APP下载

俄罗斯留学生错字分析及教学对策分析

2018-01-19杨浡伟

都市家教·上半月 2017年12期
关键词:教学对策

【摘 要】对于外国留学生来说,汉字是其学习的汉语的重要难题,因而使得留学生在学习汉字过程中经常出现错别字现象。针对这种情况,教师需要在这方面予以足够的重视。在当前对外汉语教学中,汉字一直处于从属的地位,由此可见,改变这种现状是十分有必要的。基于此,本文就对俄罗斯留学生在汉字学习中出现错字和实际教学对策进行重点探讨和分析,以便能够使得汉字教学在俄罗斯教学中得到相应的重视。

【关键词】俄罗斯留学生;汉字错字;教学对策

众所周知,俄罗斯以及独联体的部分国家所使用的语言都是以俄语为主,具体来说就是属于斯拉夫语系,为非汉字文化圈。在这种背景下,一些在中国学习的留学生在汉字学习上存在一定难度。针对这种情况,相关的汉语教师需要注重对俄罗斯留学生的教学实践,并结合实际情况来提出相应的解决对策。

一、关于俄罗斯留学生较为常见的错别字调查

根据实践调查,以《HSK常用汉字一览表》为基础,结合不同阶段的汉语教程来对俄罗斯留学生学习汉语上的各个阶段进行相应的调查。如留学生在进行汉语听写时,教师则将汉字通过语言环境来进行强调和表现。即加入“天,蓝天的天”等语言环境。通过这种方式,主要是为了能够有效地提高这些留学生对汉字的分辨能力[1]。在实际调查结束后,能够有效地发现俄罗斯留学生在错字上的主要问题,具体有以下几个方面。

(一)字音错误

对于大多数俄罗斯留学生来说,其在汉字学习中经常出现的问题就是字音错误。特别是在声调上尤为明显。比如,闻-问、线-显、利-礼以及事-时等。这些错误的出现,在很大程度上说明这些留学生在汉语学习中不注重对声调的学习,进而在实际中只是按照自身拼音文字的习惯来记住基本音节。其次,留学生还会存在同音混淆的错误,如,便-变、只-支、将-浆以及化-画等。这足以表现出留学生在汉字上主要是以拼音汉字的思维方式来辨别相应的声调,忽视汉字的文化意义和实践应用。[2]实际上,多数俄罗斯留学生在学习汉字过程中,都是以汉语拼音的方法来代替汉字的读音。另外,留学生在字音上的错误还会表现在声母和韵母的混淆和声调上。如,被—陪、社—合、品—瓶以及放—分等。这些问题说明大多数俄罗斯留学生出现的汉字字音错误主要就是因根据汉语拼音的方式来朗读相关课文的。长此下去,自然而然会使留学生认为只要学好汉语拼音就能够掌握汉语的错误观念。这些错误出现的主要原因就是一些留学生过于依赖自身母语的思维方式和习惯,从而认识不到汉字的重要性。

(二)字形错误

对于字形错误,主要出现在汉字的字形结构上。众所周知,汉字的构成主要是由基本笔画和部件而组成的,在基本结构上,有四种,即左右结构、上下结构、包围结构以及半包围结构这四种。在通常情况下,学生在书写汉字的形式上都是以从左到右的線性来排列,因而对于属于左右结构的汉字是不会轻易写错的,但是对于一些非左右的结构,就较容易出现错误。具体来说就是经常把非左右结构的汉字写成左右结的,如可—叮、处—外等汉字。这种情况的出现,主要是因留学生过于依赖母语文字书写的习惯;其次,对笔画和部件的掌握不够到位,会在一定程度上使整个汉字因失去原本的均衡而出现错误,如,制、气以及新等。对于这种汉字,多数俄罗斯留学生经常会将一些字画比较多的部件和部分写的不是过长就是过宽。这种现象的出现,在一定程度上说明这些留学生对汉字没有从整体结构上进行认知,同时也没有将汉字蕴含为文化思维从美学角度来表现出其具有的美感,因而在汉字书写上也就无法创造出汉字的美感[3]。另外,留学生在书写汉字中还存在增减笔画的错误,如,成、图等汉字,很容易出现笔形或部件的错误。实际上,由于汉字笔画形状较为相似, 使得一些俄罗斯留学生在汉字的笔画和部件的学习中只记住了较为模糊的符号。

由此可见,当前的俄罗斯留学生在学习汉语过程中主要面临的问题就是字音和字形错误。此外,也会经常受到一些因字音相近或临近字形的不同影响而出现错字。因而,作为汉语教师,其在实际教学中要能够予以足够的重视,并结合实际情况采取针对性的措施。

二、针对俄罗斯学生错别字问题所采取相应的教学对策

在当前的对外汉语教学中,能够清楚地发现,汉字与拼音文字存在本质差异。对于俄罗斯留学生来说,学习第二语言啊——汉语的效率大打折扣。针对这种情况,相关教育部门需要重视对汉字课的开设,通过开设汉字课才能够使得俄罗斯留学生在课堂中有限的时间内认知较多的汉字,提高学习效率[4]。另外,在汉字课的开设上还要能够与汉语拼音同步进行。作为汉语教师,其在开展汉语教学活动时,要能够注重将口语和书写相结合,进而促进其共同进步和发展。

(一)采用基本笔画进行教学

根据现代汉语汉字的基本笔画得知,其主要有八种,即横、竖、点、横折、提竖勾以及捺这几种。在这几种基本笔画下,自然而然就派生24种较为符合的笔画。因而在实际教学中,汉语教师需要注重学生在如何安排各种笔画的位置、顺序和定义这些笔画的名称。因此可以让学生在每学一个字跟读该字体的位置。另外,教师在教学过程中还要重视学生对各种汉字笔画的笔形走向。在通常情况下,大多数俄罗斯留学生在写某个汉字时,如,“提”字,则经常写出从右上到左下的方向。针对这种错误,教师必须要及时纠正这些学生在笔形上出现的错误。只有这样才能够奠定留学生汉字书写的良好基础,进而促进其对汉语学习的能力。

