APP下载

中国手语中的“指点”手势研究

2017-07-05吕会华

绥化学院学报 2017年7期
关键词:限定词物主代词指点

吕会华

(北京联合大学特殊教育学院 北京 100075)

中国手语中的“指点”手势研究

吕会华

(北京联合大学特殊教育学院 北京 100075)

文章通过对中国手语中“指点”手势的调查分析发现,从语法的角度看,它主要承担了代词的功能,可以作为指示词,人称代词,物主代词;从构词的角度看,它是一个自由语素,可以自己独立成词,也可以和其他语素组合构成新词。

“指点”手势;代词;语素

“指点”的手势(pointing signs)在各种手语中普遍存在。手语中的“指点”手势和有声语言中配合语言的指示性手势有所不同,“指点”手势在手语中是具有语言学属性的手势。比如“指点”的手势在手语中是指示代词、人称代词、物主代词等。[1][2]

本文所讨论的“中国手语(Chinese sign language)”是指中国聋人使用的,有自己语法体系的一种自然语言,即通常所说的中国聋人的“自然手语”(Native sign language)。不是将汉语手势化的手势汉语(signed Chinese),也不是《中国手语》。[1]

一、“指点”手势做指示词(demonstratives)

国际通行文献对指示词并没有一个特别明晰的定义,一般指各语言中与英语中this、that及其复数形式相对应的语言成分。因为here、there等指示特征和this类似,有语言学家也把它们归为指示词。由于指示词有不同的句法地位,而代词的内涵又存在争议,因此有研究者认为将这类词称为指示词更为合适。典型的指示词,指示是其最基本的功能,同时可以做修饰语起限定名词的作用。另外还有一些不具有代名词或限定词功能,但是与它们有共同的语义、语用特征。因此Diessel认为,指示词不但应该包括独立使用的代名词和名词的修饰语,还应该包括地点副词和方式副词(demonstrative adverbs)。因此根据指示词的不同语法功能,从而有了指示代词 (demonstrative pronoun), 指 示 限 定 词(demonstrative determiners),指示副词(demonstrative adverbs)之分。[4][5]

美国手语、香港手语的研究表明,在美国手语和香港手语中存在着“指点”(INDEXdet)的手势在句中做指示词的情况。[6][7][8]

例1.[IXdetiBOY]DPLIKE CHOCOLATE

The boy likes chocolate.

例2.JOHN LIVE IXadvi

John lives there.

例1、例2是美国手语中“指点”手势的功能,当“INDEXdet”在名词前的时候,指点的手势“INDEXdet”相当于英语中的“the”,表达限定性。而当“INDEXadvi”在名词之后时,相当于英语中的“there/here”,是一个副词状语。一致关系在限定词短语(DP)中同样起重要作用,有手控和非手控两类。美国手语强调在名词性短语结构中,非手控信息包括头部倾斜和眼睛凝视的方向。

香港手语的限定词短语与美国手语比较有一些差异。“INDEXdet”在名词之前表达限定的意思,等同于广东话的“这”“那”。在名词之后时,介于限定词和副词状语之间,比较模糊。非手控方面,香港手语的语料显示只有眼睛凝视方向这一个明显的非手控标记。

(一)作为指示词的“指点”手势在中国手语中做指示限定词。指示限定词是指示词出现在一个与名词共现的名词性短语里。“指点”的手势和名词一起,用来指称一个在说话人看来双方确知的对象。指示限定词也被称为指示形容词。指示限定词在本文中记作“指点det”,它与紧邻的名词组成一个限定词短语(DP)。指示副词在本文中记作“指点adv”,指示代词记作“指点dempron”,人称代词记作“指点pron”,物主代词记作“指点poss”。

1.指示限定词在名词前表限定。

例3.[指点det/青蛙/]DP罐子/青蛙/青蛙在罐子里观察这只青蛙在罐子里左右观察。

例4.[指点det/狗/]DP狗掉出窗外 这只狗掉到了窗外。

例5.[指点det/孩子/]DP醒 那孩子睡醒了。

例6.[指点det/狗/]DP趴着往上看 那只狗趴在地上往上看。

例7.数数/[指点det/绵羊/]DP吃++ 这些绵羊正在吃(草)。

在这五个例句中,“指点”手势所指的远、近有所不同,单、复数有所不同。将其翻译为汉语普通话的时候可分别翻译为“这”和“那”,“这些”“那些”。无论是远指还是近指,单数还是复数,不影响“指点”手势在句中作具有限定性的指示词。

