APP下载

基于MOOC与SPOC的民办高校英语口译翻转课堂可行性研究

2017-09-13付云红

黑龙江教育·理论与实践 2017年7期
关键词:民办高校翻转课堂

付云红

摘要:本文基于国际经济一体化和我国“一带一路”战略构想逐步推进的新形势,为满足国内外对英语口译人才的需求,结合民办应用型高校英语口译课程面临的现实困境,探讨民办高校英语口译课程采用MOOC与SPOC相结合的翻转课堂教学模式的现实基础和可行性。

关键词:MOOC;SPOC;翻转课堂;英语口译;民办高校

伴随着国际经济一体化,各国间经济贸易交流不断增加。我国“一带一路”战略构想的逐步推进,又使得我国对外贸易日趋频繁。在这种日新月异的国际、国内经济环境下,社会对英语口译人才的需求也在不断加大。口译作为沟通国际间经济、文化等方面交流的手段,其重要性不言而喻。在这种现实需求下,国内许多高校英语专业开设了英语口译课程,为培养口译人才提供了基础。民办应用型本科高校凭借其灵活的办学特色,也纷纷开设了英语口译课程。

一、民办应用型本科高校英语口译课程面临的困境

近年来,民办应用型本科高校在国家和教育部大力支持下获得了蓬勃发展,但在其迅猛发展的过程中也不断暴露出一些亟待解决的问题,其中民办高校师资力量薄弱这一问题尤为突出。民办高校起步于20世纪80年代,在办学初期,民办高校几乎无一例外都经历过聘用公办院校教师作为兼职教师的历史。20世纪90年代中后期和21世纪初,民办高校才纷纷选聘专职教师培养自己的师资力量。 民办高校师生比例过大,教师年龄多在40岁以下,学历多为硕士研究生,职称结构以讲师为主,教学资历不深。以笔者所在院校为例,英语专业学生近400人,专任教师仅13人,师生比例为1:30。专任教师年龄均在38岁以下,均为硕士学位。在这种情况下,对于民办应用型本科高校的专任英语教师而言,开设英语口译课程存在着一定的挑战。但是英语专业的学生对于口译技能的学习又有现实需求,如何能够满足学生的这种需求,就是摆在民办高校英语专业教师面前的实际问题。

民办高校英语口译课程的另一个突出问题表现在口译课程的设置不合理。囿于师资力量限制,绝大多数民办高校英语口译课程只开设一或两个学期,每周授课仅为两学时,总课时数较少。同时,多数班级班额都在30人以上,班级人数过多,学生在课上很难得到充分练习,从而很难锻炼提高自己的口头翻译技能。同样以笔者所在院校为例,英语口译课程仅在第六学期开设,每周2学时。授课教师很难做到利用这仅有的2学时既讲授理论知识又强化口译实训。这样,大多数练习都只能要求学生课下自行完成。这种情况下,老师很难及时发现学生练习中出现的问题并给予指导,导致口译课程教学效果不佳,学生口译技能掌握程度一般,口译能力不强,在就业市场中竞争力不足。

二、基于MOOC与SPOC的翻转课堂教学模式应用于民办高校口译课程的现实基础

“数字化创新变革了人们数百年来的传统学习方式,互联网正在重新构筑教育的未来”。MOOC(massive open online courses),大规模在线开放课程,创始于大学教室之中,但它又把教学与学习活动搬出大学教室之外。MOOC利用发达的互联网技术革新出一个没有墙壁的,完全开放式的教室。利用网络平台,学生可以随时随地自主学习MOOC网站上的视频课程,可以“得天下名师而从之”。就这一点而言,MOOC教学可以为民办应用型本科高校英语口译课程的开设提供强有力的师资后盾。民办高校英语口译课程,可以充分利用现有名校英语口译MOOC网络课程,为本校学生创造一个口译技能学习平台,弥补由于自身师资力量不足而带来的问题。民办高校英语专业学生可以利用名校口译MOOC课程平台,自由掌控所学内容和学习进度。

