浅析影响委婉语与模糊语的因素及两者关系
2016-05-30田芳
田芳
摘 要:日常言语交际中,人们常常利用委婉语和模糊语的语用功能 ,巧妙的表达说话意图。但委婉语和模糊语功能的有效发挥往往受多种因素影响,加上二者之间“和”而“不同”的关系,使得在其作用受到一定的影响。本文试图从影响委婉语和模糊语功能发挥的影响因素及二者之间的关系入手,为人们有效使用并达到交际目的提供些许帮助。
关键词:委婉语;模糊语;交际功能
语言是人类最重要的交际工具,是人们传遞信息进行有效沟通最直接的手段。为了确保交流的继续进行或达到交际的目的,人们常常比较青睐使用委婉语和模糊语。作为语义研究领域两个边缘学科部分,二者之间并没有精确边界,下面就影响委婉语和模糊语的交际功能因素及二者关系作简单分析。
一、影响委婉语和模糊语交际功能的因素
外在因素。由于言语交流者受不同地域、文化、职业、经历等因素的影响,在使用委婉语或者模糊语时产生的效应也不同。如受东西方文化的不同,中国人与西方人对“老”一词就有不同的理解,经常听见有中国人说自己老了等话语,这其中的“老”传达了谦虚、委婉等信息,而在西方国家中,人们视老为“无能”;又如受南北文化不同的影响,北方人比较直爽,说话少拐弯抹角,而南方人说话比较委婉和模糊,所以二者在交流时南方人容易给你北方人留下说话磨叽、费事儿、心机重等印象,而南方人容易认为北方人自大自夸、不谦虚、自我等。除此之外,由于年龄、受教育程度、民族文化心理、收入等不同均能影响委婉语与模糊语的交际功能的有效发挥。为了交流得以继续或达到言语发出者的目的,在特定的语言环境中使用委婉语和模糊语时要多站在对方角度,避免产生令人不快、冒犯、忌讳等情感。
内在因素。语言是人类沟通的最有效的交流工具,在言语交际中,通常为了更有效的表达说话者说话意图使用委婉或模糊性表达。言语表达者自身内在因素也对二者交际功能有着不可忽略的影响,因表达者性格、爱好的不同对委婉语和模糊语的理解就不同,例如性格开朗幽默的夫妻对话,妻子:别人结婚有五金(金耳环、金项链、金手镯、金戒指共五样),我结婚一金都没有。丈夫:你都一百多斤了还说一斤都没有。(妻子笑了,抱怨消逝在笑声中);性格内向的夫妻,妻子:嫁给你真不值,什么都没有。(其意指没有首饰品之类)。丈夫:有吃有住有穿的,你还要什么呢?(妻子怨愤倍增)。所以,为了交际得以继续进行,言语表达者要对对方的性格、喜好等有大致了解,这样才能达到说话预期目的甚至事半功倍的效果。
二、委婉语与模糊语之间的关系
为了促成有效交际,作为具有特殊功能的模糊语和委婉语,二者在言语交际中互有利用,互有影响,达到一种“和”而“不同”的境界。
首先,二者有着“和”的联系。人类语言中大多词语尤其是表时间、空间、性质、情感等方面的词语,词义都具有不明确的边界性。即使是名词、代词、动词等在一定的语境中都可体现模糊性,如:上午、这、那、这等,这些由于语义外延都没有绝对精确边界使得概念具有模糊性,同时模糊语也是委婉表达的一种方式。所以,站在听者角度运用模糊策略和委婉策略均可增加接受度,减少听者的刺激和压力,达到传递信息的目的,如:小李:某主任,您居然全程脱稿来演讲,太厉害了。某主任:过奖,也就一般。这里领导答语模糊且含委婉;又如:两异性谈话,男:xx,你今年多大了啊?考虑问题怎么这么成熟呢?女:哈哈哈,你猜。亦常见委婉语中也常见比喻、拟人、夸张、借代等修辞格;利用程度副词、表范围词语及缓和语等词语或句式表达委婉的修辞效果的模糊限制语;精确的数词与量词在日常生活言语交际中往往可以委婉的表达模糊的且具独特语言艺术魅力。委婉表达中常利用模糊语的语用功能避免产生令人不快、冒犯或粗俗难耐之意,模糊语中也常用形容词、动词、数量词等委婉词语达到模糊策略,如挺好、差不多、还行、看一下等。名词、程度副词、否定词等委婉词语也常被用于模糊语中。所以,二者彼此联系和影响,共同为人们更好交流发挥着各自独特的语言艺术魅力。
其次,二者又有不同。委婉语和模糊语虽都具有调和的功能,但人们在使用时需懂得二者的不同且灵活运用才能如期达到说话者的意图。模糊策略运用委婉语声东击西,消除内心顾忌、避免冒犯、隐藏或回旋的作用;委婉策略运用模糊语可以起到幽默、避免尴尬、挽回颜面等作用。委婉语多站在对方角度以对方的情感因素为出发点使谈话得以继续的有效手段,模糊语除了委婉语的功能外,还包含从说话者自身的角度出发考虑自身的情感因素,如中断谈话、维护颜面、摆脱尴尬、避讳、掩饰等。所以,为了更充分有效的发挥委婉语和模糊语的交际功能,言语表达者要正确掌握和运用两种用语方式不同之处。
总之,委婉语和模糊语在社会规范下、内外因素的影响中及交际需求上均形成了独特的特点、功能和大批特色词汇。两者之间有不同也有交叉,更有各自的独特特点。在委婉策略中可能会运用到模糊语,在模糊策略中也可能运用到委婉语,两者互助互补,达到言语交际的目的。要正确理解和运用并达到预期交际目的,就要留意不同文化背景的社会成员语言习惯和社会因素,关注语言使用的实际情况和语言环境,游刃有余的把委婉语和模糊语适时的运用到言语交际策略中。
参考文献:
[1]李大志.略谈委婉语的模糊策略及其语用交际功能[J].湖州师范学院学报,2004.
[2]康月惠.特定语境中的语用策略——委婉表达[J].文史,2010,03.
[3]刘春阳.委婉语的使用与面子挽救策略[J].海外英语,2011,05.