2.指示限定词与类标记结构结合表限定。用来指称一个确定的对象时用指示词,是很多语言的共性。在一些有冠词的语言当中,冠词来源于虚化后的指示词。指示词由于经常被用在名词前来指称确定的对象,久而久之,逐渐变成一种粘附性的前加限定成分[9]。这一论断也适用于手语。中国手语中除了在名词前的指示词具有限定性以外,“指点”手势与类标记结构结合也可以表限定。

例8.[Y手形/指点det/女/]DP李四/李四打女/完/指点dempron/小红/小红踢女 小红在踢李四打过的女人。

例8图中,副手是具有代词性质的Y手形,主手“指点”手势,“指点”手势和类标记手形同现。此时“指点”手势具有限定性,强调类标记手形所代表的事物。图①②直译为汉语普通话:这个女孩。图①类似于汉语当中的“这个”等一些由指示代词和量词组成的指量结构。手语中被称作类标记(classifier)的概念,本身具有量词性质,台湾地区将其翻译为“分类词”,香港地区则直接翻译为“量词”。

(二)作为指示词的“指点”手势在中国手语中做指示副词。指示副词是指示词在句中做修饰动词的成分。这些词与具有代名词和限定功能的词一样,所指要依赖语境才能得以解释,意义和距离相关。在中国手语中,它们都是“指点”的手势,同形,也就是说“语音”相似。

1.指示副词在名词前。

例9.指点adv/一/男/拉/指点dempron/一/羊 那边一个男子拉它,一只羊。

例9中,“一”是一个非限定性的标记词,所以当“指点”手势不是紧邻名词,中间有其他成分“一”的时候,“指点”手势不是指示形容词,是指示副词,翻译为汉语的“这里”“那里”。句中第二个“指点”的手势是指示代词,翻译为汉语“它”。

例10.指点adv/一/是/红枣树 这里有一棵是红枣树。

例10的情况和例9一致。虽然“指点”手势在名词前,但不是紧邻名词的,中间有插入成分,在此“指点”手势是指示副词。

2.指示副词在名词后。

例11.男孩/指点adv/钱/一/美元/一/元/一/放手里/攥着 这里一个男孩手里攥着一美元。

例12.山/山指点adv/2/两山洞 山脚有两个山洞。

例11,例12“指点”手势或者在名词后,或者与名词同时出现,不具有限定功能,是指示副词,翻译为汉语普通话是“这里”“那里”。

(三)作为指示词的“指点”手势在中国手语中做指示代词。替代是指示词的一个重要的功能。指示词在句中用作一个独立的代名词,充当动词或介词的论元。

在美国手语和香港手语中,置于名词之前的“INDEXdet”所表达的全部表达限定的意思。中国手语有比较特殊的情况。

例13.指点dempron/水/水 这里是水。

例13中,“指点”手势后边紧跟着的是名词,而且位于“水”这个名词之前,在这里是指示代词,用于像例13这样的无动词句中。除此,还用于判断句。

例14.一/男/指点dempron/走/指点dempron/是/暗/路一个男子他走(到那里),那里是暗路。

在例14中,两句话中两个“指点”手势的意思不一样,第一个“指点”在名词后,但复指“一男”,为指示代词,可翻译为“他”。第二个“指点”手势,在句前,“指点”手势和“是”字一起构成一个判断句,“指点”手势为指示代名词,在句中作主语。

像例13、例14这样做系词谓语句或名词谓语句的主语的指示词,也有人将其另立一类,称为指示确认词或指示判断词(demonstrative identifier)[5],在此我们将其和指示代名词不做区分,统一称其为指示代词。

例15.红/指点dempron/[指点poss/]DP那把红色(的椅子)是我的。

和例13、例14指示代词自由做主语的情况不同,在例15中,句中第一个 “指点”的手势代表之前说过的红色的椅子,是对前面名词的替代。第二个“指点”手势是物主代词。

例16.[指点det/桌子/]DP指点dempron/[指点poss/]DP这桌子是我的。

在例16中,第一个“指点”的手势,和后边的名词共同构成一个限定词短语,是指示限定词。第二个是指示代词,指代之前说过的桌子。第三个“指点”手势是物主代词。

二、“指点”手势做人称代词(pronouns)

澳大利亚手语的研究中[10],有专门对指点手势(pointing signs)的介绍。澳大利亚手语中,指点的手势可以作人称代词(见图1)。

图1 澳大利亚手语“指点”手势

例17.[指点pron/]DP走/走过三筐梨 他走过三筐梨。

例18.青蛙/青蛙/[指点pron/]DP在/哪里 青蛙你在哪里?

