APP下载

隐喻在石油科技英语术语中的应用

2016-07-12婷西南石油大学外国语学院

科学中国人 2016年12期
关键词:术语菜单隐喻

吴 婷西南石油大学外国语学院

隐喻在石油科技英语术语中的应用

吴婷
西南石油大学外国语学院

隐喻是人类语言中存在的普遍现象,使得人类对抽象事物的认知更加明了。在石油科技英语中,术语的翻译和记忆是一大难点,作为科技英语的一部分,石油科技英语术语的发展和传播,也体现了“隐喻”这一人类思维认知的普遍方式。

隐喻;石油科技英语术语;应用

众所周知,menu这一单词的意思是“菜单”,也就是我们在餐厅中用餐前点餐的单子,从这张单子中,顾客选择自己想要的菜肴。但是在计算机语言中,这一词曾经在术语翻译中出现过一些争议,有些人认为menu这一词是“菜单”的意思,但是在计算机语言中,并没有“菜”出现,所以他们建议把menu这一词翻译为“选单”。后来,在学术界,学者们也大力支持这一建议,呼吁大家把menu翻译为“选单”而非“菜单”。但是在事实中,大部分的计算机用户还是将其称为“菜单”而非“选单”。

“菜单”这一术语的始源域是:记录经过烹调供下饭或下酒的蔬菜、鱼肉等的单子。而它的目标域则是:由若干项目组成的可供选择的表。在计算机屏幕上所呈现出来的选项就像人在吃饭前点餐一样,光标移动选择自己想要的项目。将其命名为“菜单”,形象、生动、直观,更能被大众接受,这是典型的使用隐喻方法命名实例。

在现实生活中,隐喻也因其鲜明形象的特征被广泛应用。隐喻是其认知功能在人类语言中的普遍应用,使得抽象难懂的事物变得直观生动,易于接受和传播。

一、隐喻

对于隐喻的研究主要有对比论、替代论、映射论以及概念合成理论。对比论是亚里士多德提出的,他认为:“隐喻应当从有关的事物中提取,但关系又不能太显著,正如哲学里一样,一个人要有敏锐的眼光才能从相差很远的事物中看出他们的相似点”。与之相似的是昆体良提出的替代论,他认为隐喻就是用一个词去替代另一个词的语言手段,是一种词语层面的修辞手段。由理查兹提出的互动论认为:隐喻是本体和喻体之间的词义相互作用的结果,是一种新的意义产生的过程。而之后,莱克夫与约翰逊将隐喻这一特殊的修辞与认知学联系在一起,并纳入语言学研究领域,提出“隐喻认知观”,他们认为“每一个隐喻都有一个源域、一个目标域以及一个源域到目标域的映射”,而映射就是这两个概念域之间的对应集。最新的关于隐喻理论的研究是福克尼耶与特纳的概念合成理论,他们认为“隐喻是跨心理空间的映射”,概念合成是一种普遍的认知过程,而隐喻现象中包含有这样的认知过程,是两个或两个以上心理空间在概念上的合成,并且主要是各相关语义要素的合成。

总的来说,隐喻与语言学和认知学紧密相连,是一种可以将相似事物联系起来,使得抽象事物具体化的修辞手段,在人类认知思维中不可或缺。

二、石油科技英语术语中隐喻现象的特征

纵观日常所能接触到的石油科技英语术语隐喻现象,笔者认为这些隐喻的特征主要包括以下几方面:

(1)外形相似性

在石油科技英语术语中,有很多专业术语词汇与人类认知中的物体外形有一定的相似性,如:goose neck(软管),在井架上的软管一般有一节与上方连接,在连接处会有一定的弯度,并且这段管子会很长,就像鹅的脖子一样,当以这样的方式命名该组织时,会让人很容易就产生这样的联想,从而认知并记忆。再如crane(起重机),这一词的原意是鹤,其外形特征是腿长颈长,这一形象与起重机的外形构造十分相似,因而得名。同样的例子还有很多,如:skirt(群座)、lip seal(唇封)、ball bearing(滚珠轴承)等。

