中国音像制品在泰国的传播研究
2017-09-30张芳芳李步军
张芳芳+李步军
近年來,随着科技的进一步发展,特别是新媒体的发展与革新,使得跨文化传播渠道更加便捷,成为一种流行的文化传播态势。各个大国充分利用新媒体以及媒介技术,宣传本国,这对于提升国家的文化软实力以及国家形象等方面具有重要意义。现代社会竞争激烈,公民生活压力大,因此,电视剧、电影等影音产品已成为公民娱乐休闲的重要方式之一。电视剧能够让受众直观形象地观赏其内容,特别方便承载意识形态与文化价值,潜移默化地影响着受众,因此电视剧是塑造国家形象和提升文化软实力的重要载体。
国际社会以影像产品为媒介搭建沟通桥梁,早已被证实为行之有效的跨文化传播手段。韩剧、美剧以及泰剧在中国的风靡,为这一结论提供了有力的论证。当前,中国,作为全球第二大经济体,电视剧年产量已经跃居世界第一。因此我们要认真考虑如何以电视剧为载体,承载中华文化以及意识形态,推动中国与世界之间的互动,增加世界对中国的了解。党的十七届六中全会《关于深化文化体制改革,推动社会主义文化大发展大繁荣若干重大问题的决定》明确指出,“要推动中华文化走向世界,开展多渠道多形式多层次对外文化交流,广泛参与世界文明对话,促进文化相互借鉴,增强中华文化在世界上的感召力和影响力”。因此,推动承载中华文化和意识的中国音像制品的海外传播,是增进外国对中国了解的一个直观便利的途径,是提高中国文化软实力的一个重要举措之一。
一、电视剧在泰国传播的背景
第一、中泰交往友好和睦,源远流长。
泰国, 旧称暹罗, 位于东南亚中南半岛中部, 东临柬埔寨, 西部和西北部接缅甸, 东北邻老挝, 南界马来西亚, 北方邻近中国。中泰地域相邻,为两国的交往提供了天然的便利条件。2000年前中国第一个统一集权国家秦王朝建立,期间就曾派使者出使印度, 途经暹罗湾, 即今天的泰国南部。两国的友好交往历史可以追溯到2000年以前。同时在接下来的2000年历史进程中,中泰两国一直保持密切交往。
建国以后,由于西方势力孤立新中国,一直到上世纪70年代,中国才与世界多国建交。中国和泰国于1975年7月1日正式建交。自中泰正式建交40年以来,两国关系平稳发展,经贸合作日益紧密,民间交流频繁活跃。中泰双方在政治、经济、军事、文化、卫生等领域友好交流与合作不断深化,在国际和地区事务中密切协调与合作。泰国政府坚持一个中国立场,支持中国人民和平统一大业。两国在文化、教育、卫生等领域交流与合作发展迅速。中泰双方先后签订了文化、新闻合作协定及教育、卫生和广播影视合作备忘录。两国文艺团体、作家和新闻记者往来不断。双方于1990年开始互派留学生和进修生。中泰两国的友好交往,为中国电视剧在泰国的输入与传播提供了强有力的先决条件。
第二,中华文化自信的崛起。
习近平总书记上任以来,特别是十八大以后,中国传统文化被习近平总书记在多个场合谈到,对传统文化、传统思想价值体系,习近平总书记表示深切的认同与尊崇。习近平总书记指出,文化自信是一个民族、一个国家以及一个政党对自身文化价值的充分肯定和积极践行,并对其文化的生命力持有的坚定信心,同时特别提出 “文化自信,是更基础、更广泛、更深厚的自信”。文化自信作为继道路自信、理论自信和制度自信之后,作为中国特色社会主义的“第四个自信”被习近平总书记提出了。 “文化自信”的提出,不仅仅只是一句口号、一个理论名词,这是因为 “文化自信”的提倡有其深厚理论和实践根基,是可以真正在我们的社会中实现的。一方面,是因为中华民族已经累积了5000年的优秀文化,有极其深厚的文化底蕴;另一方面,中国共产党在近代在中国革命、建设、改革的伟大实践过程带领中华民族走出了具有中国特色的社会主义道路,是文化自信能够在当代中国践行的时代基础。深厚的文化底蕴和中国特色社会主义道路为我们的文化建设夯实了根基,奠定了我们文化自信的强大底气。