(二)注重四声训练

在当前的基础汉语课开设中,大多都会在开设的前两周给留学生教授相应的汉语拼音。其中的四声训练主要是为了能够在一定程度上减少多数学生出现汉字的声调问题,而导致错字的频繁出现。通过这种教学方式,不仅能够更好地帮助俄罗斯留学生清楚地认识到声调对学习汉语的重要性,还会使得其逐渐改变原先使用的汉语拼音的思维模式,根据现代汉语的正常思维来学习汉字。四声训练过程中,教师要能够以《HSK常用汉语一览表》为基础,并结合学生学习的实际情况在相关教学教材中挑选适合的汉字,以便能够进一步加强留学生对汉字四声的理解和掌握,比如学习巴—拔—把—坝等相似的汉字时。对于这种训练方式,多数都是从汉字语言体和汉字教学的初级阶段开始进行的。如果在初级阶段中,学生能够熟练掌握较多数的汉字,教师则可以采用写出汉字的拼音,然后让学生写出相应的汉字的方法。此外,也可以选择由教师写出四声汉字,让学生读出相应的汉字声调。在长期的训练下,会使得学生能够积极主动地认识和了解中国汉字的四声,同时也在一定程度上提高俄罗斯留学生对汉字的听写能力。在此期间,有利于留学生较好地对之前所学习过的字词进行复习。在训练过程中,作为汉语教师,其需要注重汉字四声的对比,并将相关的字词与句子相结合来进行教学。这样能够进一步提高俄罗斯留学生的汉语学习能力。endprint

(三)进行合体字教学

在实际教学中,如果学生已经熟练掌握各种独体字的部件,教师就需要开始对其进行合体字教学。对于合体字,其主要是由两个或两个以上部件所构成的。在汉语教学中使用这种方式是具有较强的理据性和可解性,因而其具有重要的意义。所谓的汉字具有“理据”,大多数相关教育者认为其主体表现在两个方面,分别是表意性和结构规律。在现阶段的对外汉字教学中,作为教师,首先就要对汉字的字理予以足够的重视,这样能够使得其在教学中让学生更好地了解和掌握汉字在造字上所具有的原理,从而有效提高这些俄罗斯留学生学习汉字的效率。比如,俄罗斯留学生学生在学习“话”这个字时,就能够知道,其是由 “言”和“舌”这两个部件所构成的,在所表达的意义上也说明人说话是需要用到舌头来表述的;又如“初”字则是由“衣”和“刀”所构成的汉字,同样在表达意思上,主要就是借助剪刀來裁剪衣服。对于这种造字方式,能够在一定程度上调动学生学习汉字的积极性和主动性,从而使得其开始在心理上逐渐接受汉字,当然这样的教学方式,必须在学生具有一定的汉字量和了解相应的汉语文化的基础上进行。

教师在对学生开展合体字教学时,其要想更好地提高留学生学习汉字的能力,则可以根据实际教学情况来选择字族教学法。之所以采用这种方式,主要是为了能够进一步突出汉字的字理。具体来说就是将具有相同义符的常用汉字按照甲乙两个等级来结合进行教学。比如,对于“手”字,有多种,即拉、指、报、扣等;又如“金”同样也有很多种,即钱、铁、锅、铜以及钟等。由此可见,字族教学在当前的对外汉语教学中起到了重要的作用。在汉语教学中通过这种教学方法,不仅能够有效地纠正学生在汉字书写上的错误,还能够极大地改变俄罗斯留学生原先学习拼音文字的思维模式。通过字族排列的应用,能够更好地帮助学生快速掌握汉字阅读的语感能力。

三、结语

综上所述,根据现代汉字课的实际情况和教学效果能够得知,汉字在对外汉语教学中占有重要的地位和作用,因而作为汉语教师,其在实际教学上必须要能够予以足够的重视,只有这样才能够更好地提高俄罗斯留学生学习汉语的能力,进而使其感受到中国汉字的魅力。对于非汉圈的学生来说,其在汉字学习上存在一定的难度,对此则需要对外汉语教师采取适当的方式来进行教学实践,即采用基本笔画进行教学、进行合体字教学以及注重四声训练等方式,通过这几种方式的应用,不仅使得学生能够更好地掌握汉字,还有效地摆脱了母语所带来的思维方式的困扰来学习汉字,从而达到正确地认识和书写汉字,并深入了解汉字中蕴含的文化。

参考文献:

[1]王志海.俄罗斯留学生错字分析及教学对策研究[J].佳木斯大学社会科学学报,2008,04:105-106.

[2]王骏.外国人汉字习得数据库的建设与汉字习得分析[J].语言教学与研究,2015,03:21-33.

[3]伍顺英.关于语文教学中低年级学生易错字的有效教学研究[J].教育教学论坛,2015,42:251-252.

[4]戴媛媛.基于语料库统计的高级阶段非汉字文化圈学生作文正误字对比分析[J].世界汉语教学,2014,03:411-421.

作者简介:

杨浡伟(1979.8~ )内蒙古呼伦贝尔人,满族,女,文学博士,内蒙古大学,讲师,四川大学博士后。研究方向:比较文学、新闻传播学。endprint

猜你喜欢

教学对策
职业学校体育足球教学方法探讨
如何让边远农村学生爱上化学
小学高段语文写作教学
生物工程教学团队建设的实践与思考
中学化学课堂有效性分析与对策
试论高中政治教学中的师生互动