例19.[指点pron/]DP男孩 我是一个男孩。

中国手语中,“指点pron”为配合不同的人称,手指的朝向有所不同,手指朝向不同的“指点”手势分别代表第一人称,第二人称,第三人称。

关于手语中是否区分第二人称和第三人称的问题,研究者意见不同。[2]有人认为可区分三种人称。有人认为在手语中不存在第二人称和第三人称的区别,只有第一人称和非第一人称。从手控角度去区分,这确实存在一定困难,但是如果加上非手控特征,我们发现“指点”的手势表达三种不同的人称时有差别。如图2示,除了指点的方向不同,眼光和头部动作也不同。第三人称稍有侧头,目光稍有斜视;第二人称则抬头,目光直视。

图2 第三人称 第二人称

在分析语料的过程中,我们发现了同一个手势,既可以分析为人称代词,也可以分析为指示词的情况。

例20.指点dempron?指点pron?/看不见/摘梨 专心摘梨,看不见他(那里?)。

例20中的指点手势,语义比较模糊,界定为指示词和人称代词都可以。

这种情况在香港手语中也存在。[8]

一般认为手语中的指示代词与人称代词关系密切,如当表示近指时,手势方向与第一人称相同,通常指向离身体较近的位置,在表达远指的时则与第三人称类似,方向常常远离身体。[2]手语中指示代词和人称代词的关系,从手语的角度佐证了人称代词和指示代词关系非常的密切,并且在不断发展变化。吕叔湘曾指出汉语[11]“就古代汉语而论,第三身代词跟指示代词的关系异常密切,应该合并成一类”。在中国手语中,“指点”的手势是指示代词还是人称代词也还需根据语境来区分。

三、“指点”手势做物主代词(Possessive Pronouns)

“指点”的手势的另外一个功能是做物主代词。物主代词是表示所有关系的代词。中国手语的物主代词的打法有三种,一种是重复多次“指点”手势,第二种是先打出“指点”的手势,再附加非手控信息点头,第三种是先打“指点”的手势,然后用5手形推向“指点”手势所对应的方向。[2]

例21.钢笔/指点deti笔/谁/指点deti/男/指点dempron/指点POSS这钢笔谁的?那男子:这钢笔我的。

例22.指点POSS/孩子/指点POSS我儿子。

例23.指点dempron/指点POSS/朋友/指点POSS这是我朋友的。

在上述例句中,“指点”的手势具有表达所有关系的功能。为了实现这一功能,除了“指点”手势的重复以外,还有非手控信息。非手控信息表现为身体向所属对象倾斜。当领有者为“我”时,身体向后倾斜,当领有者为第三者时,身体向第三者所在空间倾斜。

四、“指点”手势与手语构词

手语是视觉语言且没有书面形式,手语者必须面对面方可进行交流。(即使现在使用社交软件或者网络视频用手语进行交流也一样需要面对面)。这一特点也对手语的构词方式产生了影响。具体到本文所研究的“指点”手势,在构词中起到了一定的作用。

(一)“指点”的手势直接构词。在中国手语中,有几个词语是由“指点”的手势直接构成的。比如上文中涉及到的“这”“那”“这里”“那里”“ 你”“我”“他 ”“ 我的 ”“ 你的”“他 的” 以及图3中“上”“下”的手势。

图3 上、下

(二)“指点”手势和手语者身体部位配合构词

手语者通过指点自己的身体的某个部位来构成词语。第一种,像头、眼、耳、鼻、舌、牙齿、喉咙、腰、肘等,直接指点身体的相应部位表意(见图4)。

图4 表达身体部位的手势

第二种,虽然也是指点身体的相应部位,但不是指称身体的相应部位,而是指称另外的对象。如“糖”,“指点”的是面部,但不是“脸”的意思,实际是在指点脸部的突起部位,是“糖”的意思(见图5)。