(2)性质相似性

还有一部分词的隐喻现象表现在其所隐含的意思或是其指代的物体性质上,如:baby tower(小塔),baby一词的意思是“小孩”、“婴儿”,如果把这个翻译成“小孩塔”或者“婴儿塔”,会让人觉得莫名其妙,对于石油工人来说,当听到这样的部件时,一定不知其然,对于非专业人士来说,更是百思不得其解,而翻译成“小塔”,用表示其性质的词来命名这一部件,就会使人一目了然,也会很容易记住。再如dead spring(失效弹簧),dead这个词,很明显是“死的”、“消亡的”的意思,其隐含的意思便是不能再用的意思,翻译成“失效的”恰如其分。同类隐喻现象还有:wildcat(初探井,wildcat野猫井,野猫一般居无定所,不确定其位置所在,此处意味不确定的井)、landing nipple(定位接头,landing着陆、定点,在此处着陆即定在此处,意味定在这一点的接头)、travelling block(游动滑车,trav⁃elling意味游动的,活动的,此处正好迎合了该装置的特性)等。

(3)功能相似性

有些词汇其隐喻形式表现在它所蕴含的文化方面,如:don⁃key pump(辅助泵),donkey一词在英语国家,其背后所表达的文化是辅助他人之物,供临时所用,在此处正是利用了它的隐含意,即该词在文化方面的功能意义。再如:knee brake(曲柄式制动器),knee膝盖,这一关节的主要动作就是屈膝,其功能与曲柄一样,用其比喻这一部件形象生动。诸如:cock valve(旋塞阀)、rat hole(大鼠洞)、monkey wrench(活扳手)等都是此类隐喻现象。

三、隐喻在石油科技英语术语产生与传播中的重要性

人类社会的发展前进就是对主客观世界的认知过程,这一过程的推进主要依靠的是语言。语言是社会文化的载体,而一种语言的隐喻反映了以这种语言为母语的人们的思维方式和社会文化特征。在石油科技英语中,有很多术语存在隐喻现象,隐喻的使用,使得这些晦涩抽象的名词变得形象生动,让人易于接受并理解,进而流传开来。人们通过隐喻来认识新的事物,创造新术语,通过使用隐喻这一关联性的修辞,使得这些新事物被更多的人理解,让接触到它们的人在本体和喻体之间产生联想,使得深奥难懂的事物变得浅显生动。

隐喻依赖的人类心理基础是想象和联想。隐喻性术语的发明和理解,需要在本体和喻体之间产生自觉性很强的表象联想。这一属性就使得石油科技英语术语中的词汇变得更加鲜明生动,让原本晦涩抽象的专业词汇易于理解。如果术语排斥了隐喻,其结果要么是表述能力有限,只能指称非常直观、浅显的事物和现象;要么表述繁琐得惊人,使术语的理解和传播十分困难。这两种后果都与人类现代文明对术语的期望不相吻合。由此可见,隐喻这一认知手段对于术语的产生和传播有着不可或缺的重要作用。

四、总结

隐喻现象在我们日常语言中普遍存在,对于人类的认知有着极大的促进作用。由于隐喻的相似性特征,使得抽象晦涩的石油科技英语术语变得形象生动,便于理解记忆,由此可见,隐喻在石油科技英语术语产生和传播中发挥着不可替代的作用。

[1]h t t p://w w w.t e r m.o r g.c n

[2]舒艳.浅谈石油科技英语词汇的隐喻[J].中国科教创新导刊2009(5).

[3]黄明明.从隐喻现象看术语的形象性问题[J].术语标准化与信息技术2006(3).

猜你喜欢

术语菜单隐喻
成长是主动选择并负责:《摆渡人》中的隐喻给我们的启示
《活的隐喻》
中国新年菜单
贸易术语修改适用问题探讨
本月菜单
对《象的失踪》中隐喻的解读
德里达论隐喻与摹拟
一个“公海龟”的求偶菜单
翻译适应选择论下中医术语翻译探讨
新书菜单