二、中国电视剧在泰国传播的优势
第一,在华泰国留学生人数居高。
根据2016年来华留学生数据统计,泰国目前为为来华留学生的第三大输入国,仅次于韩国,美国。在华泰国留学生规模达,同时因其在中国生活学习,能够最快了解中国最新播出的电视剧以及娱乐节目,对于自己感兴趣的电视剧会自觉地在同学,朋友,以及亲人之间推广。因此,在华泰国留学生在不知不觉中为中国电视剧在泰国的推广做出了贡献和努力。
第二,泰国华人比重居高。
泰国华人是泰国重要的民族,在泰国竟然占到了12%左右的比例。泰国华人历史悠久,人数众多,为泰国的发展做出了相当的贡献。而且泰国华人在泰国的政治地位也比较高,因为自泰国第18任首相阿南·班雅拉春起,几乎所有首相都有华人血统。泰国也没出现过真正的排华。不单单在政界,在泰国商界也几乎是华人一统天下。甚至在泰国军界高层也随处可见华人的身影。泰国华人保留了对中华文化的亲切感,对于蕴含中华文化以及价值观的电视剧也有自然的亲近之感,因此,中国电视剧在泰国能够更加顺畅地在民众日常生活中普及。
第三,汉语在泰国的持续推广。
今年来,中华文化海外传播形势大好,特别是孔子学院在世界各国不断建立,汉语的国际推广也迎来了持久的春天。目前在泰国已建立了15所孔子学院,20个孔子课堂,同时,泰国也是孔子学院和外汉语教师志愿者派送密度最高的国家之一,其规模在亚洲乃至世界都是遥遥领先。目前,汉语已经成为泰国人第二热衷语言,替代了日语在泰国人民心中第二外语的地位。学习汉语的泰国学生已从2006年的20多万人增长到现在的100多万人。汉语在泰国人民心中的地位日趋重要,客观上也促进了中国电视剧在泰国的推广和传播。
三、如何利用电视剧推进汉文化传播
第一,电视剧取材。中泰两国人民因历史原因,两者之间一直保持着密切联系。这些密切关系主要体现在宗教信仰、风俗习惯、饮食爱好等方面的相似以及同源之处,涵盖了精神思想以及生活细节。其相似之处都可以作为电视剧、电影取材的切入点,这样的取材非常容易唤起泰国人民在观看电视剧时的亲切感,增加他们对中国电视剧观看的好感,加深他们观看电视剧的印象,在不经意间完成汉文化在泰国的传播。
第二,加大中泰电视剧以及电影地合作。2012年。徐峥导演拍摄的《泰囧》,该电影不仅在票房方面取得了巨大的收益,而且很好地宣传了泰国,带动了中国人到泰国旅游的新一轮热潮,这就是电影在文化宣传与推动经济发展的很好的例证。因此,中泰电视剧人、电影人应通力合作,制作贴近中泰两国人民的优秀的电影、电视剧,一方面起到宣传中国文化的作用,另一方面加深两国彼此的了解,对推动中泰在文化交流起到推动作用,间接推动中泰两国经济等方面的合作发展。
第三,国家相关政策支持。电视剧以及电影等音像制品的海外传播离不开国家相关政策的支持。中泰两国是友好邻邦,电视剧的传播是搭建两国人民相互了解、友好往来的桥梁,国家应制定相关中泰题材电视剧拍摄的优惠政策和鼓励政策,提供相应的资金支持和技术支持,鼓励各电视剧公司拍摄出更多、更好的作品,使之成为中泰两国相互了解、互通有无、交流文化的纽带。
中国和泰国目前在政治经济、贸易、以及文化方面都进行了很好地交流,在今后的发展中,两国必然进行更加深入地合作,因此让泰国民众在潜移默化中了解中国文化以及中国特色社会主义,中国音像制品在泰国的传播将有力地推进两国在意识方面更深入地了解。
参考文献:
[1]颜星.历史上的中泰友好关系[J].文山师范高等专科学校学报,2008(1).
[2]2016年度我国来华留学生情况统计 - 中华人民共和国教育部政府门户网站 http://www.moe.edu.cn/jyb_xwfb/xw_fbh/moe_2069/xwfbh_2017n/xwfb_170301/170301_sjtj/201703/t20170301_297677.html.endprint