图5 糖 吉祥点

第三种,把身体作为坐标点,和“指点”手势组合,表达方位(见图 6)。

图6 表达方位的手势

(三)“指点”手势和辅手配合构词。手语者的主手“指点”辅手的某个部位构成新词语。类似于汉字中的指示字的构成方式。辅手大多是可作类标记的手形。

图7 四季的手势

图8 主手“指点”手势与副手结合的手势

图7中,左手拳手形突出的四个骨关节代表一年四季,四个关节分别代表春、夏、秋、冬,“指点”的手势指点某处,代表一个季节。全部“指点”,代表一年四季。

图8中的手势和图7一样,在可以做类标记的手形上加上了提示性的符号——“指点”手势,类似于汉字“刃”的构造原理。

五、结论

“指点”的手势是手语中极为简单但又极易被忽视的一个手势。从语法的角度看,它主要承担了代词的功能,可以作指示词,作限定性成分,指称地点;也可以作人称代词,作物主代词。从构词的角度看,它是一个自由语素,可以自己独立成词,也可以和其他语素组合构成新词。中国手语对“指点”手势的研究还不够深入,本文也仅限于描写层面,期望今后能继续做更深入的研究。

[1]吴铃,李恒.手语代词系统研究综述[J].中国特殊教育,2013(9):21-26.

[2]刘鸿宇.类型学视角下的手语代词系统研究[J].中国特殊教育,2013(5):21-25.

[3]吕会华,高立群.中国手语的关系从句[J].当代语言学,2011(2):116-123.

[4]陈玉洁.汉语指示词的类型学研究[M].北京:中国科学出版社,2010:1-12.

[5]王远杰.H.Diessel的指示词研究[J].当代语言学,2008(4):363-367.

[6]Carol Neidle,Judy Kegl,Dawn MacLaughlin .The Syntax of American Sign LanguageFunctional Categories and Hierarchical Structure[M].Cambridge,MassachusettsLondon,England,2000:87-107.

[7]MacLaughlin,Dawn.The structure of determiner phrases:EvidencefromAmericanSignLanguage[D].Doctoraldissertation,BostonUniversity,Boston,MA,1997:107-168.

[8]G Tang,F Sze.Nominal expressions in Hong Kong Sign Language:Doesmodalitymakeadifference[C].Downloadedfrom CambridgeBooksOnlinebyIP137.189.84.195onWedMar0503:54:11GMT2014.http://dx.doi.org/10.1017/CBO9780511486777.015CambridgeBooksOnline?CambridgeUniversityPress,2014.

[9]方梅.指示词“这”和“那”在北京话中的语法化[J].中国语文,2002(4):343-383.

[10]Trevor Johnston and Adam Schembri.Australian Sign Language(Auslan)-An introduction to sign language linguistics[M].NewYork:Cambridge University Press,2007:188.

[11]张家文.汉语人称代词和指示代词关系初探[J].云梦学刊,2000(3):53-58.

[12]全国残疾人健康和专用设备标准化技术委员会.中国手语基本手势[M].南京:凤凰出版社,2009:36-49.

[责任编辑 王占峰]

PointingSignsinChineseSignLanguage

Lv Huihua
(Special Education College,Beijing Union University,Beijing 100075)

Investigation and analysis of pointing signs in Chinese Sign Language finds that,from the perspective ofgrammar,it functions largelyas a pronoun in the form ofeither an indicator,a personal pronoun,or a possessive pronoun.Whereas in terms of the word formation,it acts as a free morpheme,not only being as an independentwordonitsown,butalsobeingpartofanewwordthroughtheintegrationwithothermorphemes.

pointing signs;pronoun;morpheme

G762

A

2095-0438(2017)07-0008-06

2016-12-06

吕会华(1967-),女,北京人,北京联合大学特教学院副教授,硕士,研究方向:手语、聋人汉语习得。

教育部人文社会科学研究规划项目“语言类型学视角的中国手语定中语序调查研究”(12YJA740054);国家社科基金项目“基于语料库的聋人汉语书面语研究”(13BYY096)。

猜你喜欢

限定词物主代词指点
豆豆的指点
不要指点别人的人生
名词性物主代词和形容词性物主代词讲解
指点
限定词之功能视角研究
——以英汉为例
关系限定词which用法初探
基于焦点信息量化讨论的存现句类型分析
物主代词“闯关台”
《超能陆战队》大白教你学物主代词
英语限定词研究的两个维度