,各国也有更好的平台实现战略对接和优势互补,对双方而言都是不可多得的时代机遇。“一带一路”作为互动、平等的开放式平台,是丰富的主题出版资源的集合地,也能让主题出版从业者认清世界的形势和消费者的特征,更好地生产主题出版文化。这一切的形成都离不开各国人民的共同参与。

2.开拓庞大市场与受众群体

“一带一路”倡议自提出以来,因开放、共赢的合作理念使得丝绸之路经济带成为了我国最具发展潜力的经济带,沿线国家具有庞大的市场主体和广阔的市场前景。因历史地缘因素的影响,“一带一路”沿线国家自古以来就与中国文化渊源颇深,有些沿线国家还是华人聚集地,文化传统中也携带着深深的东方文化基因。因此,在面对有浓浓“中国味”的主题出版物时,这些国家和地区都表现出了较高的热情和接受度,文化传统之间的排斥反应相对较弱。在人类繁殖和文化传播的共同作用下,中国主题出版的市场将不断扩大。另外,“一带一路”所倡导的自由贸易形式将加大各国之间的文化交流频率和交流的深度,文化需求的不断扩大也将会转化为主题出版的潜在市场。文化是打破地方贸易壁垒的重要力量,文化这一利器将推动“一带一路”沿线国家和地区正面、积极、和平、共赢关系的长远发展。在文化交流的运行机制中,主题出版将发挥其独有的价值作用,不断提升文化趣味,开拓广阔的市场空间。

三、“一带一路”视域下主题出版走出去前景展望

“一带一路”倡议的提出,使文化传播与交流的需求进一步扩大,国内的出版行业从业人员的眼界和视野也大大拓宽。当前,我国主题出版正处于行业风口,主题出版贸易的深化对我国主题出版走出去提出了新的挑战。传统的产业布局、机制体系等已经无法满足新时期主题出版的需要,主题出版的海外合作模式将是决定主题出版在国际市场生命力的重要指标。

1.坚持创新,尝试新的合作模式

互联网思维的触角已经深入社会生活的方方面面,“一带一路”背景下的主题出版也不例外。世界范围内的主题出版文化交流更离不开互联网思维的加持。为加快提升主题出版走出去的质量和影响力,在各方支持下,与海外合作建立本土化运营出版机构——“中国全球出版中心”已达成合作意向。“中国书架”也是主题出版走出去的创新举措之一,并设置了中国主题出版的专门展位。海外高等教育学府和研究机构共同支持的“中国图书中心”也已落成并不断输入优质的学术文化资源和人才资源。大型图书研讨会、主题沙龙、中国作家见面会、相关语种图书首发式、汉语学习讲座等相关形式加强了各国之间的文化联系,密切了交往各国的和谐友好关系。与之相关的图书展销月、主题图书海外编辑部等一系列配套活动随之展开。部分主题出版活动还走进当地的学校、社区、图书馆等场所,加快了主题出版物在海外的流通速度。此外,由各种图书贸易平台衍生的分销、代销等合作形式,进一步促进了主题出版的贸易繁荣。随着主题出版传播范围的不断拓宽,中国文化的传播力度进一步加大,主题出版取得了社会效益与经济效益的双赢。因此,必须坚持主题出版继续发展,创新国际间合作模式,让世界人民以更加清晰、简便的方式感知中国文化。[4]

2.加强交流和沟通,实现资源互通

主题出版是在强化国际文化交流、构建国家形象等目标下应运而生的。海外市场消费者接触到主题出版物,可以互相学习政治治理、经济发展、文化传承、社会生态等方面的先进经验,了解执政者在国际问题上的独到见解和独特理念,欣赏目标国家文化文明成果。主题出版物的传播过程就是一个思想沟通和交锋的过程。通过思维和理念的交流沟通逐步建构起国家形象。因此,必须加强各国之间的交流和沟通,不断滋养主题出版的源头活水。以国际书展为例,国际书展的举办是认识和了解目标群体的有利契机。中国的主题出版参与国际书展,是一次直接面对世界同行的难得机遇。不仅有利于把握世界出版行业国际市场需求和变化,也可以互相分享从业经验,为主题出版的纵深和横向发展做好前期的调研和铺垫工作。了解国际出版市场的行业规范是中国出版业走出去的必备技能。中国的主题出版要想更好地走出去,必须全力拥抱世界市场,加强与“一带一路”沿线国家的交流和沟通,以期挑选合适的合作伙伴。适配的平台、充足的资源、多样的渠道三者缺一不可。