MOOC网络课程平台能为民办高校英语口译课程提供有力的师资后盾,但学生在利用MOOC课程学习时也存在一些问题。这些问题具体表现在:名校英语口译MOOC课程所针对的学生群体大多是英语基础较好且完成某些先修课程的学生,但民办高校英语专业学生普遍英语基础较为薄弱,学生在利用MOOC课程进行英语口译学习之前对于自己应该掌握何种英语知识、储备何种语言技能不甚了解,因此有可能选择了不适合自己程度的课程,导致学习效果不佳甚或无法完成课程学习。同时,MOOC课程的学习以学生自主学习为主,缺少师生互动环节,学生的学习情况无法得到教师及时反馈与评价。

正是基于对MOOC课程教学以上优缺点并存的情况,更适合民办应用型本科高校采用的SPOC (Small Private Online Course),即小規模限制性在线课程应运而生。根据对当前国内外SPOC教学案例研究发现,SPOC课程主要针对在校大学生进行设置。SPOC课程的教学环节可以描述为:(一)教师根据学生特点选择适合学生程度的MOOC课程,要求学生课下自主学习教学视频;(二)课上教师结合教学视频解答学生学习中遇到的各种问题,同时掌握学生学习进度,了解学生薄弱环节,并对薄弱部分再次讲授;(三)教师在课上或课下与学生一起处理作业或完成其他教学任务。总体而言,在SPOC教学模式下,教师可以根据学生的学习程度与需求,个性化地设置课程进度、授课节奏和课程评价体系,而这种教学模式又与近年来流行的翻转课堂教学高度吻合。翻转课堂就是指重新调整课堂授课与学习环节,重新构建学生的学习流程,把学生的学习主动权交还回学生。

对于我国民办应用型本科高校英语口译课程来说,这种MOOC与SPOC相结合的翻转课堂教学模式能够解决民办高校由于师资力量薄弱、课时设置不足、学生学习兴趣不高、课程教学效果一般等问题。

三、基于MOOC和SPOC的民办应用型本科高校英语口译翻转课堂的构建

借助于名校MOOC口译课程平台,民办高校口译课教师可以选取适合本校学生水平与程度的课程,利用SPOC和翻转课堂模式,在授课前一周向学生布置所要观看的教学视频,供学生自主学习。课上教师结合视频教学内容设置有针对性的训练环节,增加学生实训内容,变课堂为口译实训现场。在实训过程中教师针对学生出现的问题给予反馈和改正意见。这种教学模式颠覆了传统教学环节中以教师为主的授课方式,打破了课堂教学与课外练习之间的界限,教师对课程起到主导作用,学生真正成为课堂主体。以口译教学中的短时记忆技能训练为例,在基于MOOC和SPOC的翻转课堂教学模式中,学生在课前自主学习教师利用名校MOOC网络课程布置的教学视频,自行完成课程要求的短时记忆训练。课堂环节中,教师要求学生结合课前学习与练习,对短时记忆口译技能进行概括总结,并给出新的测试供学生练习。这样,课堂上学生根据课前已经掌握的短时记忆技能进行口译实战演练,变教室为口译现场,更能强化学生短时记忆复述翻译能力。课上学生还可以就实战演练中存在的问题与同学或教师探讨,变传统教学模式下学生的被动练习为主动提问,更好地完成教学目标。在这种教学模式下,真正实现了学生作为教学活动的主体,帮助学生将所学知识技能转化为自身口译能力。

四、结论

综上所述,民办应用型本科高校英语口译课程可以借助基于MOOC与SPOC的翻转课堂教学模式弥补师资力量的不足,通过优化学生学习方式,变被动练习为主动学习,提升学习效果。但落实到教学实践环节,还需要教师结合学生实际情况总体掌控与把握教学内容与教学测评等具体问题。

参考文献:

[1]康叶钦.在线教育的“后MOOC时代”——SPOC解析[J].清华大学教育研究,2012,(02).

[2]余敬松,陈泽松.浅析MOOC与翻转课堂在“翻译技术实践”课程中的应用[J].网络化与数字化,2014,(11).

[3]朱楠.基于翻转课堂的项目驱动型商务英语教学[J].黑龙江教育(理论与实践),2016,(07).endprint

猜你喜欢

民办高校翻转课堂
翻转课堂在小学数学教学中的应用
关于民办高校人才培养适应市场需求的研究
浅谈民办高校中的人才培养模式
民办高校“脱困”要多从自身找原因
民办高校大学生人际关系与自我概念的研究