APP下载

多模态口译教学:基于建构主义的实证研究

2017-06-09傅顺罗永胜杨劲松

高教学刊 2017年17期
关键词:口译教学多模态实证研究

傅顺 罗永胜 杨劲松

摘 要:尽管建构主义已经深入人心,但是基于建构主义的多模态口译教学模式实证研究仍然少见。通过为期16周的教学对比试验,我们发现建构主义多模态口译教学模式有利于学生口译素养和技能的提升,但是会加重学生的学习负荷,导致一些学生产生不满情绪。

关键词:建构主义;多模态;口译教学;实证研究

中图分类号:G642 文献标志码:A 文章编号:2096-000X(2017)17-0101-03

Abstract: Although constructivism has been widely accepted, the experimental study of multimodal interpretation teaching mode based on it is still rare. Through a 16-week comparative teaching experiment, it was found that multimodal interpretation teaching mode of constructivism is beneficial for the improvement of students' interpreting abilities and skills, but more burden of learning will be added to them. Therefore some of the students feel unsatisfied with it.

Keywords: constructivism; multimodality; interpretation teaching; experimental study

一、概述

盡管口译课程开设已久,但主流的口译教学模式还是停留在“教师讲,学生听”的阶段。在这种模式中,学生极其依赖老师给出权威的参考译文,其知识和能力的提升很大程度上处决于教师水平的高低,不利于学生口译能力的自我构建和提升。建构主义理论认为知识既不是客观的东西,也不是主观的东西,而是个体在与环境交互作用的过程中逐渐构建的结果。本研究拟在建构主义的基础上,结合多模态话语分析理论,构建多模态口译教学模式,并开展了为期一个学期的对比教学实验,主要探讨以下几个问题:第一、多模态口译教学模式是否能够提升学生的学习兴趣?第二、多模态口译教学模式和传统教学模式相比有哪些优越性和不足之处?第三、多谋口译教学模式是否能够提升学生的口译水平?为了讨论以上问题,我们首先回顾了建构主义理论和多模态话语分析理论,然后在此基础上构建了多模态口译教学模式,再通过问卷和访谈的方式对多模态口译教学模式和传统口译教学模式进行了对比分析。

二、理论基础和文献回顾

(一)建构主义学习理论

建构主义学习理论是在皮亚杰个体与认知建构主义的基础上发展起来的,在外语教学中有着极其广泛的影响。其核心观点认为,知识不是被动吸取的,而是通过学习个体和外界交互主动建构的。学习个体与外界知识环境的相互作用经过两个阶段:同化、顺化以达到平衡。当学习个体接触到的外界知识与自身已有知识类似或接近时,学习个体会将新的知识同化为自身知识体系予以补充。当学习个体接触到的外界知识与自身已有知识体系不同或是相触,学习个体会主动调整自身,以顺从新的知识,达到自身与外界的平衡。

建构主义与口译教学研究在我国取得了较大的成果,笔者以“建构主义口译教学”为主题词检索知网,其结果有271条之多①,可见建构主义口译教学研究已经深入人心。最近几年的研究主要包括,建构主义与口译教学理念探讨(顾晓燕,宋姝娴 2011);建构主义与口译学习模式研究(蒙诗茜 2012);建构主义与学生口译语用能力培养模式研究(鲍晓英,钱明丹 2013);建构主义与口译教学策略探讨(沈美华 2014);建构主义与口译教学改革(姜智慧2015);建构主义与新媒体辅助教学研究(刘振,何明霞 2014;陈莉,李颖玉 2016)等等。这些研究从各个方面证明建构主义对口译教学有着巨大的指导作用。

(二)多模态学习理论

多模态理论最初是由Kress和Van Leeuwen基于Halliday的系统功能语言学之上提出,主要用于话语分析,随后在我国外语教学中得到广泛应用。在知网以“多模态教学”为篇名进行搜索,共搜得568篇文章,其中关于外国语言文字学科的就占了497篇,可见多模态在外语教学中的受欢迎程度。

多模态口译教学研究尽管数量不多,但是已经涉及到口译教学方方面面。如多模态与口译焦虑分析(康志峰2012,2012,2013);口译教学模式研究(刘庆雪 2012;陈为红 2014);多模态口译语料库研究(刘剑,胡开宝 2015);多模态口译教学实证研究(2014)等等。这些研究一方面凸显了多模态口译学习信息资源对口译教学的重要作用,另一方面多模态话的口译教学模式是必要的也是可行的。

三、建构主义下的多模态口译教学模式

基于建构主义学习理论以及多模态理论,我们借鉴Taber(2006)以及蒙诗茜 (2012)以及陈卫红(2014),我们提出了基于建构主义的多模态口译教学模式:

第一、老师提前一周公布模擬场景和发言人身份,学生在译前准备阶段主要通过同学间以小组协作的形式,根据口译主题和具体模拟场景,分工协作搜索发言人的音频、视频以便熟悉口音和语速。