3.成立海外编辑部,注重本土化运作

为开展不同语种国家间的合作,创新国际间出版合作模式,我国成立了海外编辑部。这项举措对推动国家间的深入合作,生产出具有针对性的主题出版产品以及海外发行具有重要意义。海外编辑部的成立可谓“乘船出海”,突破了物理空间对主题出版发展的障碍,提升了图书出版业的运作效率。海外编辑部具有临近市场的优势,加强了中国主题出版与目标对象的交流和沟通,便于精确掌握目标对象的细微变化,为主题出版的生产提供有针对性的支持。在海外编辑部的创意催化下,越来越多的海外编辑部在世界各地成立,共同推动中国主题出版的繁荣发展。诸如,新世界出版社与埃及日出出版社签订“中国图书编辑部”合作项目框架协议,新世界出版社也由此成为首家在阿拉伯地区成立中国图书编辑部的中国出版社。在互相尊重、平等互信的基础之上,以实现经济双赢和文化传播为共同目标,双方在国际市场上的影响力和占有率均有所提升。海外编辑部还是主题出版进行本土化运作的重要阵地。海外编辑部可以对目标对象的舆论导向和读者需求有充分的掌握,便于开展受众调查、科学研究等工作,由此提高了主题出版投入的成功率。

4.注重翻译质量,储备小语种翻译人才

主题出版走出去,翻译是决定成败的关键。由于出版作品与外文出版物之间横亘着文化差异的鸿沟,翻译作品如不能准确地体现本国的政治政策意图、经济发展实际和文化传统风貌,或者没有恰当的传播方式,就很难被海外读者所接受。因此翻译质量的优劣在主题出版物的传播过程中也起着决定性作用。新时代下,主题出版更好地走出去,需在翻译过程中践行“三贴近”原则,即与中国实际、受众需求和受众思维相贴近。中国语言文字博大精深,要想完整地传达中国文化,那就要储备优质的语言人才。汉语和英语在“一带一路”沿线国家并不具备广泛的使用基础。随着小语种国家在主题出版中的作用逐渐增强,储备小语种翻译人才势在必行。若翻译人才跟不上主题出版前进的步伐,对行业将是致命的打击。归根结底,出版物的翻译质量是由翻译人才决定的。在未来的主题出版发展中,应当及时储备翻译人才团队,为行业不断输送新鲜血液,增强行业的造血功能,进而保证主题出版质量。

四、结语

主题出版在“一带一路”倡议的践行过程中已经取得了阶段性成果。主题出版走出去,不仅丰富了世界市场的图书资源,传播了中国的先进理念和核心价值观,同时也建构起中国的国家形象。中国不仅向世界分享了先进经验,也增强了各国之间的交流、合作和沟通,凝聚了民心,命运共同体的构建步伐进一步加快。在做强做优主题出版的历史进程中,“中国书架”“丝路书香”“海外编辑部”等创新举措以及国家政策的强有力支持为主题出版的发展保驾护航,主题出版在新的历史机遇下有着广阔的前景。未来,主题出版在海外市场要经历越来越多的竞争和检验,因此,要始终严把出版质量关,以目标国消费群体的需求为旨归,在充分尊重文化差异的前提下,弘扬中华优秀文化,塑造积极正面的国家形象,传递大国正能量。在主题出版的形式和方法上,也要重视宣传和营销,举办与时下热点、目标对象特征相结合的多元宣传营销活动,共同打造“中国味道”的主题出版文化。

猜你喜欢

编辑部一带一带一路
“一带一路”我的梦
ДОВОЛЬНО ЗАПРЯГАТЬ,ПОРА ЕХАТЬ!
编辑部的春天日常
数说“一带一路”这5年
疯狂编辑部之鸭腿饭(四)
“走出去”能否搭上“一带一路”这趟车?
疯狂编辑部之快递也疯狂