第二、临上课前一天,老师公布译前准备词表供学生熟悉相关专业词汇和专有名词。课上老师尽量弱化传统的权威地位,把精力放在协助学生顺利完成口译实战练习上。

第三、老师在课堂上只充当观众或工作人员的角色,不打断、不干预、不指导整个口译过程。

第四、在练习回顾总结环节,老师要打破传统课堂参考译文一统天下的局面,调取多名不同水平学生的口译录音语料平行比较,鼓励先由学生来讨论口译中遇到的难点、评价口译质量,然后再由师生以协商的形式归总出最佳口译处理方法。

第五、对于相应的口译技巧,老师充当提醒者的身份,引导学生在实战练习中特别留意相应技巧的处理。课内,师生、生生共同协作完成口译练习、口译难点与技巧探讨、口译质量评估等,教师协助学生通過同类口译练习加强巩固所学口译能力。

第六、课后,教师继续组织学生根据口译练习主题进行课后延续练习,为学生提供相应的口译练习材料或练习材料出处。挑选有代表性的课后口译习作共享给学生。

四、教学实验设计及结果

(一)实验设计

笔者选取广东某普通高校英语专业大三年级的两个自然班为受试,对其进行了历时一个学期(16周)的对比实验。实验前测表明两个班的翻译成绩无显著差异(t=-616,df=48,P=.541>.05),说明两个班的口译水平整体相当。笔者对两个班分别采取不同的授课模式。实验班(25人)的课程实施如前一节所述。对比班(25人)则实行单一的翻译课程教学,采用“教师讲授口译技巧-学生做听译练习-教师用参考译文进行点评讲解”的传统教学方法。

(二)实验结果

在课程结束时,笔者对实验班进行了一次问卷调查,内容涉及课程的效果和具体操作细节,题目设计包括封闭式和开放式。共收到有效问卷25 份,回收率为100%,笔者将问卷情况归纳为表1。

在第18 周时,笔者对实验班和普通班共50人进行了后测,测试试题为中译英和英译中视频各一段,每段时长约2分钟,口译内容被同步录音。测试后,普通班与实验班的测试录音进行匿名编号,混合批改,由笔者与另一位经验丰富的口译老师独立打分,然后取其平均数为最后得分。评判标准参考杨承淑(2005:237)设计的口译“专业考试”评分表,按照“忠实50%+表达30%+语言20%”的百分制标准给学生评分。笔者运用SPSS17.0 对所收集的数据做统计分析。结果(表2)显示: 实验组的口译成绩在经过16 周的教学实验后成绩和对照组有显著性差异(t=-.2169,df=48,p=.035<.05)实验班的平均分为76.61,对照班的平均成绩为72.40.

通过开放式问题和访谈,学生也反映了一些值得进一步思考、提升的问题:第一、该模式在实际操作过程中执行起来比较累,需要耗费较多的时间,比如有学生抱怨说,准备一次模拟口译训练所需要的视频素材,就需要耗费好几天的时间,建议学校建立优质的口译素材库,学生只要从素材库里面去寻找自己喜欢的视频,这样可以节约学生寻找资料的时间。第二,学生之间协调起来比较麻烦,有学生抱怨小组讨论一下午也没有得出一个什么有价值的结论,建议讨论之前应该事先做好准备,这样才能提高讨论的效率。

五、讨论

从以上结果可以看出,建构主义下的多模态口译教学模式得到了多数学生的认可,尽管存在一些缺陷,比如会加重学生的负担,但是总体上来说有利于学生口译能力的提高。

首先,学生对于多模态的教学模式予以了肯定,有利于提高学生学习口译的兴趣和积极性。对于多模态教学模式中使用的口译材料以及教学方式,学生的认可度比较高,均在80%以上。有64%的学生认为多模态口译教学对于提高口译自主学习帮助很大,36%的学生持中立态度。这说明多模态的教学模式对于学生自主建构学习能起到积极的作用。同时,60%的学生觉得多模态口译教学有助于对口译技巧的掌握,36%的学生保持中立,仅有1名学生不同意。我们认为,正是因为这种相对积极的态度,促使了学生愿意花更多时间主动操练学习,才导致成绩的相对提升。

第二,对提高口译学习兴趣的作用。80%的学生认为多模态的教学模式能有效提高对口译学习的兴趣,76%的学生因为仿真的口译学习环境对口译更感兴趣了,还有84%的学生对于多模态教学模式所使用的口译练习材料予以了充分肯定。在开放式问题中,对于多模态教学模式满意的地方,学生的回复也集中反映在模擬场景的真实性、生动性和时事性上。我们认为,这是因为多模态的口译教学环境,更加有利于刺激学生的感官系统,让学生能够在学习过程中保有激情,从而能够维持学习兴趣,提高学习效率。

第三,师生互动效果。84%的学生赞同相比传统口译教学模式,多模态教学模式下的课堂的师生互动更好。良好的互动,是保证教学效果的重要条件之一。由于多模态教学语境为多重互动提供了丰富媒介和多样的交际方式,能够全方位地刺激学生的感官系统,从而让学生有交际的动力。口译本身就是一种多重互动的交际行为,只有在相互交际的过程中,才能全面提升口译素质和口译能力。因此可以说,多模态的多重交际模式为口译学习取得较好的效果提供了良好的外部环境。

总体来说,我们可以得出以下结论,由于建构主义多模态口译教学模式能有效提高学生的自主建构学习能力,有助于促进学生对口译学习的兴趣,对课堂互动、师生共创建构学习环境产生积极影响,因此总体上来说,能够提升学生的口译素养和能力。但是由于构建多模态的教学语境,需要耗费较多是时间和心力,因此在执行的过程中,会遭到一些学生的抵触,不愿意或者说在完成任务的过程中不太用心,因此对少部分学生,并没有产生相应的教学效果。

六、结束语

本次研究初步证实了建构主义多模态口译教学模式的有效性及其对学生自主建构学习的积极影响,这对我国英语专业的口译教学有一定启示:(1)英语专业口译教学应重视和突出多模态的口译建构学习环境,通过多模态建构手段使学生充分认识和了解建构学习的特点和重要性,养成良好的口译自主建构学习习惯,为其今后的口译学习和实践奠定坚实的基础;(2)建构主义多模态口译教学模式对口译老师提出了更高要求,课前口译老师应充分分析学生的口译水平,为学生制订科学、系统的建构学习计划,设计有针对性的口译模拟场景,并提供大量真实生动的多模态口译材料,让他们更全面高效地培养口译的自主建构能力;(3)要想在课堂上进行有效的多模态口译教学,口译课每学期36 学时显然不够,可以考虑极大拓展课外第二课堂和实践,这样可使学生获得更多真实的多模态练习机会,从而提高他们的口译水平。

注释:

①检索时间为2017年4月30日11时.

参考文献:

[1]Ks Taber. Beyond Constructivism: the Progressive Research Programme into Learning [J]. Science Studies in Science Education,2006,42(1):125-184.

[2]康志峰.立體论与多模态口译教学[J].外语界,2012(5):34-41.

[3]刘庆雪.英语口译课程多模态教学模式研究[J].前沿,2012(10): 160-161.

[4]黄璐.英语口译课堂教学的多模态构建[J].现代语文(学术综合版),2016(11):153-155.

[5]陈卫红.网络环境下口译课多模态教学模式的构建[J].上海翻译,2014(3):51-54.

[6]王定敏.多模态理论指导下的英语专业口译教学实证研究[D].四川外国语大学,2014.

[7]刘剑,胡开宝.多模态口译语料库的建设与应用研究[J].中国外语,2015(5):77-85.

[8]康志峰.现代信息技术下口译多模态听焦虑探析[J].外语电化教学,2012(3):42-45.

[9]康志峰.模因论·整体论·级度论——多模态口译焦虑的模因建构[J].外语教学理论与实践,2013(3):76-81,97.

[10]顾晓燕,宋姝娴.建构主义理论下的口译教学理念[J].内蒙古农业大学学报(社会科学版),2011(03):141-142+149.

[11]姜智慧.建构主义理论观下的口译教学改革[J].才智,2015(20):61.

[12]陳莉,李颖玉.建构主义视角下的新媒体辅助教学研究——以微信在口译教学中的应用为例[J].中国教育信息化,2016(10):64-67.

[13]沈美华.基于建构主义理论的口译教学策略探讨[J].山东农业工程学院,2014(02):175-176.

[14]蒙诗茜.建构主义理论指导下的“自主学习”+“合作学习”模式——基于高职院校中级口译课程的实证研究[J].职业时空,2012(08):162-165.

[15]鲍晓英,钱明丹.学生口译语用能力培养模式构建[J].外语界,2013(01):88-94.

[16]刘振,何明霞.国内计算机辅助口译教学研究的现状与思考[J].外语电化教学,2014(03):55-61.

[17]杨承淑.口译教学研究:理论与实践[M].北京:中国对外翻译出版公司,2005:237.

猜你喜欢

口译教学多模态实证研究
刍议高校口译教学的问题与对策
基于“翻转课堂”教学法的大学英语口译教学实证研究
高职英语口译翻转课堂教学有效探索
地方本科院校口译教学现状与应对方法
网络环境下大学英语多模态交互式阅读教学模式研究
多模态理论视角下大学英语课堂的构建
玉雕专业学生专业认同的实证研究
温州小微企业融资环境及能力分析
认知语言视角下英语词汇多义习得的实证研究
实证分析会计信息对股价的影响